Рейтинговые книги
Читем онлайн Очень наглая ведьма - Елизавета Михайличенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 55

Хоранна недвусмысленно скинула его руку с плеча и прибавила шаг.

— Да, знаем. Теперь информации достаточно, чтобы действовать.

— Значит, начинаем охоту, — Дис плотоядно усмехнулся.

Кельтар все это время молчал, не вмешиваясь в разговор. Хоранна обернулась на него и покровительственно промолвила:

— Кельтар-нор, можешь снимать морок, с местными мы теперь вряд ли увидимся. А если и увидимся, то им будет полезно полюбоваться на архидемона.

Люцифель, пожав плечами, выполнил ее просьбу. Рыжие волосы потемнели и утратили красноту, глаза, напротив, налились багровым цветом. Плечи расправились, пивной животик исчез, и вот перед ведьмой и ее компаньоном вновь стоит великий и ужасный архидемон.

— Тоже мне, позер, — фыркнул Дис, увернувшись от очередного пинка Хоранны.

— И это мне говорит вампир, притворяющийся джинном, — парировал Кельтар.

— Мальчики, не ссорьтесь, поубиваете друг друга после работы, — устало прервала их препирательства Черно-белая колдунья.

— Как прикажете, ваше магичество, — издевательски протянул Дис, а Люцифель только передернул плечами.

Хоранна бросила на вампира убийственный взгляд, но промолчала, чтобы препирательства не пошли по новому кругу. Поняв, что ответа не дождется, Дис разочарованно хмыкнул и обогнал девушку.

Вскоре троица вернулась на поляну, где их ждала невидимая Малышка. О существовании техномагиля напоминала лишь довольно обширная проплешина на противоположной стороне поляны.

Хоранна ткнула в мини-пьют на запястье, и Малышка появилась из ниоткуда, в очередной раз заставив Кельтара нервозно вздрогнуть. Хотя архидемон был чувствителен к магии, с техномагией он не дружил, а потому всякое ее проявление было для Люцифеля подобно великому чуду. Не то чтобы Кельтар не любил чудеса, тем более с таким богатым жизненным опытом, но настолько неожиданные их проявления его порядком раздражали.

— А нельзя ли сделать так, чтобы исчезновение и появление этого чудовища сопровождалось каким-нибудь звуковым сигналом? — недовольно поинтересовался демон, искренне надеясь, что его позорного вздрагивания никто не заметил.

— А что, мне нравится эта идея! — загорелся Дис. — Хор, пусть Малышка эротично вздыхает, исчезая, и страстно стонет, появляясь!

Ведьма посмотрела на него, как на идиота. А Кельтар уже пожалел, что вообще эту тему затронул, потому что и так понятно, насколько глупым было его предложение — толку в маскировке, если, снимая ее, ты звуком выдаешь свое появление?

— Дис, тебе никогда не говорили, что Боги, благословляя тебя, перепутали фантазию и извращенность? — поинтересовалась Хоранна со всей серьезностью. — Иначе я просто не могу объяснить феномен твоей нескончаемой тяги к пошлости.

— Хора, родная, они ничего не путали, — осклабился тот. — Просто у меня извращенная фантазия, два в одном, так сказать.

Ведьме осталось только тяжко вздохнуть и сделать вид, что с идиотами спорить бесполезно. Отвернувшись от вампира, девушка решила сосредоточиться на работе.

— Раз уж теперь части головоломки встали на место, не будем терять время, — заговорила она деловым тоном. — До того, как стемнеет, нам нужно кое-что подготовить…

Кельтару не оставалось ничего иного, кроме как следовать инструкциям Хоранны, время от времени бросая задумчивые взгляды на Диса, который, продолжая праздно болтать, присоединился к приготовлениям.

* * *

Приготовления заняли не так много времени, как ожидал Кельтар. Конечно, большую часть работы Хоранна выполняла сама, в то время как демонам в основном отводилась роль мальчиков на побегушках — эту вещь отнеси туда, вот этот мешок пристрой там, а это дерево вырви с корнем, а то вид портит…

Но Кельтар не возмущался. Хотя бы потому, что не хотел вести себя так же, как Дис, который каждую просьбу Хоранны сопровождал пятиминутным нецензурным комментарием. Уподобляться вампиру архидемон считал ниже своего достоинства, а потому молчал, терпеливо выполняя поручения ведьмы.

Через три часа активной подготовки все было закончено. Хоранна, еще раз все перепроверив, одобрительно кивнула и дала добро на ужин.

Расположились на поляне, где мрачной крепостью возвышалась Малышка, ведьма, проявляя чудеса предусмотрительности, развернула небольшой походный лагерь — стол, кресла, навес, несколько осветительных заклинаний и приличный запас уже готового продовольствия. Против насекомых и надоедливого зверья помогали специальные заклинания, встроенные, как выяснилось, в техномагиль. На удивленный взгляд Кельтара она пожала плечами:

— Может, для кого-то это и романтика — разводить костер и готовить на открытом огне, есть, сидя на земле и глядя в звездное небо, спать в прохудившихся спальных мешках, подкармливая собой комаров… Но лично я предпочитаю более комфортные условия, тем более, я могу себе это позволить.

— Разве подобные, — Люцифель обвел рукой поляну, превратившуюся в походный вариант уютной гостиной, — вещи не привлекают нечисть? Ты же на многие километры сигналишь о своем присутствии.

— Сейчас мне не от кого скрываться, — фыркнула Хоранна, забираясь с ногами в одно из кресел. — Напротив, я хочу, чтобы о моем присутствии знали. Это отвлечет излишне любопытных от наших ловушек.

Возразить было нечего. Кроме того, Кельтар ведь сам согласился не осуждать методы магички, так что оставалось только смириться и ждать развития событий.

Дис, методично сметавший со стола все, что попадалось на глаза, не выдержал:

— Да расслабься ты, что ли! Сядь, поешь и не действуй на нервы. Хора знает, что делает, не в первый раз на охоте, — он, не удержавшись, рыгнул и получил увесистую ментальную оплеуху от девушки. — Поначалу мы тоже прятались, как крахраги, боясь лишний раз пискнуть и спугнуть дичь. Но, знаешь ли, нечисть сейчас наглая, непуганая, поэтому перед ними хоть тантан пляши, она и не почешется! Колдунов-то почти не осталось, вот все эти твари и уверены, что им никто не указ… Поэтому толку сидеть, дрожать и подкармливать моих родственников-кровопийц? Будем ждать в комфорте и тепле, сохраняя силы и нервы.

Кельтар вынужден был признать, что в словах вампира была логика. Единственное, что его беспокоило, так это то, сколько сил Хоранна потратила на создание всех этих условий повышенной комфортности.

— Большая часть того, что ты видишь, Кельтар-нор, это техномагия, — ответила на прямой вопрос магичка. — Свет, тепло и защита от насекомых — встроенные в Малышку заклятия. Конечно, при их создании магических сил было затрачено немерено, но сейчас достаточно небольшого импульса для активации, и все. А вот с мебелью и продовольствием несколько сложнее, но и это занимает не так много сил, чтобы беспокоиться. В конце концов, у меня контракт с демоном…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очень наглая ведьма - Елизавета Михайличенко бесплатно.
Похожие на Очень наглая ведьма - Елизавета Михайличенко книги

Оставить комментарий