Рейтинговые книги
Читем онлайн Журнал Наш Современник №5 (2002) - Журнал Наш Современник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 86

— Чтобы Польша лежала бы как можно западнее от тех пространств, где она располагается сейчас. — …то есть подальше от России.

А вот польский еврей Станислав Лем, не менее всемирно знаменитый поляк, нежели Беата Тышкевич, недавно пожаловался: “Я все-таки удивлен тем, что поляки внезапно утратили все контакты с Россией. Как будто мы все переселились куда-то в район Антарктиды”.

Последние слова об Антарктиде, думаю, таят в глубинах еврейского подсознания заветную мечту человека, узнавшего о Едвабне: “Куда-нибудь переселиться подальше от Польши, хоть в антарктическую землю обето­ванную…”

Честно говоря, и нам бы хотелось, чтобы Россия лежала подальше на восток от Германии, подальше на запад от Японии и Китая. Подальше на север от Турции и Чечни. Подальше от евреев и поляков. Но ничего не получается. И так уже уперлись в ледовитые торосы Арктики. Так что будем жить там, где нам судил Господь. С “оловянным терпением”, по словам Чеслава Милоша.

сентябрь 2001 — март 2002 гг.

 

Библиография

П у ш к и н  А. С. Собрание сочинений в 10-ти томах. АН СССР. Москва, 1958.

Г о г о л ь Н. В.  Собрание сочинений в 6-ти томах. М., Худ. лит., 1978.

Т о л с т о й  Л. Н. Собрание сочинений в 22-х томах. М., Худ. лит., 1980.

Б л о к  А. А. Собрание сочинений в 12-ти томах. Изд-во писателей в Ленинграде, 1932 год.

М и ц к е в и ч  А д а м. Собрание сочинений в 5-ти томах. М., ГИХЛ, 1952.

Г е р ц е н  А. И. Былое и Думы. М., Худ. лит., 1982 г.

Ч а а д а е в  П. Я. Собрание сочинений в 2-х томах. М., 1913—1914.

Л е о н т ь е в  К. Н. Собрание сочинений в 9-ти томах. М., 1912.

П е ч е р и н  В. С. Замогильные записки. М., “Мир”, 1932.

Записки Станислава Немоевского. М., 1907.

В я з е м с к и й  П. А. Записные книжки.

Б у л г а р и н  Ф а д д е й. “Воспоминания” Захаров, М., 2001.

Еврейская энциклопедия. Брокгауз и Ефрон. 1912.

М а н д е л ь ш т а м  О. Э. Сочинения в 2-х томах. М., Худ. лит., 1990.

К о ж и н о в  В. В. Тютчев. М., Молодая гвардия, 1988.

К о ж и н о в В. В. Великое творчество. Великая победа. М., Воениздат, 1999.

С а м о й л о в Д. С. Перебирая наши даты. М., Вагриус, 2000.

С а м о й л о в  Д. С. Равноденствие. М., ГИХЛ, 1972.

С л у ц к и й  Б. А. Теперь Освенцим часто снится мне. Журн. “Нева”, С.-Петербург, 1994.

К р и в и ц к и й  А. Ю. Мужские беседы. М., Современник, 1986.

Т у ч к о в а-О г а р е в а  Н. А. Воспоминания. Асаdemia. Ленинград, 1929.

Г а л и ч  А. Я. Генеральная репетиция. М., Советский писатель, 1991.

М у х и н  Ю. И. Катынский детектив, Светотон. М., 1995.

Я ж б о р о в с к а я  И. С.,  Я б л о к о в  А. Ю.,  П а р с а д а н о в а  В. С. Катынский синдром в советско-польских и российско-польских отношениях. М., РОСПЭН, 2001.

М е л ь т ю х о в  М. И. Советско-польские войны. Вече, М., 2001.

Ф и л а т о в  В. И. Славянский саркофаг. М., Молодая гвардия, 1995.

Поляки и русские: взаимопонимание и взаимонепонимание. М., “Индрик”, 2001.

А н н и н с к и й  Л. А. Русский плюс. М., Алгоритм, 2001.

П о п о в  А. Пора проснуться! Белград, 1937.

К а р н е р  С т е ф а н. Архипелаг ГУПВИ. Вена—Мюнхен, 1995.

 

Журнал “Новая Польша”, 2001—2002 гг.

Журнал “Новый мир”. Книги № 5—6, 1931 год.

Журнал “Русский дом” 1998, № 3.

 

Польская газетная периодика 2000—2002 гг.

Российская газетная периодика 1998—2002 гг.

