Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На спине кита имелось некое подобие перископа — камера на тонкой штанге. Она имела приличное разрешение и зум. Выпущенными на волю крабами управляли микропроцессоры, их атлантка запихнула им под панцирь. И бегали они не просто так, а по жесткой программе, которая полностью руководила их действиями. По заложенным в нее алгоритмам мое колючее воинство должно сначала рассыпаться по береговой полосе и спрятаться там среди камней и скал.
— Все, можешь отплывать, — приказал я Энн, увидев в зоне прибоя коричневую живую ленточку.
Крабы до пляжа добрались. Они просидят там в укрытиях до ночи. А потом выберутся и ручейками потекут в город. Внезапные массовые миграции у крабов не редкость, поэтому слишком много внимания мои многорукие помощники не привлекут. Часть из них погибнет под колесами транспорта, в расчетах на непредвиденные потери заложена треть от всех тета-животных. В панцири крабов и так имплантировано много электроники, датчики их состояния туда было уже не впихнуть, поэтому сколько их погибло бы при пешей прогулке, я бы не узнал. Мне оставалось надеяться, что до точек назначения доберется достаточное количество. Крабы должны не только пробежаться по улицам города, но и взобраться на крыши зданий. О небоскребах мечтать не приходилось — большая часть проникнувших в город непрошеных гостей была бы отловлена на лестницах и в лифтах. Поэтому цель крабов — невысокие дома и укромные чердаки. Запаса хода у моих помощников хватало — без воды они могли обходиться часами. Правда, на выживаемость крабов это не влияло, после выполнения задания они должны погибнуть поголовно, что тоже раздражало атлантку, постоянно твердившую о моей жесткости и беспринципности. И отчасти она права — как только передо мной замаячила возможность снова забраться на крышу мира, я буду туда карабкаться, вообще не заморачиваясь какими-то моральными принципами. Надо пойти по головам и трупам — пойду не задумываясь! Перемены в моем настроении команда улавливала, что только пошло ей на пользу. Мне стали меньше задавать глупых вопросов, а приказы мои пыталась игнорировать только Альта. Она же и выразила сомнение в правильности нашего курса — основные действия должны развернуться в Сиднее, а непобедимый монстр «Левиафан» шел сейчас в совсем другом направлении. И особенно забавно то, что отслеживание оперативной ситуации мы могли проводить, используя лишь новостные каналы!
До полуночи, когда должна сработать заложенная нами в Сиднее бомба, я проспал. Один, запершись в каюте и наказав будить меня только в исключительных случаях. Ближайшие сутки-двое обещали быть крайне богатыми на приключения, и я решил дать организму отдохнуть, чтобы в случае цейтнота использовать его резервы на полную катушку. К счастью, никаких непредвиденных происшествий не случилось, и будильник поднял меня за полчаса до начала того, что потом историки назовут «Большим сиднейским переполохом».
На табло часов появилось «00.01», и я почувствовал зуд нетерпения — началось! Правда, на самом «Левиафане» все по-прежнему тихо и спокойно. Громадная подлодка ушла на глубину и висела у самого дна неподвижно.
— Ну, получилось? — первым не выдержал Ян. — Завертелось или нет?
— Мы-то откуда знаем? — осадила его Энн. — Были бы у нас спутники-шпионы, можно было бы по возросшей активности понять, что происходит в Сиднее. А так — ждем официальных новостей.
Шпионы, пусть и не спутники, в Сиднее имелись. И к моей команде они не имели никакого отношения. Договоренности между Лидией и Аланом с Молли в силе. Оба Дома Силы отправили в Сидней своих наблюдателей. И тоже ждали от них новостей — начнется ли в Сиднее большой шухер, как мы обещали, или нет? У этих шпионов прямой контакт с Лидией. Но пока они на связь не выходили.
Я только в мыслях мог себе представить, что сейчас в Сиднее происходит. Карапаксы притаившихся в укромных уголках крабов развалились напополам. Из панцирей выдвинулись чашеобразные излучатели. В их основе тонкая пленка, натянутая на спицах так, что вся конструкция напоминала раскладной зонт. Батарей в теле краба хватало всего на пару минут работы устройства на полной мощности. Но за это время она успевала сделать свое дело. Излучатель испускал инфразвук в узком диапазоне. Жители города его не слышали, но мне этого и не нужно. Мое послание было другим, оно действовало не на сознание. А на подсознательное. Такие звуковые волны излучали природные катаклизмы — извержения вулканов, землетрясения и ураганы. Все живое, почувствовав их, в панике уносило ноги из эпицентра катастроф.
