Рейтинговые книги
Читем онлайн Цепи свободы - Alony

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
там всё осталось на своих местах. Он был уверен, что она поняла, насколько он дорожил этим местом и не решилась изменить его. Вскоре Джон принёс поднос с едой. Плотно поужинав, Даймонд поднялся наверх. Проходя мимо комнаты Изабель, как мальчишка прислонил ухо к двери и прислушался к тому, что происходило у нее в покоях. Но по другую сторону не доносилось ни звука. Значит она спала. Как же ему не терпелось увидеть её!

С прекрасным настроением Изабель подготовилась спуститься завтраку. Вместе с Авророй и Беатрис она собралась посетить дома бедных и раздать им корзины с едой. Возможность без чьего-либо разрешения выезжать куда ей захочется, да ещё и в компании новообретенной подруги в лице леди Труа, по-настоящему радовала ее!

Перед тем как покинуть комнату, с улыбкой на лице она пригладила юбку, поправила рукава, провела по волосам ладонью и, оставшись довольной своим внешним обликом, подошла к двери, стремительно распахнула ее и, застыла…

Напротив покоев стоял Ланкастер!

— Доброе утро, Изабель! — широко улыбаясь, склонился тот в учтивом поклоне.

— Вы?! Так значит вы всё таки вернулись? — не скрывая своего разочарования, уныло произнесла она.

Даймонд сразу уловил её тон. Она явно не обрадовалась его возвращению. Ну что ж, другого и не стоило ожидать.

— Рад снова оказаться рядом с вами, леди Изабель! Признаюсь, что мне очень не хватало вашего общества! Но теперь я устроил свои дела так, что ещё долго не покину вас. Скажу больше! Я дорожу каждой минутой, проведенной в вашем обществе и надеюсь и дальше проводить с вами всё свободное время.

— По-моему вы слишком обольщаетесь, — попыталась Изабель охладить его пыл.

— Разве вы не рады моему возвращению?

Она посмотрела на него как на тупицу, понимая, что сейчас он ломает перед ней комедию.

— Да перестаньте! Я по-прежнему нахожусь здесь не по своей воле, а если быть точнее, то по вашей.

— А вы хотели бы вернуться к Гессу и прежней жизни?

Его вопрос застиг Изабель врасплох. Эти три недели, что она была здесь хозяйкой, принесли ей столько удовольствия и счастья, что даже вспомнить было страшно, в каком аду она находилась последние пять лет.

— Мне бы хотелось быть свободной, — уклончиво ответила она.

— Но здесь вы свободны!

Изабель сощурила глаза.

— И это говорит человек, который украл меня и против воли поселил в своём доме! Не думайте, что я забыла и о ваших приставаниях накануне отъезда.

Даймонд глубоко вздохнул.

— Вижу, что этот разговор ни к чему хорошему не приведёт. Разрешите проводить вас к завтраку? — и предложил ей руку.

— У меня есть выбор?

Даймонд молчал, но весь его вид говорил о том, что отступать он был не намерен. Изабель пришлось подхватить его руку, и вместе с ним спуститься по лестнице.

В столовой за длинным столом уже находилась чета Труа с дочерью.

При виде Даймонда все очень обрадовались его появлению. Только Беатрис не смогла скрыть своего разочарования, что не она, а мисс Далкейт первой встретила его.

— Наконец-то ты вернулся! — хлопал по плечу друга Ричард. — Теперь я снова могу говорить об охоте, оружии и доходах. Я, конечно, люблю свою жену, но слушать женские разговоры про моду, рюши и шелка больше никаких нет сил!

При этих словах Аврора шуточно ударила мужа по руке, а Даймонд рассмеялся.

— Ну что ж, тогда твоим мучениям пришёл конец. Но если ты не возражаешь, я бы с большим удовольствием послушал, чем вы тут занимались без меня, — и бросил заинтересованный взгляд на Изабель.

Было очевидно, чьи дела его интересовали больше всего. Но вместо нее слово взяла Аврора и почти весь завтрак не переставала говорить, чем избавила Изабель от вынужденной беседы.

Как только все насытили свои желудки едой, а уши усладили щебетанием леди Труа, Даймонд положил салфетку на стол и, поднявшись с места, с интригующим видом произнес:

— Прошу всех пройти со мной в гостиную. У меня для вас есть небольшой сюрприз.

Ричард, Аврора и Беатрис сразу же поняли, что хотел сделать Даймонд. Одна лишь Изабель находилась в неведении о его намерениях, но спрашивать о чем-либо не собиралась, так как и сама скоро все выяснит.

Дамы уселись на диван и кресло, а Ричард предпочёл встать у камина.

Даймонд достал из стола продолговатую деревянную коробку и отдал её другу. Тот открыл её и тут же перед глазами блеснули два пистолета.

— О-о! — только и смог он вымолвить.

В его коллекции ещё не было столь изящного оружия.

Следующими свои подарки получили Аврора и Беатрис. Аврора тут же накинула на плечи шёлковый платок, а Беатрис одела расшитые золотой нитью перчатки.

Изабель замерла, ожидая свой подарок. Она не сомневалась, что и для неё Даймонд что-то приготовил.

И действительно, он достал ещё одну коробочку, отделанную красным бархатом, подошёл к ней и с лёгкой улыбкой на лице протянул ее ей. Изабель некоторое время колебалась, не решаясь принять подарок. Но понимая, как это будет выглядеть со стороны, всё же взяла коробочку. Аврора с Беатрис тут же вытянули шеи, чтобы лучше рассмотреть, что же там внутри.

С дрожащими руками Изабель неуверенно открыла подарок. На подушке из белого шелка лежало золотое колье с огромным рубином. Украшение было не только очень дорогое, но и поражало искусной отделкой.

Аврора с дочерью ахнули при виде такого украшения.

Тем временем Даймонд пристально наблюдал за реакцией Изабель и ловил малейшее изменение в ее лице. Ему хотелось произвести на неё впечатление; хотелось показать, что она для него много значит, и ради неё он ничего не пожалеет! Он надеялся, что она оценит его внимание или хотя бы немного смягчится к нему. Но вместо радости и восхищения Изабель вдруг мертвенно побледнела. Кровь отлила от ее лица, а дыхание стало тяжёлым. Она судорожно втянула в себя воздух и посмотрела на Даймонда. И тут он увидел нестерпимую боль в ее глазах. Она выглядела так, как будто ее только что ударили. Вскоре, ее глаза наполнились слезами и, не в силах сдержать их, она бросилась бежать прочь из гостиной.

Присутствующие удивленно переглянулись. Никто из них не мог ожидать подобной реакции, а больше всех недоумевал Даймонд. Почему его подарок так больно задел её?

Придя в себя, он бросился следом за Изабель. Как он и думал, она была в своей комнате и, уткнувшись в подушку, громко рыдала. Её плечи сотрясались от плача, а вся она походила на несчастного ребенка. Даймонд остановился возле кровати и в нерешительности смотрел неё. Он

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цепи свободы - Alony бесплатно.
Похожие на Цепи свободы - Alony книги

Оставить комментарий