Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Садитесь, садитесь.
Свечи ярко горели, а кушетки и низкие столики, казалось, приглашали гостей.
— Мы рады видеть вас в нашем доме, — произнес он, — и надеемся, что сможем сделать все возможное, чтобы ваше пребывание здесь было запоминающимся.
Кемаль осознал, что он уделил мало внимания юноше, так как был поглощен новыми впечатлениями, и (признался он себе) девушкой, Маду, которая очаровала его. Лэри был так же физически совершенен, как и Маду. Высокий, статный, мускулистый, загорелый юноша. И, подобно Маду, с выражением открытости, уязвимости. Кемалю показалось странным, как эти два существа могли остаться такими невинными под опекунством такого грубого человека, как Куат. Куат нарушил его задумчивость «Иди сюда, Джу-ди!» Маду тотчас же направилась к столику, с подносом цвета меди. На подносе стоял кувшин с двумя носиками из такого же материала и восемь маленьких одинаковых бокалов. Кувшин был накрыт крышкой.
Куат небрежно проворчал:
— Проследи, чтобы твой большой палец закрыл нужное отверстие.
Ее тон был извиняющимся, но слегка презрительным, как показалось Кемалю.
— Я проделываю это с детства. Неужели я могла сейчас все забыть?
Кемалю Пермасвари казалось все последующие годы, что этот вечер был одним из поворотных моментов в его жизни. Казалось, он находился в стороне от происходивших событий; он был зрителем, наблюдающим не только за поступками других, но и своими; как-будто потеряв контроль над ними, словно во сне. Маду грациозно присела и большим пальцем левой руки закрыла одно из отверстий. Сияние свечей играло на тончайшем слое серебристой пудры, покрывавшей ее кожу. В тот момент, когда она разливала красноватую жидкость в четыре маленьких бокала, Кемаль заметил, что даже ногти на ее маленьких пальчиках были покрыты серебром. Куат поднял свой бокал. Правила вежливости предписывали, чтобы первый тост был за почетного гостя или, по крайней мере, за Содействие; но Куат руководствовался своими правилами «За наслаждение», произнес он и опустошил бокал одним глотком. Пока остальные, не спеша, потягивали напиток, Куат поднялся и налил себе второй бокал. И проглотил содержимое второго раньше, чем другие допили первый. Повелитель Кемаль наслаждался вкусом джу-ди. Совершенно непохожий на все то, что он пробовал прежде, ни сладкое и ни терпкое, он напоминал вкус граната, все же отличаясь от него. Потягивая напиток, он чувствовал, приятное ощущение проникающее во все клеточки тела. Когда бокал был пуст, он решил, что джу-ди был наиболее изысканным напитком, который он когда-либо пробовал. В отличие от алкоголя, одурманивающего мозг или чувственного удовлетворения от электрода джу-ди казалось обострял все ощущения. Все цвета стали ярче, тихая далекая музыка, звучание которой он едва осознавал, внезапно стала пронзительно прекрасной, ароматы неизвестных цветов опьяняли его. Его израненный мозг отверг Стайрон-4 и все, что давило его. Он чувствовал ощущение братства, даже по отношению к Куату; и внезапно ощутил, что находится у стены Даймони. Теперь он знал, что невозможно чувствовать или читать мысли обитателей этой планеты. Это было прямо связано с запретным барьером, который Куат воздвиг. Однако, барьер был несовершенен. Куат не мог просто скрыть свои мысли от него: для этого ему понадобилось воздвигнуть универсальный барьер. «И что, подумал Кемаль, — ты хочешь скрыть? Какие нарушения законов Содействия ты допустил, что тебе необходимо устанавливать универсальный барьер?»
Куат, расслабившись, приятно улыбался.
Впервые после битвы у Стайрон-4 Повелитель Кемаль чувствовал, что он действительно может полностью выздороветь. И впервые он действительно чем-то интересовался.
Маду вернула его к действительности.
— Вам понравился джу-ди?
Кемаль кивнул, счастливый и все еще поглощенный той загадкой, с которой столкнулся.
— Вы можете выпить второй бокал, — произнесла она, — но не более. После второго бокала теряются ощущения, и это, не очень приятно, не так ли?
Она наполнила второй кубок Кемалю, Лэри и себе. Куат потянулся за кувшином, и она шутливо шлепнула его по руке.
— Еще один и вы сможете налить себе случайно писанг. Он засмеялся. Я больше остальных мужчин и могу выпить больше, чем они. — Тогда позвольте налить мне, — сказала она. Маду повернулась к Повелителю Пространства с наигранным весельем (звучавшим не совсем искренне):
— Мы прощаем ему все; но это действительно опасно, пить слишком много. Посмотрите, как устроен этот кувшин.
Она сняла крышку. Кувшин состоял из двух частей.
— В одной половине находится джу-ди; в другой — писанг, по вкусу похожий на джу-ди, но он смертелен. Один кубок убивает мгновенно.
Кемаль невольно вздрогнул — это длилось меньше секунды.
— Существует ли противоядие?
— Нет.
Лэри, все это время не проронивший ни слова, вступил в разговор.
— В действительности это одно и то же. Джу-ди — очищенный писанг. Его изготавливают из плодов, растущих только здесь, на Ксанаду. Галактика знает, сколько людей погибло, отведав плоды или выпив бродящий, но не очищенный писанг, прежде чем был открыт секрет получения джу-ди.
— Каждый из них по-своему ценен, — засмеялся Куат.
Остатки доброго чувства, порожденного джу-ди, которые были еще у Повелителя Пространства по отношению к Куату, исчезли. Однако его интерес к двойственности кувшина возрос.
— Но, если вы знаете, что писанг — яд, почему вы держите его в сосуде с джу-ди? И зачем вы вообще держите его в неочищенном виде?
Маду согласно кивнула:
— Я часто задавала подобный вопрос, и получала бессмысленные ответы.
— Это волнение опасности, — сказал Лэри. — Не получаете ли вы большее наслаждение от джу-ди, зная, что существует шанс выпить писанг?
— Я и говорю, — повторила Маду, — ответы бессмысленны. Здесь Куат решил вмешаться. Его речь была невнятна, но говорил он достаточно разумно:
— Во-первых, это традиция. Давным-давно, при первом Хане и прежде, чем Ксанаду перешла под юрисдикцию Содействия, процветало беззаконие. Все сражались за управление планетой. Необходим был простой способ избавиться от них, прежде чем они могли узнать об этом. Говорят, что двойной кувшин был скопирован с древнего китайского кувшина, привезенного первым Ханом. Я не могу говорить об этом с уверенностью, но это стало у нас традицией. На Ксанаду вы не найдете ни одного кувшина, который содержал бы только джу-ди без писанга.
Он кивнул с видом мудреца, который объяснил все, но Повелитель пространства не был полностью удовлетворен.
— Хорошо, — произнес он. — Вы изготовляете кувшины традиционным способом, но почему, клянусь облаками Венеры, вы должны держать в них писанг?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Западная наука так чудесна ! - Кордвейнер Смит - Научная Фантастика
- На планете драгоценных камней - Кордвейнер Смит - Научная Фантастика
- Планета ураганов - Кордвейнер Смит - Научная Фантастика
- Покупатель планет - Кордвейнер Смит - Научная Фантастика
- Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Зловещий кратер Тихо - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Пленник кратера Арзахеля - Александр Шалимов - Научная Фантастика
- Племя - Сергей Волков - Научная Фантастика
- Смит-Смит ловит шпиона - В Вестов - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика