Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не прошло и часа, как Мик скомандовал:
- Стоп! Ждать будем здесь.
Американцы остановились и принялись осматриваться по сторонам в поисках подходящего укрытия. С этой стороны вечного города леса не было, на восток, в сторону гор, уходила волнистая равнина, на которой местами виднелись густые заросли пышного высокого кустарника. Иеро присмотрелся к кустику, отбившемуся от стаи и гордо взобравшемуся на небольшой бугорок. Что-то знакомое... форма листьев и колючек что-то напоминает... и ягоды похожи на...
- Ба, да это же облепиха! - вдруг обрадовался священник. - Только не совсем такая, как у нас на севере. Мик, что ты скажешь об этих ягодах?
- Скажу, что римляне их не едят. Они вообще не потребляют дикорастущие растения, - ответил гигантский кот. - А наше племя их очень даже уважает. Они целебны.
- Вот-вот, - кивнул Иеро. - Наша северная облепиха - тоже лечебная ягода. И к тому же придает бодрости и восстанавливает силы... ведь у нас больше нет листьев дерева мирр, так, Лэса?
- Да, все сжевали. Что, хочешь набрать этих ягодок? А кстати...
Иир'ова тщательно осмотрела и обнюхала кустик, растерла между длинными пальцами молодой листочек, сорванный с самой верхушки, немножко подумала - и заявила:
- Эта облепиха почти не отличается от мирра. Надо листьев про запас нарвать.
И тут же приступила к реализации своей идеи, умчавшись к зарослям колючих высоких кустов.
- Где же нам укрыться? - пробормотал Иеро, снова оглядываясь. Он не видел ничего подходящего. Бугорки, поросшие травой с мелкими цветочками, были слишком уж невысоки. Кусты угрожали длинными колючками. А отряду нужно было затаиться надолго, до полудня, а то и больше. Кто знает, когда примчатся их друзья? Нельзя допустить, чтобы римляне с окраин города раньше времени заметили чужаков. Это может вызвать ненужные осложнения.
Но Мик быстро успокоил священника, передав:
- Здесь есть подходящая нора. Спрячемся.
И, обогнув один из бугорков, принялся энергично, всеми четырьмя лапами, рыть землю. Комья земли и пучки выдранной с корнем травы полетели во все стороны, - и через минуту Мик подозвал американцев.
Это оказалась никакая не нора, а самое настоящее подземное убежище, выстроенное давным-давно человеческими руками. Вход в него засыпало землей, но когда Мик выкопал небольшую яму, стала видна полусгнившая деревянная дверь. Клуц подошел к ней, повернулся задом, примерился - и вышиб одним ударом мощного копыта. Мик исчез в темном подземелье, из которого несло сыростью и плесенью. Иеро хотел спуститься за ним, но изнутри донеслось:
- Подожди там. Не лезь.
Иеро, в очередной раз подивившись чуткости кота, остановился у гнилого порога, пытаясь рассмотреть, что там, под землей. Но он увидел только широкие каменные ступени, полого уходившие вниз, и подумал, что по таким ступеням Клуц спустится без труда. Из убежища не доносилось ни звука, и священник решил, что ничего особенного там не происходит.
Вернулась Лэса, набившая один из запасных мешков листьями облепихи, и уложила свою добычу в седельную сумку лорса. Лишь после этого она спросила:
- А где Мик?
- Там, - кивнул на вход в подземное убежище Клуц. - Что-то он долго...
В то же мгновение Лэса сорвалась с места и исчезла под землей. Иеро и мигнуть не успел, не то чтобы сказать ей что-нибудь.
А в следующую секунду до его ушей донесся яростный боевой вопль степных охотников. Потом кто-то громко зашипел, раздалось несколько мягких тяжелых ударов - как будто кто-то колотил о землю толстым жгутом из влажной ткани, - а потом из разбитой двери выскочил Мик, волоча в зубах... ну да, это был змеиный хвост. Иеро разинул рот, глядя на то, как из подземелья все тянется и тянется бесконечно длинное тело змеи - тонкой, белесой... А потом на свет выскочила Лэса, крепко державшая обеими руками маленькую змеиную голову.
- Ну, гадюка! - злобно прошипела иир'ова, изо всех сил шмякая змею головой о каменный дверной проем. - Ну, дрянь подземная!
Змея слабо дернулась - и окончательно издохла.
