Рейтинговые книги
Читем онлайн Железная корона - Матильда Старр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62
том, что обращаться так с горничными нехорошо. Но она только вздохнула:

— Понимаю тебя. Прислуга в императорском дворце просто ужасная. Но что поделаешь, во всех цивилизованных местах с уборкой справляется бытовая магия, а здесь какой-то каменный век.

Я с облегчением выдохнула.

— Ну что, милочка, — магистр Калмин окинула меня придирчивым взглядом, — начнем делать из тебя королеву.

Глава 21

Магистр Калмин усадила меня на пуф и открыла свой безразмерный чемоданчик. Оттуда, словно по волшебству, стали появляться баночки, скляночки, пузырьки, а также кисти, пуховки. Опаньки, да у нее всего этого больше, чем тканей у портнихи.

— Вообще-то ты очень хороша собой. Сейчас чуть-чуть кое-что подправим и будешь вообще красавица.

Магистр Калмин приступила к работе. Я тут же оказалась окутана тонкими запахами, а по лицу запорхали кисти. Интересно, с чего бы вдруг такая доброта? Я все еще помнила, как неприветливо преподавательница встретила меня, когда я появилась в Школе чернокнижников. И привыкнуть к этой перемене у меня никак не получалось.

— Как же так вышло, что вы помолвлены с принцем? — спросила вдруг она.

У меня отлегло от сердца. Все понятно. Не секрет, что магистр Калмин — большая охотница до всякого рода сплетен и слухов, а уж история с моей помолвкой, пожалуй, главный повод для разговоров во всей империи. Разумеется, магистр Калмин не могла упустить возможность узнать обо всем из первых рук и ее предложение мне помочь прихорошиться не более чем повод, чтобы хорошенько меня расспросить.

— Ну-у… принц пробрался к нам на бал, и мы познакомились. И танцевали. И разговаривали. А потом он позвал меня замуж, — коротко изложила я все то, что сир Магфрид расписал в своей статье весьма поэтично и красочно.

— Ну и как ты среагировала? Наверное, была в шоке?

Похоже, мой ответ ее не устроил, нужны были подробности. Я вспомнила, как пыталась сбежать, как только узнала, кто на самом деле мой загадочный кавалер и совершенно искренне ответила:

— Не то слово!

— Но все же согласилась? — не унималась она.

— А как не согласиться, если он такой красавчик. Ну и принц к тому же…

Магистр Калмин кивнула. Видимо, она была полностью согласна с тем, что для замужества этого достаточно.

— А что скажешь об этой статье? — похоже, до конца допроса было еще далеко.

— О которой? — я невинно похлопала глазками, все еще надеясь, что обсуждения гнусного пасквиля Гресильды удастся избежать. В конце концов, с самого утра меня только об этом и спрашивают. Сколько можно!

— О статье из вон той газеты, — магистр Калмин кивнула на столик, на котором я так непредусмотрительно оставила «улику». Так что теперь отпираться поздно. Впрочем, и в коридоре она видела меня с газетой в руках.

— Гнусная ложь. От первого до последнего слова, — устало сказала я.

— И о романе с ректором тоже? — теперь ее взгляд вдруг сделался цепким и заинтересованным.

— Ну разумеется. Это ведь такая чушь, в которую никто не поверит, — я снова озвучила идею сирра Магфрида. Умнейший все-таки человечище!

— Это почему же?

— Ректор бы никогда не связался со студенткой, — в этом случае лучше было не импровизировать, а полностью положиться на королевского летописца. — И вообще, — я вдруг вспомнила, что слышала от сплетничающих студенток, — нашего ректора никто не интересует. Он все еще страдает по своей покойной жене.

— Что?! — магистр Калмин перестала махать кисточками и звонко расхохоталась. — Линард страдает по жене?

— А разве нет? — я распахнула глаза. Разговор вдруг стал мне очень интересен.

— Конечно нет. Его покойная жена была настоящим исчадием ада. Он женился на ней по молодости и по глупости, и думаю, не однажды об этом пожалел. Именно поэтому оставил свой родовой замок полностью в ее распоряжении и перебрался в академию. Полагаю, просто чтобы с ней лишний раз не сталкиваться.

— В самом деле? — теперь я слушала жадно.

А магистр Калмин, похоже, и вправду была той еще любительницей посплетничать, потому что заговорила с воодушевлением:

— Они до такой степени ненавидели друг друга, что, когда она внезапно и трагически погибла, в первую очередь заподозрили его. Это был непростой период в его жизни, — многозначительно добавила она.

— Вы что думаете, что это и правда он? — я села в кресле и даже подалась вперед.

Магистр Калмин тут же усадила меня на место и сновав замахала кисточками.

— Нет конечно. Выяснилось, что в это время он безотлучно находился на территории Школы чернокнижников. Так что подозрения сняли. Но знаешь, если бы это и правда был он, я бы не стала его осуждать.

— Неужели она была настолько ужасна? — не могла поверить я.

— Хуже, чем ты можешь себе представить. Интриганка, склочница и настоящая змея. Если она появлялась в каком-то обществе, уже через четверть часа все успевали переругаться до такой степени, что были готовы убить друг друга. Даже лучшие друзья и супруги!

Я только покачала головой. Ну надо же, какие забавные вещи всплывают.

— Так что желающих укокошить эту дамочку было более чем достаточно. Не уверена, что в империи нашелся бы хоть один маг, которому она не насолила. Когда ее не стало, в академии ходила шутка. Знаешь почему магистр Линард никогда не призывает демонов?

— И почему же?

— Потому что боится, что ему явится бывшая жена.

Я сдавленно хихикнула.

— Ну, считай, что ты готова, — объявила магистр Калмин. — Можешь посмотреться в зеркало.

Я взглянула и ахнула. Она действительно сотворила чудо. Моя кожа сияла, глаза стали огромными, губы алыми и чуть влажными. Никогда в жизни не была такой красивой. Да я вообще никогда не была особенно красивой, но вот сейчас, кажется, стала.

— Потрясающе, — прошептала я.

И с трудом подавила тихий вздох, мимолетно вспомнив, что какой бы потрясающей я ни была, кое-кому это совершенно безразлично.

— Что-то не так?

Кажется, вздох был недостаточно тихим для того, чтобы укрыться от пристального взгляда магистра Калмин. Ну не признаваться же ей в том, что меня на самом деле беспокоит. Поэтому я ляпнула то, что первое пришло в голову:

— Меня немного пугает бал. И вообще, столько незнакомых людей, все улыбаются, а я понятия не имею, что у них на уме на самом деле…

Она задумалась, а затем достала из чемодана небольшую склянку с жидкостью неприятного болотного цвета.

— Думаю, я могу тебе помочь.

Ее улыбка мне не очень понравилась, но все же на склянку я уставилась с интересом.

— Что это?

— Духи. Очень особенные духи. Почувствовал их аромат, люди становятся чуть более искренними.

— И вы предлагаете мне… — с ужасом начала я, но магистр Калмин

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная корона - Матильда Старр бесплатно.
Похожие на Железная корона - Матильда Старр книги

Оставить комментарий