Рейтинговые книги
Читем онлайн Опасная стихия - Патриция Пелликейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78

— В чем дело?

— Да так… Ни в чем… — Майк покачал головой и взялся за ручку двери. — Я просто хотел сказать, что скоро вернусь.

Он вернулся ровно через полчаса, как и обещал.

Дон Бишоп взглянул на рентгеновские снимки и объявил, что у Мэгги все в порядке. Единственное, что ей требуется, — это отдых.

— Да я только и делаю, что отдыхаю, — мрачно произнесла Мэгги, только что пробудившаяся от короткого сна.

— Абнер застал вас на кухне, — напомнил ей Майк. — Тогда вы работали.

— Работала? Сильно сказано. Подумаешь, вымыла две тарелки!

— Верно, но до того вы тоже не спали.

Мэгги вздохнула:

— Когда я приду в порядок?

— Не торопитесь — в этом нет необходимости. С того времени, как с вами случилось несчастье, прошло всего несколько дней. Дайте же своему организму возможность оправиться.

Мэгги кивнула, поднялась со стула и начала натягивать куртку.

Когда они ехали назад, Майк не удержался и спросил:

— Ну и как вам наш доктор?

Мэгги посмотрела на него с отсутствующим видом, казалось, все ее внимание было сосредоточено на лежавшей перед ними дороге.

— Не знаю. Врач как врач. Кажется, неплохой.

— Большинство женщин считают его просто неотразимым.

Мэгги лукаво улыбнулась:

— Вы что же, хотите меня сосватать?

— Думаю, в сердечных делах вам помощник не требуется.

— Вы правы.

— А мужчины часто пытаются вас соблазнить?

— Случается.

— И?.. — пробормотал Майк.

— Скажем так, мне легче найти друга, чем любимого человека.

Сделав вывод, что друга Мэгги все-таки нашла, Майк с замирающим сердцем осведомился:

— И как его зовут?

— Крис.

— Ну и как это — серьезно?

— Он сделал мне предложение.

Майк нахмурился.

— Отчего же в таком случае вы путешествуете одна?

— Я еще не дала ему согласия.

— Почему?

— Брак — шаг очень важный, и мне бы не хотелось, чтобы меня к нему подталкивали. — Тут Мэгги поняла, что сказала нечто не слишком лестное, и поторопилась смягчить свои слова. — Нет, он не тащит меня под венец силком. Просто он… просто я не хотела бы в таком важном деле ошибиться.

— А вы уже были замужем?

— Нет, а что?

Майк пожал плечами:

— Ну… когда у женщины первое замужество оказывалось неудачным, она обычно боится совершить вторую попытку.

— Я не боюсь.

— Просто испытываете чувство неуверенности…

— Он мне очень нравится.

Майк приободрился. Он услышал слово, которое пролилось бальзамом на сердце. Мэгги не сказала, что любит Криса, заметила лишь, что он ей нравится. По мнению Майка, между первым и вторым существовала огромная разница.

— А вы почему не женаты? — Мэгги решила, что теперь имеет полное право также проявить любопытство.

— Я был женат.

— Развелись, да?

Майк кивнул. Перед тем как он заговорил снова, прошло, наверное, не меньше минуты.

— Уж лучше вам об этом скажу я, чем кто-нибудь другой. Она бросила меня, потому что я сидел в тюрьме.

Мэгги от изумления онемела. Никто из ее знакомых в тюрьме не сидел. Теперь она даже не знала, о чем с Майком говорить.

— Двадцать лет — это слишком долго. Ни одна женщина не выдержит.

— Вам дали двадцать лет? Что же вы такое натворили?

— Меня обвинили в убийстве женщины.

Она тихонько вскрикнула, а потом шепотом спросила:

— Вы на самом деле ее убили?

— Нет. Через год полиция сцапала парня, который ее на самом деле прикончил, но было уже поздно. Синтия прислала мне на подпись бумаги о разводе, когда я просидел в тюрьме всего неделю.

— Бог ты мой!

— Вот-вот. Помнится, я при этом тоже поминал имя Божье, и не один раз.

— Нисколько в этом не сомневаюсь.

Майк ухмыльнулся. Он повернулся к ней и не увидел лица водителя пикапа, который летел им навстречу.

Зато Генри успел рассмотреть все. Он заметил, как Мэгги улыбалась сидевшему рядом с ней парню — точь-в-точь как когда-то улыбалась ему.

Он ощутил неимоверную душевную муку. Его разом будто парализовало. Только чудо спасло Генри от аварии: неуправляемую машину едва не вынесло с трассы на обочину. Справившись наконец с управлением, Генри нажал на тормоз и остановился. Откинувшись на спинку сиденья, он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы немного успокоиться и обрести контроль над своими чувствами. Но сказать по правде, чтобы окончательно прийти в себя, ему требовалось сейчас кого-нибудь убить.

Как только Генри немного оклемался, он глянул на джип соперника, видневшийся в зеркальце заднего вида. Он наблюдал за ним до тех пор, пока тот не превратился в крохотную точку и, свернув с трассы, не скрылся за покрытым снегом холмом.

Тогда Генри включил зажигание, завел мотор и, развернув машину, не спеша поехал в том же направлении.

Глава 8

— Вам, наверное, тогда было очень обидно.

Эту фразу Мэгги произнесла, когда они, вернувшись на ранчо, уселись за стол, чтобы подкрепиться. С момента разговора в машине прошло уже несколько часов, но Майк сразу понял, о чем она говорит.

— Что ж, можно сказать и так.

— Разозлились, наверное, ужасно.

— Немного разозлился, не скрою.

— Немного? — улыбнулась Мэгги.

Майк в ответ лишь пожал плечами.

— С тех пор вы наверняка не доверяете женщинам?

Майк холодно прищурился.

— Вы что, психоаналитик?

Мэгги помотала головой, радуясь, что на этот раз движение далось ей безболезненно.

— Нет, я ведущая на телевидении.

У Майка от удивления расширились глаза.

— Вот как? Так вы, стало быть, знаменитость? Странно, что я не видел вас раньше.

— Телевидение-то местное, — пояснила она. — Никакая я не знаменитость, работаю в Эллингтоне. Это небольшой город на расстоянии пятидесяти миль от Колорадо-Спрингс.

Майк продолжал качать головой, всем своим видом изображая удивление, хотя, казалось, его гостье это не слишком нравилось. Впрочем, его мысли касались скорее самой телеведущей, а не ее специальности. Прежде всего он думал о том, что она красива, а именно такие женщины чаще всего добиваются успеха в жизни.

— Что бы вы там ни говорили, телевидение — это телевидение. Мне еще не приходилось встречать хоть кого-нибудь, кто бы работал…

Мэгги рассмеялась.

— Примерно о том же подумала я, когда мы ехали в машине. Мне не доводилось еще встречать человека, который бы сидел в тюрьме.

— Но я же не преступник!

Мэгги откусила кусочек цыпленка.

— Не важно, были вы преступником или нет. Вы там сидели. Ну, и на что это похоже?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасная стихия - Патриция Пелликейн бесплатно.
Похожие на Опасная стихия - Патриция Пелликейн книги

Оставить комментарий