Священник не стал спрашивать кота, почему снаружи не было слышно ни малейшего звука, хотя под землей бушевала битва тигра с драконом. Иеро и сам все понял: коты обладали настолько мощной ментальной защитой, что уловить их присутствие не смог бы и самый сильный телепат. И при этом коты умели двигаться до такой степени неслышно, что и их физическое присутствие невозможно было обнаружить. Но во всем этом, как теперь видел Иеро, была и отрицательная сторона. Мик вполне мог погибнуть в схватке, а американцы, оставшиеся наверху, ничего бы и не заподозрили... если бы не Лэса, чьими предками тоже были кошки.
Оттащив тощую десятиметровую змею в сторонку и мгновенно закопав ее в землю, Мик вернулся и сообщил:
- Больше там никого нет. Можно прятаться.
Первым в подземное укрытие спустилась Лэса, за ней - Иеро, потом на широкие ступени шагнул Клуц. Мик, дождавшись, когда все очутятся внизу, с кем-то быстро переговорил на направленной ментальной волне, и тоже сошел в подземелье.
- Здесь будем ждать полудня, - сообщил он американцам. - Когда появятся ваши друзья, вы все рванете на северо-восток, а мы прикроем ваше отступление.
Иеро, почувствовав в мысленном тоне Мика некую недоговоренность, спросил:
- Мик, а почему вообще ваше племя остается в Риме, почему вы не уйдете отсюда? Вам что, нравится выступать на арене, убивать людей-гладиаторов? Мне в это, честно говоря, не верится.
Огромный кот долго молчал, словно не зная, стоит ли откровенничать с чужаками. Но вдруг решился и заговорил.
Американцы услышали страшную историю...
...Это случилось давно, очень давно, почти столетие назад . И как именно это произошло - никто теперь не знал, а легендам о тех временах не стоило, пожалуй, верить. Но так или иначе - все малыши кошачьего племени, жившего далеко от Рима, очутились в руках людей. И не просто людей, а римлян. Точнее - римских солдат. И были увезены в вечный город. Среди малышей были и совсем крошечные, неспособные выжить без материнской заботы. И кошки помчались в Рим, чтобы выручить своих детей. Мужчины племени в это время отсутствовали. Возможно, они были на охоте. Никто теперь не знает и не помнит. Да это и неважно. Важно лишь то, что когда отцы вернулись домой - они не нашли ни своих детей, ни жен. И они тоже отправились в Рим, горя яростью и пылая жаждой мести.
Но им не удалось отомстить. Им вообще не удалось увидеть своих любимых. Хитроумные римляне - но уже не воины, а священники Новой Римской Церкви, - надежно спрятали детей и женщин кошачьего племени. Мужчинам удалось лишь повидаться с одним из подростков, и он рассказал им обо всем. А после этого явился некий священник и сообщил, что если коты согласятся участвовать в боях гладиаторов, их любимые останутся целы и невредимы. Но если коты тронут хоть одного римлянина без одобрения Новой Церкви - их жены и дети в тот же миг будут убиты, и убиты жестоко. У котов не осталось выхода, они были вынуждены согласиться на условия людей. И с тех пор они жили в Риме. Время от времени им позволялось встречаться с семьями. У котов рождались новые дети - уже в неволе. И росли неведомо где и как. Это тянулось уже пятое поколение. И до сих пор котам не удавалось выяснить, где скрывают их подруг и малышей. Они изучили весь город, они даже нашли себе союзников среди людей - в бедных кварталах, где на дух не переносили Новую Церковь и тщательно скрывали тех, кто обладал способностью к мысленной речи (а таких становилось с каждым годом все больше, как ни старалась Новая Церковь их изничтожить). Коты научили людей устанавливать плотную ментальную защиту, и никакой священник не мог бы пробить ее. И эти люди помогали котам в поисках.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дальние родственники. Фантастический роман - Зиновий Юрьев - Научная Фантастика
- Инопланетяне - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Красная машина, черный пистолет (сборник) - Василий Головачев - Научная Фантастика
- Вниз, в землю - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Путь всех призраков - Грег Бир - Научная Фантастика
- Узники неба - Майкл Муркок - Научная Фантастика
- Джунипер. История девочки, которая появилась на свет слишком рано - Томас Френч - Научная Фантастика
- Миры Стругацких: Время учеников, XXI век. Возвращение в Арканар - Андрей Чертков - Научная Фантастика
- В катакомбах времени - Василий Владимирович Тарасенко - Научная Фантастика / Детская фантастика
- Вино из Атлантиды. Фантазии, кошмары и миражи - Кларк Эштон Смит - Научная Фантастика