Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты?!
Вместо посыльного с коробкой на пороге стоял Тони.
— Привет, Фрэнки, — смущенно буркнул он и натянуто улыбнулся. — Рад тебя видеть.
А я нет, подумала Фрэнсис и поняла, что не хочет его видеть ни сейчас, ни потом. Проглотив ком в горле, она спросила:
— Что ты здесь делаешь? И как ты узнал, где я?
— Нашел адрес у Кэти в записной книжке, — сказал он. — Можно войти?
Фрэнсис как робот отступила в сторону, давая ему пройти, и лишь потом ей пришло в голову, что надо было бы сразу послать его ко всем чертям. Между тем Тони прошел в гостиную и, оглядевшись, с обиженным видом произнес:
— Да, неплохо ты устроилась!.. И выглядишь прекрасно.
— Твоими молитвами, — усмехнулась она. — Или ты предпочел бы, чтобы я зачахла от горя?
— Конечно же нет, — возразил он. — Черт! Фрэнки, я не хотел… — Он опустил голову. — Господи, как все запуталось!
— Что именно?
— Фрэнки, ну не надо так! Какой же я кретин!..
Какого черта я его впустила?! — думала Фрэнсис, глядя на него исподлобья. И за этого человека она еще совсем недавно хотела выйти замуж? Боже праведный, как же быстро все меняется! А теперь рядом с ним у нее лишь одно желание — как можно скорее от него избавиться.
— Тони, я очень занята. Что тебе нужно?
— Вот, пришел извиниться, — с видом побитого пса пробормотал он. — И сказать, что совершил чудовищную ошибку. Прости меня, пожалуйста.
Фрэнсис пожала плечами.
— Считай, что простила. А теперь уходи, — просто сказала она. — И вообще, зря ты приходил.
— Как это зря? — удивился он. — Мы же еще ничего не решили. Никогда не поверю, что ты счастлива с этим типом. Да и у меня с Кэти уже все кончено. То есть… почти. — Он помолчал. — Они с мамой терпеть не могут друг друга. А еще Кэти говорит, что у меня не зарплата, а слезы, и требует, чтобы я продал дом и переехал в Глазго, потому что она хочет снова работать в «Филлипс тур».
Фрэнсис молчала, а он продолжал:
— Кэти так изменилась! Раньше она была такая нежная и такая милая, что я не мог не влюбиться. А теперь только и думает о деньгах. Похоже, знакомство с Ричардом Каслбери не прошло для нее бесследно, — добавил он, обведя глазами гостиную со смешанным чувством зависти и презрения.
Фрэнсис нахмурилась.
— Однако замуж за него она выходить не стала, — заметила она. — Кэти говорила мне, что он ее пугает.
Тони пожал плечами.
— Значит, теперь решила, что страх лучше скуки. Кэти определенно не хватает светской жизни. И она презирает меня за то, что я не могу водить ее в те места, где она бывала с ним.
— Что-то мне не верится… — усомнилась Фрэнсис. — Впрочем, Ричард говорит, что я совсем не знаю Кэти.
— Думаешь, я знаю? — мрачно хмыкнул Тони. — С тех пор как мы вернулись, жизнь превратилась в сущий ад. Мама все время жалуется. Половина моих друзей перестала со мной общаться.
— По-твоему, я должна тебя пожалеть?
— Нет, на это я не рассчитываю. Но, когда я узнал, что ты вышла замуж за Каслбери, во мне словно что-то сломалось.
— Здорово смахивает на реплику из спектакля, который мы играли прошлым летом, — бесстрастным тоном заметила Фрэнсис. — А мое замужество тебя не касается.
— А вот тут ты не права! — Тони бросил на нее умоляющий взгляд. — Фрэнки, вспомни, как нам с тобой было хорошо вдвоем! Да если бы я не сглупил, все было бы по-прежнему. И потом, что ты будешь делать, когда Каслбери устанет от тебя и даст отставку?
— Что буду делать? — Фрэнсис сложила руки на груди и как можно спокойнее ответила: — Я все продумала. После развода у меня будут деньги, и я буду путешествовать.