 

 

Приложение:

стихи польских поэтов о Польше и о России

 

Адам Загаевский

 

СТИХИ О ПОЛЬШЕ

Читаю стихи чужеземных поэтов

о Польше. Ведь есть у немцев и русских

кроме винтовок также чернила,

перья, немного сердца и много

воображенья. В их стихах Польша

похожа на дерзкого единорога,

кормящегося шерстью гобеленов,

она прекрасна, слаба, безрассудна.

Не знаю, каков механизм иллюзий,

но и меня, читателя трезвого, восхищает

сказочная беззащитная страна, которую

растерзывают черные орлы, голодные

монархи, Третий Рейх и Третий Рим.

 

                                                            Перевел Владимир Британишский

 

РОССИЯ ВХОДИТ В ПОЛЬШУ

                                            Иосифу Бродскому

По лугам и межам, городам и лесам

идут конные, пешие армии, кони,

орудия, мальчишки и старики-солдаты, дети,

бегут поджарые борзые, сыплются перья,

едут сани, кибитки, фиакры, “москвичи”,

плывут корабли, плоты, понтоны,

тонут лодки, пароходы, лодочки из коры,

летят аэростаты, бомбардировщики, ракеты,

мины и снаряды насвистывают модные арии,

слышны стоны бичуемых и резкие команды,

песни несутся в воздухе, их стальные ноты

тащат юрты, палатки, натягивают канаты,

трепещут над головами льняные полотнища флагов.

Бегут бездыханные, неживые курьеры,

мчатся депеши, темно-лиловым светом оплывают свечи,

пьяные командиры спят в незримых каретах,

шепчут молитвы верноподданные попы,

и плывет луна в едином железном потоке,

идут, идут танки, кортики и мечи,

свищут “катюши”, быстрые, как кометы,

играют дудки, гудят бока барабанов,

держат речь кнуты, тяжко вздыхают борта

паромов, вторжений, идут сыновья степей,

мусульмане, каторжники, почитатели Байрона,

игроки, потомки Азии, хромает Суворов,

следом пританцовывают услужливые царедворцы,

течет желтая Волга, поют реки Сибири,

задумчиво и неспешно ступают верблюды,

несут песок пустыни и размокшие миражи,

маршируют киргизы раскосые, движутся

черные зрачки уральских богов,

за ними школы, учителя, языки, поэты,

деревянные усадьбы сползают, как ледник,

бредут немецкие лекари, пластыри, припарки,

раненые, чьи лица белее алебастра;

шагают полки, дивизии, армии конные, пешие,

Россия входит в Польшу, срывая

паутину и листья, переговоры

и веревки с бельем,

разрывая узы и нити

дружбы, союзы, бинты и артерии,

взрывая мосты и ворота, будущее и надежду;

Россия входит в деревню на Пилице

и в глухие леса Мазовии,

срывает афиши и сеймы, разбивает дороги,

топчет мостки, договоры, ручейки и тропинки.

Россия входит в восемнадцатый век,

в октябрь и сентябрь, в смех,

в плач, в совесть, в напряженное внимание студента

и в блаженную истому прогретых каменных стен,

в разнотравье лугов и в лесные заросшие просеки,

топчет анютины глазки и резеду, оттискивает на влажном

мху следы копыт, гусениц и покрышек,

корчует печные трубы, деревья и дворцы,

гасит свет, жжет большие костры

в английских садах, мутит родники,

рушит библиотеки, ратуши и костелы,

развешивает на небе пурпурные знамена,

Россия входит в мою жизнь,

Россия входит в мои мысли,

Россия входит в мои стихи.

                                  Перевел Андрей Базилевский

 

ЕСЛИ Б РОССИЯ

Если б Россия была основана

Анной Ахматовой, если бы

Мандельштам был законодателем,

а Сталин — третьестепенным

персонажем забытою грузинского

эпоса, если б Россия сбросила свою

ощетинившуюся медвежью шкуру,

если б она могла жить словом, а не

кулаком, если б Россия, если б Россия...

                      Перевел Андрей Базилевский

Ярослав Ивашкевич

Из цикла «Азиаты»

*   *   *

Травы Толстого

Хлеб Достоевского

Плакучие ивы Чайковского

Меня оплели по шею

 

Не вырубит их сабля Володыевского

Не истребит смешок Даниэля

 

Кони стучат копытами день и ночь

Скачут несут маленьких наполеонов

И громадных нагих актеров

Из невероятных фильмов

 

На западе густые лозы над Луарой

Не то ивы не то виноград

Над головой курлычут журавли

Кричат павлины смерти в парках Петергофа

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Журнал Наш Современник №5 (2002) - Журнал Наш Современник бесплатно.

Оставить комментарий