Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старик Марио повернулся, осмотрел Софию с ног до головы, и молча вышел из мастерской. Через пару секунд, крикнул, откуда-то из темноты: «Пойдемте со мной! Разделите мой скромный завтрак!»
София без колебаний пошла за ним, ориентируясь на его голос, доносившийся откуда-то из глубины второго этажа. Мастер стоял в небольшом помещении, больше похожем на кладовку, и рассматривал верхние полки стеллажа с разными баночками и пакетами. Затем, он потянулся к третьей полке и взял небольшой пакетик с красной наклейкой.
– Этот кофе, имеет совершенно особые свойства! Его мне привозит торговец французского торгового корабля, неизвестно откуда, то ли с Африканского побережья, то ли из Бразилии – совершено неизвестно, он хранит это в тайне! Но, бог мой, как дивно он пахнет и дает мне силы на целый день работы! Очень рекомендую Вам испробовать этот волшебный напиток! – не поворачивая головы, говорил старик Марио и устанавливал на плиту какой-то странный сосуд, совершенно не похожий на специальную посуду для приготовления кофе.
– Вы не беспокойтесь, я буду пить вместе с Вами, так что отравление Вам не грозит! – продолжал старик.
– Нет, что Вы! Мне совсем не страшно, хотя и немного любопытно! – тихо ответила София, заглядывая через плечо старика на плиту.
Через пару минут помещение окутал восхитительный запах не то шоколада с мускусом и ванилью, не то с корицей, но однозначно – пленительный и волшебный. София присела на стоявший неподалеку стульчик и терпеливо ждала, когда мастер приготовит напиток и нальет в чашки, чтобы поскорее попробовать его. Наконец, чашки были наполнены и, кроме того, на столе появился молочник и незатейливое блюдо со свежими булочками. Старик поставил рядом другой стул и жестом предложил Софии приступить к завтраку. Она кивнула в знак благодарности и потянулась за чашкой, немного медля, давая возможность Марио первому прикоснуться губами к напитку. Некоторое опасение она все же испытывала. Старик немного отхлебнул из своей чашки и замер, зажмуривая глаза от удовольствия. София тут же последовала его примеру и прикоснулась губами к воздушной пенке чудесно пахнувшего напитка. Вкус и аромат его оказались одинаково волшебными. Она даже вздохнула от удовольствия.
– Чудесно! – сказала она вслух.
– Я знаю! – ответил мастер и протянул ей теплую булочку.
София приняла угощение из его рук, и с удовольствием откусила кусочек хрустнувшей свежей булки. Итальянцы все же знают толк в наслаждениях! Они молча пили чудесный кофе, не отвлекая внимания от получаемого удовольствия. София закончила завтрак первой и смотрела в окно, больше похожее на защитную решетку тюрьмы, просто не столь прочную и фундаментальную. Видимо, работы Марио действительно были ценными экземплярами, но тогда почему двери так легко поддались вору, выбежавшему ей навстречу? Возможно, узкий вход в фасадной части дома должен был обмануть похитителя, но это явно не сработало. А может, к двери был заранее изготовлен ключ? Дождавшись, когда Марио поставит пустую чашку на стол, София спросила его об этом.
– Изначально, все так и задумывалось, но после, все местные жители стали заходить ко мне. Кто посмотреть маски, кто заказать для себя или подруг, и в итоге, запирать дверь накрепко стало неудобно, слишком часто приходилось ее открывать. Вот я и оставил всего один замок! – сказал Марио и тяжело вздохнул.
– Утреннее событие похоже на запланированную акцию! – сказала София, – Мне кажется, я знаю, кто это был, точнее кто его послал к Вам!
– И кто же этот наглец?
– Вчера ночью, я случайно услышала разговор этого мужчины с неизвестной дамой из соседнего дома! Я живу на Cан Сильвестро. Он стоял под ее окном и слушал, что она говорит, но ее не было видно, я лишь услышала тихий голос и просьбу принести маску!
– Определенно, это какая-то знатная особа, желающая полностью скрыть свою пагубную страсть от общества! Очевидно, уже произошло какое-то неприятное событие и ей необходимо все исправить! А быть может, она что-то задумала и не хочет быть уличенной!? – глядя себе под ноги, говорил Марио.
– Стало быть, эта маска обладает какой-то силой, способной исправить непоправимые ошибки? – спросила София.
– Так ты, действительно, ничего не знаешь о ней? – Марио как-то неожиданно перешел на ТЫ, София даже не заметила этого, столь велико было ее возбуждение.
– Конечно нет, откуда? Я вообще впервые в Венеции и впервые хочу попасть на карнавал!
– А кто же тебя сопровождает?
– Я пока одна, но скоро ко мне присоединится мой любимый мужчина!
– То есть, любовник?
– Нет, он намного больше значит для меня, но определить точно его статус не могу, ведь предложения он мне пока не сделал! – смущенно ответила София и опустила глаза.
– Ты не смущайся, София! Я ничего не имею против любви искренней, тем более мой город не порицает случайные связи и грешную любовь! Так что здесь ты можешь чувствовать себя спокойно, никто вас не осудит! Главное, чтобы желание увидеть маску Марии – Софии – Антуанетты было чистым и не несло в себе тайного заговора! Иначе, она может принести такие несчастья и невзгоды, что исправить что-то будет уже невозможно! Это непростая карнавальная маска! Она обладает одной особенностью, которая помогает чистым душам и убивает души грешниц. Мария заговорила ее проклятьем на случай использования ее в нечистых целях! Маска спасла жизнь ей и ее ребенку, и до сих пор никто не надевал ее, ни разу – слишком трепетно я берегу ее. Я должен рассказать тебе ее историю, и ты сможешь понять, насколько опасна или безопасна она для тебя! Я знал, что за ней должна прийти красивая девушка с именем Мария – София, и она ничего не будет знать о силе этой маски. Похоже, это ты! Я слишком долго тебя ждал, боялся, что и вовсе не дождусь, умру раньше времени, и никто больше не сможет вернуть силу этой маске! И, главное, она полностью повторит все изгибы твоего лица, словно с него делали слепок для ее изготовления! Теперь ты понимаешь, почему я согласился пустить тебя в свой дом и показать эту чудесную маску? Я узнал твое лицо!
София, широко открытыми глазами смотрела на Марио и не могла вымолвить ни слова, настолько была обескуражена его сообщением. Откуда он мог знать, что именно она должна была прийти за маской, и почему она увидела во сне маску, которая может быть именно той, о которой упомянул мастер? Мысли потоком кружились в ее голове, и она просто не могла пошевелиться, ни говоря о том, чтобы ответить старику. С одной стороны, было безумно страшно, с другой – любопытно, но страх пока преобладал над любопытством. София вообще не понимала, как ей удалось сразу же попасть к тому мастеру, который знал секрет ее маски, да еще и обладал ею? Все было настолько мистическим и нереальным, что она никак не могла принять решения. Тишину нарушил старик Марио.
– Милая сеньорита, Вы слишком задумчивы для столь удачного для Вас дня! – почему-то снова обращаясь к ней уважительно, возможно с иронией, произнес Марио.
– Нет, нет! Я просто не могу поверить в такую удачу! И, честно говоря, я боюсь! – ответила София слишком поспешно, что выдавало ее волнение.
– Не бойся! Если маска не твоя, она просто не подойдет к лицу! И если она твоя, то ничего плохого не произойдет, а лишь то, что должно произойти! – пытался успокоить ее старик.
– Звучит не слишком убедительно! Я ведь даже не знаю, чего я хочу от этой маски! Я просто хотела попасть на карнавал и стать одной из участниц этого сказочного действа, не более! И простое желание женщины быть самой красивой на празднике еще не говорит о том, что она в чем-то грешна или хочет что-то исправить! А именно для этого и нужна та маска, о которой Вы говорите! Я люблю своего мужчину, ни разу не изменяла ему и не собираюсь этого делать! По крайне мере сейчас! Уж и не знаю, что теперь вообще со мной может произойти! – с нотками обреченности сказала София и отвернулась.
– Дорогая! Венецианский карнавал предполагает свободу от условностей и предрассудков! Все предаются любви и радуются жизни не зависимо от своего статуса и социального положения! В этом весь смысл! Маленький город имеет один большой недостаток – все знают всё о каждом жителе! И только во время карнавала появляется возможность стать неузнаваемым, благодаря маскам, которые полностью скрывают лица, а карнавальные костюмы – тела! – успокаивающим тоном говорил мастер.
– А разве я не могу изменить традицию лично для себя?
– Просто окунись в атмосферу праздника, а что произойдет с тобой во время карнавала, должно произойти само собой и ты не должна этому мешать! Это закон!
– Поняла! Вот только что может со мной произойти, если я собираюсь на карнавал с кавалером?
– Это не имеет значения! Надо просто повиноваться судьбе! – сказал Марио и встал, чтобы убрать чашки.
- Царь Ирод. Историческая драма "Плебеи и патриции", часть I. - Валерий Суси - Историческая проза
- Святослав Великий и Владимир Красно Солнышко. Языческие боги против Крещения - Виктор Поротников - Историческая проза
- Проклятие дома Ланарков - Антон Кротков - Историческая проза
- Роскошная и трагическая жизнь Марии-Антуанетты. Из королевских покоев на эшафот - Пьер Незелоф - Биографии и Мемуары / Историческая проза / Русская классическая проза
- Грех у двери (Петербург) - Дмитрий Вонляр-Лярский - Историческая проза
- Тайна Тамплиеров - Серж Арденн - Историческая проза
- Между ангелом и ведьмой. Генрих VIII и шесть его жен - Маргарет Джордж - Историческая проза
- Ярослав Мудрый и Владимир Мономах. «Золотой век» Древней Руси (сборник) - Наталья Павлищева - Историческая проза
- Еретик - Мигель Делибес - Историческая проза
- Уарда. Любовь принцессы - Георг Эберс - Историческая проза