Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливые дни - Робин Грейди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

– А может, даже в своем юном возрасте Мэгги понимает, что мне нужно время.

Зак подошел ближе, и ей пришлось сделать несколько шагов назад.

– Возможно, я должна последовать примеру Мэгги, но чувство обиды еще не прошло.

У него был покаянный вид, но при этом ему все равно удавалось выглядеть сексуально и обворожительно.

– Ее предложение до сих пор не укладывается у меня в голове.

– Иногда просто нужно взять на себя ответственность и начать действовать.

– Именно поэтому я сюда и пришел.

Тринити повернулась, чтобы снять со стены картину.

– Если ты хочешь помогать Мэгги деньгами, тебе придется обсудить это с ней самой.

– Речь идет не о финансовой поддержке. Точнее, не только ней. – Мгновение спустя он подошел к ней сзади, и она почувствовала его тепло. – Я здесь для того, чтобы кое-что тебе предложить, – прозвучал рядом с ее ухом его глубокий голос.

Ее бросило в жар, и она с картиной в руках отошла в сторону.

– Предложить что?

– Если Бел все еще нужен отец, – он пожал плечами, – я здесь.

Эти слова пронзили ее сердце, словно стрела. Он не может говорить серьезно. Он играет ее чувствами.

– Не надо со мной шутить, Зак, – пробурчала она.

– Я никогда еще не был так серьезен.

Тринити решительно покачала головой:

– Ты утверждал, что хочешь жить своей жизнью. – Она задумалась. – Разве что речь идет о каком-то соглашении…

Он подошел ближе:

– Оно называется брак.

– Брак?

– Только на бумаге.

Огонек надежды в ее сердце погас, едва успев загореться. Почему он к ней так жесток?

– Ты хочешь помочь Бел, – сказал он. – Я тоже этого хочу. Если мы поженимся, у Бел будет полная семья и необходимая финансовая поддержка.

– Но ты при этом будешь жить своей жизнью и заниматься карьерой?

– Я предлагаю соглашение, не ущемляющее ничьих интересов.

У нее сдавило грудь.

– Оно будет подразумевать наличие супружеских прав и обязанностей?

– Я надеялся, что ты коснешься этого вопроса. – Его сильные руки легли ей на плечи. – Я буду уважать твое желание заботиться о Бел, а ты, в свою очередь, будешь с уважением относиться к моей работе.

– То есть к твоим приоритетам, – уточнила она.

– Точно, – кивнул он и провел ладонями вниз по ее рукам. – Ну, что скажешь?

Тринити сделала над собой огромное усилие, чтобы сохранить внешнее спокойствие.

Он не должен узнать, какую боль он ей причинил, предложив ей брак по расчету.

– Боюсь, что не могу принять твое предложение.

Его темные глаза расширились от удивления, но затем он рассмеялся:

– Разумеется, можешь. Ты же этого хотела.

У нее сдавило горло, и она отстранилась.

– Думаю, мне нет смысла тебе объяснять, чего я хочу.

– А ты попробуй. Наверное, тебя волнует, как мы будем жить под одной крышей. Не беспокойся, я довольно часто бываю в разъездах, так что ты сможешь от меня отдыхать.

– А Бел? Какой отец ей, по-твоему, нужен?

Зак нахмурился:

– Тот, которому она будет небезразлична.

– Если ты думаешь, что твой план может сработать, ты обманываешь себя. Сколько времени пройдет, прежде чем ты закрутишь интрижку с очередной моделью или старлеткой и твое лицо снова начнет появляться на страницах таблоидов? Ты был прав. Ты такой, какой есть. Но Бел заслуживает лучшего. – Она дерзко вскинула подбородок. – И я тоже.

Зак думал, что нашел выход из положения, но на самом деле только ее оскорбил. Они с Бел заслуживают любви, уважения и преданности, но он, похоже, этого не понимает.

Почувствовав, как к глазам подступают слезы, Тринити подошла к двери и широко ее распахнула:

– Уходи, Зак, и, пожалуйста, не возвращайся никогда.

Глава 15

– Знаешь, Зак, я удивился, когда узнал, что тебя сегодня не было в офисе. Что случилось? – произнес его отец, вместо приветствия.

Зак впустил его в свою квартиру.

– Ничего. Просто сегодня у меня не было особого желания работать, – произнес он без своей обычной беспечной улыбки.

– Все выходные, которые ты взял за годы работы в компании, можно перечесть на пальцах одной руки. Может, вызвать тебе врача?

– Мне просто нужно было время, чтобы подумать.

Зак пересек гостиную и вышел на балкон. Его отец проследовал за ним.

– Это имеет какое-то отношение к той молодой леди, с которой ты не сводил влюбленных глаз на праздновании помолки Сиенны?

– Я выглядел влюбленным? – спросил Зак, садясь на один из стульев.

– В какой-то момент я даже подумал, что в конце вечера мне придется объявить о помолвке еще одного Харрисона.

После своей встречи с Тринити Зак долго думал над ее словами и понял, что она была права. Он действительно упрям и эгоистичен. Тринити разительно отличалась от всех тех женщин, с которыми у него были мимолетные интрижки. Будь она такой же, как они, он никогда не предложил бы ей стать его женой. Он хотел поддерживать их с малышкой, но Тринити его прогнала и велела больше никогда не возвращаться.

Он потерял единственную женщину, которая когда-либо вызывала у него глубокие чувства, и осознание этого сводило его с ума.

– Мы с ней больше не увидимся, – пробурчал Зак.

Его отец сел рядом:

– И тебя это гнетет.

Зак не удостоил его ответом. Вместо этого он уставился невидящим взором на Центральный парк, представил себе гуляющих с детьми матерей и подумал о Тринити и Бел. Что они сейчас делают? Скучают ли они по нему так же сильно, как он по ним?

У него защемило сердце, и он, закрыв глаза, тихо застонал.

Чего хочет от него эта женщина, черт побери?

– Сердце странная штуковина, – произнес его отец через некоторое время. – В нашем мире существует несколько мощных сил, но любовь без усилий побеждает их все.

Зак нахмурился:

– Ты хочешь сказать, что все еще любишь маму?

– Даже если она решит, что нам пора расстаться, я никогда не буду жалеть о том, что женился и создал с ней семью. – Он провел пальцем по своим седеющим усам. – Я уже не молод. Когда ты достигаешь шестидесяти лет, начинаешь смотреть на жизнь другими глазами. Перестаешь радоваться своему успеху. Многие пожилые люди с огромными банковскими счетами одиноки. – Он опустил взгляд и кивнул: – Я часто спрашиваю себя, какой была бы сейчас моя жизнь, если бы я не встретил твою мать. Да, я много работал, но в конце каждого рабочего дня меня грела мысль о том, что дома ждут жена и дети. Рождество, дни рождения, каникулы в Колорадо – это лучшие дни в моей жизни. Помнишь ту ужасную ночь, когда мы все испугались кур?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливые дни - Робин Грейди бесплатно.
Похожие на Счастливые дни - Робин Грейди книги

Оставить комментарий