Мы недаром призывали граждан к мятежу публично, создавая впечатление у Ома, что у него под боком зреет революция. У владетеля нервы были напряжены, а у его гвардии они натянуты в струну. И когда гонимые инфразвуком, обезумевшие толпы выплеснулись на улицы, отряды Ома решили, что это тот самый мятеж, о котором говорила «дочь» Елагина. И начали его гасить самыми жесткими мерами. Инфразвук гвардейцев с ума не свел. Во-первых, потому что боевые шлемы изолировали своих владельцев от него. А во-вторых, при планировании операции я для крабов выбрал районы города, где не расквартированы войска Басаана. Может, даже хорошо, что у нас не было прямой трансляции с улиц — при столкновении обезумевшей толпы с войсками должна начаться настоящая мясорубка! С реками крови, невинно убиенными и прочими прелестями гражданского бунта. Моя психика к таким зрелищам готова. Лилия и ее люди его тоже, наверное, выдержат. Остальных моих помощников к кровавым зрелищам жизнь не готовила. На мостике «Левиафана» мог возникнуть свой мятеж в духе «Лэт, что же мы творим⁈». Но я получил совсем другую обратную связь.
— Лэт, люди Молли докладывают, что на улицах начались беспорядки, — по коммуникатору доложила Лидия.
— Они пока не вмешиваются?
— Нет. Ни они, ни шпионы Бейкера пока в бучу не лезут. Ждут от нас обещанного, — произнесла бывшая хозяйка Фрипорта.
Пообещали мы моим бывшим компаньонам, а ныне владетелям Домов, ни много ни мало — остановить подкрепления, которые Ом бросил бы на подавление мятежа в крупнейшем городе своего лена.
Я знал, как он будет их отправлять. Штурмовые элитные группы, конечно же, отправятся по воздуху. Для подавления мятежа в зародыше элита должна как можно быстрее взять под контроль стратегически важные объекты: станции выработки и распределения энергии, здания мэрии и полицейские участки, узлы Сети и связи, основные трассы. Но Ому в Сиднее нужна большая масса бойцов, которая город будет зачищать от революционного элемента. Столько людей по воздуху не отправишь. Учитывая географию Сиднея, основной ударный кулак Ома отправится в Австралию морем на быстроходном транспорте, так как в одно десантное судно можно запихать больше людей и техники, чем в весь воздушный флот владетеля. Также я предполагал, что Ом не будет дергать гарнизоны из других владений, опасаясь того, что Сидней будет обманным маневром, а заговорщики нанесут основной удар в другой провинции. Помощь в Австралию поспешит от японских берегов. Из самого Бирюзового Дола!
Именно к японским островам и направлялся изначально «Левиафан». Генеральное морское сражение мы будем давать не возле Австралии. А здесь! Буквально под носом у Ома, чего он, конечно же, никак не ожидает.
— Идем к точке «Один», — скомандовал я.
Вопреки своей изначальной специализации Божко сейчас выполнял роль первого пилота. А Ян занимал кресло рядом с ним и был дублером. Они вдвоем излазили «Левиафан» во время восстановления вдоль и поперек. И знали наш флагман чуть ли не лучше, чем Альта. Поэтому управление этой махиной я им доверил со спокойным сердцем.
— Так точно, — отозвался Божко. — Идем к точке «Один». Глубина триста, скорость пять узлов.
К намеченной навигационной метке мы ползли с черепашьей скоростью, чтобы себя не выдать. Она находилась в сорока милях северо-западнее удивительного острова Минамитори — крошечного атолла, имевшего форму почти равнобедренного треугольника. Природа не ограничилась тем, что придала острову необычную форму, она окружила его коралловым рифом, настоящей крепостной стеной, достигающей на некоторых участках толщины в три сотни метров. Сразу же за рифом глубина резко уходила в свал на целую тысячу метров. Это, с одной стороны, позволяло подходить к острову крупнотоннажным кораблям, а с другой — риф защищал остров от атак и диверсий из-под воды. Моим предкам Минамитори полюбился не только за красивую форму и естественную защиту. Атолл, ко всему прочему, еще и удачно распложен. Во-первых, он находился чуть ли не в самом центре нашего лена. А во-вторых — до ближайшей суши от него больше тысячи километров. Незаметно подготовить войска для вторжения на Минамитори практически невозможно. Авиацию, флот, даже подводный, можно засечь
- Убежище. Книга третья - Ольга Станиславовна Назарова - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Новая Зона. Игра вслепую - Григорий Елисеев - Боевая фантастика
- Миры Артёма Каменистого. S-T-I-K-S. Ночь Грядущая - Денис Деев - Боевая фантастика
- Падение Левиафана - Джеймс С. А. Кори - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Ты моя Необходимость - Ария Стрельцова - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Полигон - Денис Ратманов - Боевик / Киберпанк / Периодические издания
- Когда Стихиям нечем заняться - Наталья Козьякова - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Главное Убежище - Александр Неверов - Боевая фантастика
- Слуги меча - Энн Леки - Боевая фантастика