Рейтинговые книги
Читем онлайн Задача на выживание - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 93

— Но я этого не делаю! — запротестовал Синкер, звуча октавой выше, нежели раньше.

— Он прав, — подтвердила Мара, пока Хаксли набирал воздух для нового рыка. — И этого он тоже не делает.

Вновь протянувшись к мечу, она заставила его качаться вперед-назад в руке Синкера. Паренек раскачивался вместе с мечом, вцепившись в него с угрюмым видом человека, обнаружившего себя верхом на рассерженном аклае и не представлявшего, как из этой ситуации выпутаться.

Остальные присутствующие, наверно, чувствовали примерно то же самое. В первые несколько секунд рядом с Спикером образовалась сумасшедшая давка, ибо все старались убраться подальше от оружия, мотавшегося в его руке, точно пьяный матрос. Затем они угомонились, хотя некоторые из тех, кто поумней, решили, что пора делать ноги, и уже пробирались к выходу. Остальные с опаской следили за Спикером, готовые снова отскочить, если потребуется.

— Прекрати это сейчас же, Джейд, — прорычал Хаксли. Он больше не улыбался. — Слышишь меня? Прекрати это!..

— А что ты станешь делать, если не прекращу? — ответила вопросом Мара, продолжая размахивать мечом, но не спуская глаз с бластера Хаксли. Другие-то не станут стрелять без приказа или явной опасности, но сам Хаксли вполне может забыть про свои цели и приоритеты. Впрочем, это был риск, на который стоило идти. Пока все следят за Синкером и его своенравным мечом, никто не обращает внимания ни на дроидека, застывшего на другом конце комнаты, ни, тем более, на едва заметный язык зеленого пламени, бесшумно вырезающий круг в лифтовом полу, вплотную к изогнутым ногам машины.

— Я разнесу тебя на миллион мокрых ошметков — вот, что я сделаю! — ответил Хаксли. — А теперь отпусти его, или я…

Он так и не закончил угрозу. На другом конце комнаты раздался внезапный треск, и пол подъемника провалился, обрушив дроидека обратно в погреб. Хаксли круто повернулся, изрыгая ругань. Но тут же умолк на полуслове. В том месте, где только что исчез дроидек, возникла, выпрыгнув из подвала и приземлившись на край вырезанной дыры, одетая в черное фигура. Короткий цилиндр в ее руке взмыл в позицию салюта, и с еще одним шипеньем вспыхнуло зеленое лезвие лазерного меча.

Хаксли среагировал мгновенно и именно так, как ожидала Мара.

— Прикончить его! — крикнул он, ткнув пальцем в сторону новоприбывшего.

Отдавать приказ дважды ему не пришлось. Стрелки, выстроившиеся за спиной Мары в полукруг, разразились обжигающим стаккато бластерного огня.

— А ты… — добавил Хаксли, перекрывая этот шум. Он вскинул бластер, направляя в Мару, и его палец на спусковой кнопке напрягся.

Но Мара уже двигалась. Привстав из кресла, она ухватилась за край каменного стола и дернула его вверх. Через мгновение заряд, выпущенный Хаксли, срикошетил от столешницы, находившейся теперь под углом к горизонтали, и, прошелестев над головой Мары, пробуравил в потолке еще одну дыру. Мара подняла стол чуть выше, и Хаксли резко расширил глаза, поняв, что она собирается обрушить всю эту тяжесть ему на колени. Но Хаксли ошибался. Пока он судорожно выцарапывался из кресла, пытаясь увернуться от падающего стола, Мара отпихнула свое кресло назад. Используя край стола как центр вращения, она вскинула ноги и качнула себя вперед и вниз. С более легким столом этот трюк бы не сработал, и она просто шлепнулась бы на ягодицы перед креслом — со столом на своих коленях. Но этот был настолько массивным и с такой большой инерцией, что она смогла пролететь под его краем, падавшим теперь на нее, и, приземлившись на пол — туда, где он только что стоял, — убрать руки раньше, чем этот край врезался в пол. И это поместило тяжелую столешницу между ней и двадцатью бластерами, нацеленными ей в спину.

Хаксли, все еще совершенно дезориентированный, успел издать единственный вопль, прежде чем Мара метнулась к нему и, ухватив за рубаху, потянула за собой вниз, в укрытие. Ее правая рука скользнула в левый рукав и, выхватив из наручной кобуры небольшой пистолет, вдавила дуло под подбородок Хаксли.

— Ты знаешь, что нужно сделать, — сказала она. — Давай-ка это услышим.

Выпучив наполненные ужасом глаза, Хаксли набрал в грудь воздуха и заорал:

— Хакслинги! Прекратить огонь! Прекратить огонь!..

После секунды явного колебания бластеры по всей комнате смолкли.

— Очень хорошо, — похвалила Мара. — А как насчет второй части?

Хаксли скривил рот.

— Бросить оружие, — прорычал он и, разжав ладонь, уронил бластер на пол. — Слышите меня? Бросьте оружие.