— Фрэнки, зачем тебе путешествовать одной?
С минуту Фрэнсис смотрела на него, приоткрыв рот от изумления.
— Ты что, предлагаешь мне себя в качестве спутника?
— А почему нет? — оживился тот. — Согласен, я перед тобой виноват, но, Фрэнки, разве мы с тобой не можем начать все сначала?
— Нет, не можем, — отрезала она. — И называй меня Фрэнсис. Моему мужу так больше нравится.
— Да какой он тебе муж? — с брезгливым видом возразил Тони. — Знаю, Кэти мне все рассказала.
— А ты больше слушай! — буркнула Фрэнсис и, подойдя к двери, сказала: — Тони, думаю, тебе лучше уйти.
— Зря я явился без приглашения, — пробубнил тот. — Надо было позвонить тебе или написать. Словом, объяснить, как ты мне нужна, и ты бы меня простила. Я точно знаю, если ты дашь мне шанс, я сделаю тебя счастливой.
— А я считаю, что нам с тобой здорово повезло. И вообще, ведь еще полтора месяца назад вы с Кэти так любили друг друга, что сбежали вместе. А сейчас у вас временные трудности, так бывает.
— Нет, это было глупое увлечение, не более того! — возразил Тони. — Теперь я точно знаю.
— Как скажешь. — Фрэнсис пожала плечами. — Мне это совершенно безразлично.
— Любимая, ну зачем ты так?! — нежным голосом произнес Тони. — Я не верю, что ты забыла, как много мы друг для друга значили.
— Привычка, не более того! — небрежным тоном заметила она. — Но теперь все в прошлом. И поставим на этом точку.
— Но я так не могу! — возразил он. — Ведь ты мне нужна. Ты, и никто другой! Прошу тебя, Фрэнки, не прогоняй меня. Да, я виноват, но, умоляю, дай мне шанс! Вот увидишь, у нас все получится. Ты — удивительная, — добавил он, глядя на нее жадными глазами.
— Ты прав! Удивительно, что я стою и выслушиваю всю эту околесицу. — Фрэнсис подошла к двери, распахнула ее и сделала каменное лицо.
— Боже праведный, какая же ты стала! Это он тебя такой сделал?
— Были еще кое-какие сопутствующие обстоятельства, — парировала она. — Всего доброго, Тони.
Тот бросил на нее прощальный тоскливый взгляд и вышел. Фрэнсис закрыла за ним дверь и, расстегивая молнию на платье, побрела к себе принимать душ.
Интересная штука жизнь! — думала она, стоя под прохладными струями. Тони унижается перед ней, умоляет вернуться, а ей ни жарко ни холодно. А ведь она знает его с детства и собиралась прожить с ним всю жизнь!
Она вытерлась, надела белый батистовый пеньюар с английской прорезной гладью и решила заняться делом — уложить вещи. Ведь утром они едут к Диане. А еще надо позвонить в магазин: пора бы уже привезти платье.
Фрэнсис босиком пошла в гостиную и, увидев у окна Ричарда, от неожиданности замерла в дверях. Нет, сегодня у нее определенно день сюрпризов! Он стоял спиной, и Фрэнсис решила потихоньку ретироваться, но не успела она сделать и шага, как он резко повернулся и уставил на нее суровый взгляд.
Фрэнсис не отвела глаз. Интересно, какого черта он так рано явился? Разве что сообщить ей, что спектакль подходит к концу? И что он не может жить без Линды Томпсон? На миг она представила себя со стороны: стоит как дура какая — в одном пеньюаре средь бела дня, босая, с мокрыми волосами…
- Его обещание - Харри Джейн - Короткие любовные романы
- Всего лишь поцелуй - Джосс Вуд - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Детские сливки - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Кузина-самозванка - Эмма Дарси - Короткие любовные романы
- Красное платье - Алла Осипова - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Тайна брачной ночи - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Развод по-турецки или постучись в мою Тверь - Джесси Блэк - Короткие любовные романы
- Пока часы двенадцать бьют - Мари Сав - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы