Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы здесь чтобы продать лодку или в поисках экипажа? — предварительные танцы завершены, думаю, можно перейти к делу.
— Я бы никогда не решился продать лодку, но на ее содержание уходят все наши средства, аренда эллинга, ремонт, припасы, все это стоит денег, — признался с горечью старый моряк, — К тому же моя внучка больна, на лечение нужна большая сумма, так что я продаю Драконью Лодку, но только тому, кто будет на ней плавать, а не поместит в ангар в качестве экспоната.
— Готов приобрести «Хайтуана», приму участие в этой гонке и включу в состав своей боевой эскадры, — смотрю в глаза старику, он должен знать, что отдает свой корабль в надежные руки.
— Мне нужно сто тысяч фунтов, — виновато прячет глаза старик и добавляет без особой надежды, — Для лечения внучки.
— Это действующие реквизиты? — указываю на рекламный щит на лодке, на котором в том числе можно разглядеть двадцатизначный номер.
— Да, нам иногда делают донаты на ремонт, — признается старик.
— Дзинь! — у старика звенит сигнал, это я сделал перевод.
— Что!?! — моряк дрожащими руками держит коммуникатор, — Господин, вы ошиблись на один ноль.
— Нет, там ровно столько, сколько я заплатил за прекрасный корабль! — улыбаюсь старику, — Боюсь, что вы еще пожалеете о столь низкой цене.
— Господин, вы перечислили в десять раз больше, как я могу вас отблагодарить? — у старика наворачиваются слезы на глазах.
— Когда найдете свободную минуту то, расскажите мне семейные предания об этом корабле… — на самом деле всякие мифы могут реально помочь.
— Спасибо! Я только переведу деньги в клинику и поговорю с врачом, а потом буду в полном вашем распоряжении, — старик искренне благодарен.
— Хорошо! — киваю в ответ, а сам отдаю приказы агентам Задрота.
Во-первых, нужно выяснить, чем больна внучка, во-вторых, надо переоформить бумаги на лодку, в-третьих, требуется срочно зарегистрировать новую команду в гонках, сегодня, кажется, последний день…
Глава 2
Подготовка
Воспользовавшись ажиотажем, поднятым появлением Императорской драконьей лодки, корейцы без лишнего шума подогнали целую эскадру из пяти вымпелов, причем флагманом выступал личный корабль Пхеха, легендарный «Мунхвао», это единственное иностранное судно в мире, которое дважды за историю становилось победителем на празднике Дуаньу. В этот раз хангуки выставили настоящую армаду, видимо серьезно настроились на победу в Гонке.
— Появилась Императорская лодка, — резидент явно расстроился, — К тому же знать Шанхая уговорила Лю Сяузуна и Мэн Чжэнфэй возглавить команду одного из кораблей.
— Кто это? — спросил специалист, прибывший из Сеула, слабо знакомый с местной знатью.
— Зять легендарного Жэня Чжэнфэя, — коротко ответил разведчик.
— Морской Дракон!?! — тут же переспросил офицер.
— Он самый, — кивнул шпион.
— Хмм… ну зять не может обладать родовыми секретами, — задумался адмирал небольшой эскадры Драконьих лодок.
— С ним будет супруга, а она уже в чине каперанга, да и сам Лю Сяузун служит под началом тестя, так и познакомился с его дочерью, — ответил разведчик, — Если мне не изменяет память, то он один из самых молодых контр-адмиралов Китайского Императорского флота!
— Сколько кораблей их поддержит? — уточнил специалист.
— Минимум десять, к тому же нужно учитывать, что и все остальные китайские эскадры в первую очередь будут нацелены на чужаков, — поделился неутешительными новостями резидент и добавил, — Я уже не говорю об Императорской лодке и «драконах».
— Нда… и «Доспехи воина Дракона» мы профукали, — пожал плечами адмирал деревянной флотилии, — Тем не менее задача поставлена, будем выполнять!
* * *
— Ваше Величество, мы исчерпали все оперативные возможности по идентификации одаренных, взявших контроль над башней, предлагаю перенести итоговую часть праздника в Циндао, — Ванцзи доложил отцу о ситуации, на совещании, которое Хуанди собрал сразу по прибытии в Шанхай.
— Как ты себе это представляешь? — спросил правитель Поднебесной, — Гости уже прибыли, а сегодня прошел показ Драконьих лодок.
— Может поменяем маршрут? Лодки стартуют на одном из островов, а финишируют в Циндао, назовем это самым грандиозным испытанием на выносливость, — предложил принц, сам не особо веря в такой сценарий.
— Не получится, маршрут, как и приз за победу в Регате уже известны ряду первых лиц соседних государств, — покачал головой Император, — Любые изменения подставят под сомнение нашу возможность контролировать ситуацию внутри страны, что тогда говорить о региональных или международных амбициях?
— Неужели нельзя блокировать Маяк стационарными щитами, хотя бы на время? — спросил один из министров.
— Сила артефакта такова, что по достоверным данным орудие взламывало щиты мэйдзинов, на кораблях, пытавшихся штурмовать бухту, — ответил глава клана Чжэнфэй, адмирал по определению неплохо знал историю родного города, а все что связано с морскими сражениями было предметом его детских и юношеских исследований.
— Неужели нет никакого следа виновников пробуждения артефакта? — понял бровь Хуанди, — За это время вы должны были под лупой разглядеть каждого, кто посещал башню в эти дни.
— Мы с большой долей вероятности установили подозреваемых, — ответил Ин Хухай, — Это пара, мужчина и женщина, к сожалению они путешествуют под личиной, а все попытки проследить за ними оканчиваются неудачей.
— Привлеките полицию, военных, флот, разве так трудно поймать двух магов в нашем городе!?! — удивился Император, расстроенный перспективами переноса праздника из выбранного города.
— Мы не хотели будоражить общественность, тем более угроза носит лишь гипотетический характер, поэтому привлекли к поиску довольно ограниченный круг людей, — ответил принц, — Однако эти двое предположительно уже попадали в поле зрение спецслужб, но они неизменно чисто уходят от любой слежки, меняют внешность и появляются в другом месте.
— Хмм… и что удалось узнать? — спросил Хуанди, что-то вертелось в памяти, однако он не мог связать одно с другим.
— Ммм… мы подняли все странные события произошедшие в городе, связанные с магией и возможным участием пары одаренных, сразу предупреждаю, что выбранные инциденты буквально притянуты за уши, мы не можем утверждать, что там была искомая пара, — сделал ремарку Ванцзи, — Во-первых, в Театре Теней получилось неожиданно красочное шоу, иллюзии драконов, пламя… понятное дело одаренных в зале было много, ну и выделялись несколько пар иностранцев, местоположение одной из них так и не удалось отследить.
— Да это было незабываемо, — подтвердил один из аристократов Шанхая.
— Хмм… судя по всему — это и есть их основной маркер, их нельзя обнаружить, — пошутил полицейский чин, однако и сам вдруг понял, что попал в цель.
— Так и есть, — коротко кивнул Хухай и продолжил, — Следующий инцидент — пожар в ресторане китайкой кухни, события взаимосвязаны, там как раз ужинали все те, кто смотрел представление в Театре Теней, а потом делились впечатлениями, ну и…
— Ммм… — что-то начал припоминать Хуанди, загруженность у императора огромная и порой так сложно уловить ту самую мысль…
— Ну и последнее событие
- Старшая школа Гакко #24 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга 27 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать четвертая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга 21 (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать восьмая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко #23 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга тридцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Героическая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга пятнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика