Рейтинговые книги
Читем онлайн Мир под крылом дракона - Людмила Гетманчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83

— Ах, Кент, ты ничего не понимаешь! Я для них никто — полукровка, которую они всю жизнь презирают, но не оставляют в покое. Держат на коротком поводке с помощью этой твари, моей компаньонки. Они могут с легкостью убить меня в любой момент, заменив одну травку другой, или предъявить права на наших детей. Этого я боюсь больше всего! Я никогда не могла сказать тебе этого даже в постели — Тари всегда подслушивала. Кент, помоги мне, спаси меня от них. Я боюсь! Я так надеялась, что у меня есть еще пару лет спокойной жизни!

Я сжал её пальцы, призывая к молчанию. В этот момент мы пролетали мимо эльфов. О, Тари уже присоединилась к ним и о чем-то докладывает. Когда мы были достаточно далеко, я посмотрел жене в глаза и сказал:

— Улыбнись! Все будет хорошо, я позабочусь о тебе.

Бал закончился далеко за полночь. После торжественного ужина в одиннадцать, накрытого в парадной столовой, эльфы более или менее освоились и даже пытались танцевать. Желающих научить перворожденных модному вальсу оказалось предостаточно. Можно сказать, очередь стояла. В три часа гости начали разъезжаться, а эльфы ушли к себе, в южное крыло. Мы с Этери покинули бал еще раньше, вскоре после ужина.

Я провел остаток ночи в кабинете без сна, но размышления не принесли ничего, кроме головной боли.

Послание Правителя ничего не объяснило, а только еще больше все запутало. Предложение иметь постоянное представительство в столице меня слегка озадачило.

Мы будем первым человеческим государством, получившим подобное предложение, и этим они оказывают нам честь. Что это? Попытка сближения с людьми или расширение полигона для их исследований? А вот размышления о династическом браке между сыном Правителя и Василисой полностью выбило меня из колеи. Как там он написал, было бы неплохо? Для кого неплохо? Для эльфов? Кент, где же ты! Как я могу решать судьбу твоей дочери?

Рассвет застал меня на балконе, солнце выползало из моря, окрашивая мир в красный цвет. Море штормило, ветер гнал тяжелые волны, с глухим звуком разбивая их о скалы на берегу и поднимая вверх фонтаны брызг и белую пену. Картина под стать моему настроению.

Юлий и Этери правы оба — опасность угрожает детям. Я написал не менее пространное письмо в ответ. С заверениями в нашей дружбе и обещанием подумать над обоими предложениями и сообщить о своем решении в течение следующего года. Мне спешить некуда, а эльфам и подавно.

Переписанное секретарем и подписанное мной письмо будет передано послу сегодня, а пока мне предстоит совещание с придворным магом. И лучше всего будет поговорить где-нибудь на свежем воздухе, без лишних ушей.

Прошла неделя с тех пор, как прибыли эльфы. Почти каждый день мы встречались за ужином, и мне приходилось отвечать на бесконечные вопросы наших гостей. В основном речь шла об успехах наших детей в Академии, о последних изобретениях человеческого гения или об искусстве. Экспозиция Королевского музея получила довольно высокую оценку посла.

Часы для эльфов явились настоящим откровением. Ни у них, ни у дроу такого механизма нет. Я позвал королевского часовщика в мой кабинет и попросил принести несколько вариантов часов, чтобы выбрать одни в подарок Правителю. И, заодно, объяснить послу, как их заводить.

Пока я чесал в затылке, размышляя о своей судьбе, события приняли угрожающий оборот. В таверне "Старый пират" произошло столкновение эльфов с драконами. Юлий, прибывший на место происшествия, через час после случившегося, провел расследование. Опросив свидетелей, он выяснил, что драконов было два. Один, зеленый, улетел с пассажирами на спине, а второй, черный, убил эльфов, оставив на улице три трупа — один подгоревший и два с ножевыми ранениями. Одним из седоков зеленого дракона был Дмитрий — его опознал хозяин таверны. С ним была одна девушка, один полуэльф, два человека и два дроу — все студенты Академии.

Этой же ночью, уже после того, как Юлий ушел, я услышал шум из спальни королевы. Крики и звуки борьбы. Я вышел на черный ход, которым иногда пользуются слуги, и подошел к такой же двери, только уже ведшей в спальню Этери и приложил к ней ухо.

Разговор шел на эльфийском, если эти вопли можно так назвать.

— Тварь, где твой сын? — это не был посол, тембр голоса совсем другой, кто-то из его спутников.

— Я не знаю, не знаю, он должен быть в Академии. Я уже месяц его не видела!

— Немедленно вызови его во дворец. Он нам нужен! Я потерял четверых тайлов из-за твоего ублюдка! Где он скрывается? — я услышал звук удара, смех Тари и крик боли моей жены. Я сжал кулаки, чтобы не ворваться. Все встало на свои места, пора прекращать это балаган.

Я вернулся к себе, быстро оделся, разбудил камердинера и послал его за Юлием. Через минуту он был у меня. Маг буквально выпал из портала, в штанах, с рубашкой в одной руке и с сапогами в другой. Пока он ставит полог от прослушивания, я отправился за женой. После моего стука в дверь в спальне наступила мертвая тишина.

— Дорогая, открывай!

Я прислушался, за дверью кто-то говорил свистящим шепотом:

— Молчи, тварь, если тебе дорога твоя жизнь. — Да уж, ласковые родственнички у моей жены. И почему она не сирота!

— Кент, подожди, я сейчас открою.

Скрип, легкие шаги, опять скрип — ушли через гардеробную комнату. Этери распахнула дверь, я сразу схватил её за руку и потащил к себе, добавляя для непрошенных гостей:

— Милая, я так по тебе соскучился!

Я и раньше так делал, подозрений ни у кого возникнуть не должно. В гостиной горела всего одна свеча, и я не сразу увидел синяки на лице жены и горящие от пощёчин щеки. На руках стали проявляться следы побоев. Юлий сообразил быстрее меня, подошел и провел ладонями по её лицу, снимая отёк и красноту.

— Спасибо! — прошептала разбитыми губами Этери.

— Я только снял боль, на лечение нет времени. Поторопитесь!

На кровати уже лежала одежда её младшего сына. Я взял ножницы, подошел к жене сзади, собрал все её волосы в кулак и обрезал на уровне шеи.

— Ой, что ты делаешь?

— Спокойно, Этери, я спасаю твою жизнь, переодевайся скорее.

Волосы я отдал Юлию, уничтожить как можно быстрее, но не здесь.

Этери в мужской одежде выглядела испуганной раненой птицей. Волосы торчали в разные стороны, губы разбиты и в уголках запеклась кровь, но все это сейчас неважно. Я протянул ей плащ с капюшоном.

— Пора! Юлий, прикрой нас.

По черной лестнице мы спустились на первый этаж, оттуда начинался подземный ход, которым уже давно никто не пользовался, но в детстве мы с Кентом обнаружили его, исследуя дворец. Он выходил возле причала, где всегда стояла пришвартованная шлюпка. Плыть я никуда сегодня не собирался, возле причала нас должен ждать мой камердинер с лошадью. Я нашел потайную пружину и открыл проход. На всякий случай достал саблю из ножен — мало ли, какой зверь мог поселиться в коридоре за последние тридцать лет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир под крылом дракона - Людмила Гетманчук бесплатно.

Оставить комментарий