Рейтинговые книги
Читем онлайн Смерть Дракона - Эд Гринвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 104
ярости, а теперь…ну, он был напуган до смерти. Если Роуэн стал хазнеф, то маг и подумать боялся, что могло случиться с самой Таналастой.

Уровень воды поднялся, и маг замедлил шаг, осторожно скользя по дну. Он держал факел высоко, но уже так долго, что его рука устала, и он подумывал наложить заклинание света на воронью лапку. Если обе руки Вангердагаста будут заняты, то он не сможет защищаться, а если сзади за ним что-то следовало, то магу, в случае нападения, все равно пришлось бы погрузиться под воду.

Но наложение заклинания лишь поспособствовало бы освобождению дракона, и магу было интересно, как близко она сейчас к свободе. Через несколько часов после того, как его чуть не схватили на деревянной башне, Вангердагаст, воспользовавшись всеобщей суматохой, пробрался на центральную площадь города. К своему ужасу он обнаружил, что она возвышалась над землей на высоту шесть фотов, а её окружала россыпь потускневших колец и палочек, а так же диадема из мистической энергии нависла над головой Налавары. Хотя один её док еще оставался под землей, она уже протянула четыре лапы, размером с деревья, одно крыло, которое могло затмить весь королевский дворец в Сюзейле и хвост, который был вдвое меньше красной дорожке в королевском зале приёмов. Зрелище настолько напугало и дезориентировало мага, что он чуть на наложил на себя заклинание, когда очередной гоблинский патруль нашёл его. Лишь его горячее желание выследить хазнеф и выяснить у него судьбу Таналасты заставило его бежать.

За спиной мага раздался ещё один всплеск, на этот раз более громкий и уверенный, после чего послышалось шипение. А маг никак не мог понять, что же он слышит. Это не могли быть гоблины – вода была так высоко, что борода мага полностью погрузилась в неё. Он прислушался и услышал ритмичное мягкое журчание, и его неверие сменилось ужасом. Они следовали за ним, и нос мага дал ответ на вопрос “как”. Хотя он и привык к едкому дыму, который испускал его факел, этот аромат, должно быть, был отчётливым маяком для гоблинов.

Вангердагаст посмотрел на воронью лапку и всунул факел в расщелину в стене. Пламя тут же начало лизать чёрную мазь и та, обгорев, превратилась в чёрный дурно-пахнущий дым, устремившийся к потолку. Тихо посмеявшись над тем, что вонь сделает с чувствительным обонянием гоблинов, маг пошёл дальше. Спустя пять минут, когда гоблины поняли, что произошло, тоннель наполнился сердитым бормотанием, а маг, хотя и знал, куда повернуть на следующей развилке, обернулся и долгое время смотрел назад, в коридор, превратившийся в мерцающее жёлтое кольцо.

Два грубых плота, с четырьмя и тремя гоблинами на борту, покачивались на воде. Гоблины болтали ногами в воде и двигали свои лодки вперед взмахами грубых весел. Когда они приблизились к факелу в стене, то начали закрывать свои лица руками, спасая чувствительные носы и глаза от вони и света.

Один плот врезался в стену и перевернулся, после чего стало очевидно, что гоблины не умеют плавать. По крайней мере, в медных доспехах. Маг еще некоторое время смотрел на второй плот, после чего повернул за угол и вскрикнул, когда увидел пару жемчужных глаз, взирающих на него с потолка.

За криком мага последовало несколько гоблинских команд, а рука, принадлежащая тому же существу, что и глаза, схватила Вангердагаста за бороду и подняла на каменный уступ прежде, чем он успел как-то отреагировать.

- Я устал от тебя, старик, - сказал тот же хриплый голос, который маг слышал раньше. Мощная рука схватила мага за запястье, а вторая забрала у него воронью лапу. – На твоём месте я бы не рассчитывал на моё милосердие.

Сердце мага упало в пятки. Было всего несколько человек, которые знали прозвище, которое дала Таналаста магу,  и одним из этих людей был Роуэн Кормаэрил.

- Оставайся здесь, старый дурак. – Сказал хазнеф и сполз с уступу в воду так тихо, как сова подпрыгивает с ветки в воздух.

- Постой, Роуэн! – Выкрикнул маг и упал на свой живот, чувствуя край уступа.

Из тоннеля послышался крик гоблинов, растаявший в плесках воды в сильном порыве ветра, который чуть не столкнул мага с уступа. Он прижался руками к земле, вонзив ногти в грязь, и медленно двигал рукой, пока не нащупал камень.

Наконец, когда буря превратилось в просто сильные порывы ветра, маг сел и зачаровал камень заклинанием света. Конечно, удобнее было бы наложить на себя заклинание видения в темноте, но для этого нужен был либо агат, либо тёртая морковь, а маг потерял почти все свои компоненты, когда Роуэн вытащил его из плаща на вершине гоблинской башни.

Магический свет осветил тоннель и Роуэна, стоявшего посреди него. Несмотря на то, что сильный ветер не унимался, а мага обдала целая волна, длинные волосы хазнеф были прямыми и совершенно уложенными.

Наконец, гоблины стихли, а ветер унялся, после чего Роуэн оглянулся назад и пошёл в сторону поворота. Вода за ним едва трепеталась.

- Нет, ты не пойдёшь, Роуэн Кормаэрил! – маг перекинул ноги через уступ и спрыгнул в воду и пошёл за хазнеф. – Иди сюда, ты, трус. Встань предо мной и представься!

К большому удивлению мага, когда он завернул за угол, то обнаружил, что смотрит прямо в лицо Роуэну. Оно все еще сохранило выдающиеся щёки, толстые брови и подбородок с расщелиной. Одним словом, все острые черты лица были на месте. Однако лицо было каким-то изнеможенным, из-за чего все в сумме создавало впечатление доминирования.

- По-твоему, я похож на королевского разведчика? – спросил Роуэн. Его рука, казалось, дёрнулась, и он схватил Вангердагаста за запястье, - Время, когда я должен был внимать твоим командам, прошло, маг.

- Никто не… - ему пришлось сглотнуть, чтобы промочить горло. – Никто не освобождал тебя от клятвы. Придворный Маг стоит выше любого солдата, и ты будешь выполнять мои приказы…если конечно кровь Кормаэрила не окрасилась в цвет предательства.

Глаза Роуэна налились гневом, и он сжал руку, из-за чего пальцы мага непроизвольно разжались. Хазнеф некоторое время думал – сломать ли ему руку мага, но затем отпустил её, выхватил светящийся камень и начал поглощать магию.

- Для того, кто считается хитрейшим человеком в Кормире, ты – определенно дурак, - сказал Роуэн. - Я думал, что ты уже знаешь последствия использования магии в этом месте.

Вангердагаст облегченно выдохнул.

- Да, но ты сделал себя трудно достижимым. Мне пришлось использовать магию, чтобы найти

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смерть Дракона - Эд Гринвуд бесплатно.

Оставить комментарий