Последовала еще одна короткая пауза, затем раздался глухой перестук: остальные последовали его примеру. Потянувшись наружу Силой, Мара не ощутила подвоха. Хаксли сдался полностью, а у его подчиненных хватило ума не пытаться оспаривать решение главаря. Продолжая вжимать бластер под его подбородок, она поднялась на ноги, потянув Хаксли за собой, и одарила каждого из членов его банды быстрым взглядом — просто чтобы дать им понять, чего может стоить опрометчивый героизм, — затем повернулась к человеку в черном, подошедшему к ней.

— Так ты не видел того дроидека, прежде чем Хаксли его сюда поднял? — спросила Мара.

— О, я его видел, — признал Люк Скайуокер, дезактивировав лазерный меч, но держа его наготове.

— И?

Люк пожал плечами:

— Мне было любопытно поглядеть, работает ли он еще. Ну и как?

— Полные полевые испытания мы не успели провести, — сказала Мара. — На вид он не слишком подвижен, а вместо автоматического наведения на цель у него ручное. Но, возможно, стреляет он вполне прилично.

— Стрелял, — поправил Скайуокер. — Ему потребуется небольшой ремонт.

— Не страшно, — заверила Мара, возвращая пистолетик в скрытую кобуру. — У людей Хаксли полно времени. — Отпустив рубаху Хаксли, она пихнула его в сторону. Он покачнулся, но ухитрился удержаться на ногах. — Сделка следующая. Прежде чем улететь, я положу на твой счет двадцать тысяч. Не потому, что Каррде тебе что-то должен, но просто в благодарность за твою службу на его организацию.

— Каррде стал несколько мягкосердечным, — добавил Люк.

— Да, точно, — согласилась Мара. — Ну, а вот я — нет. Ты примешь эти деньги, будешь вполне этим доволен и никогда даже не подумаешь доставлять кому-либо из нас хлопоты. Тебе ясно?

У Хаксли был вид человека, жующего детали дроидов, но он кивнул, пробормотав:

— Ясно.

— Хорошо, — повернувшись к Синкеру, Мара протянула руку. — Мой меч, пожалуйста.

Собравшись с духом, Синкер направился к ней — с лазерным мечом, все еще гудящим в его ладони, — и, вытянув руку на всю длину, передал Маре меч. Приняв его, она деактивировала клинок и, повесив меч себе на пояс, сказала:

— Спасибо.

На другом конце комнаты вдруг распахнулась дверь, и внутрь ворвался молодой человек. Он успел сделать несколько шагов, прежде чем понял, что тут происходит, и ошарашенно затормозил.

— Э-э… Шеф? — позвал он, глядя на Хаксли.

— Лучше б это было важным, Фиск, — предупредил тот.

— Э… — Фиск неуверенно огляделся. — Да? Я только что получил сообщение для кого-то по имени Мара. Оно пришло от…

— Оно пришло от Тэлона Каррде, — вклинился Люк. — Он хочет, чтобы Мара как можно быстрее встретилась с ним на борту «Искателя приключений» в… — прищурившись, он вгляделся через комнату в юношу, — …в системе Домгрин.

У Фиска слегка отвисла челюсть.

— Э… ага, — выдохнул он. — Все верно.

— Да, — небрежно произнес Скайуокер. — О, и оно пришло под шифром Паспро-пять. Это тот, который начинается с уск-хеф-енз… ну, ты знаешь остальное.

Челюсть у парня отвисла еще ниже. Моргнув, он кивнул.

— Тогда нам лучше поспешить, — сказала Мара. Она шагнула, огибая стол, затем остановилась. — Да, и кстати, — добавила она, оглянувшись на Хаксли. — Я больше не Джейд. Я — Джейд Скайуокер. А это мой муж, Люк Скайуокер. Мастер-джедай. И в этих делах он лучше меня.

— Да, — пробормотал Хаксли, уставившись на Скайуокера. — Я все понял.

— Хорошо, — сказала Мара. — Прощай, Хаксли. Вдвоем с Люком она направилась к двери — по широкому проходу, распахивавшемуся перед ними в толпе, точно по волшебству. Через минуту они оказались на улице, окунувшись в холодный вечерний воздух.

— Очень впечатляет, — проворчала Мара, пока они шагали к космопорту, где их дожидался «Меч Джейд». — И когда ты обрел способность выуживать сведения из чужих голов?

— Это не так уж сложно, если знаешь способ, — сделав честное лицо, ответил Скайуокер.

— Угу, — буркнула Мара. — Дай угадаю. То же сообщение Каррде отправил и тебе?

Люк кивнул:

— Мне переслали его с корабля, пока я рыскал по погребу.

— Так я и думала, — усмехнулась Мара. — И когда представился случай, ты не смог удержаться, чтобы не изобразить из себя всеведущего джедая.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Задача на выживание - Тимоти Зан бесплатно.
Похожие на Задача на выживание - Тимоти Зан книги

Оставить комментарий