Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, мама!!! — плаксиво протянула Элис.
— Поправляйся.
"Это надо же так хотеть на улицу", — подумала мама.
Элис откусила малюсенький кусочек. Как только мама снова повернулась, Элис отломила большую часть пирога и быстро протянула её Попугаихе, которая опасливо выглядывала из-за рамы.
— Мама, можно я пойду, — не давая опомнится, Элис вскочила и демонстративно дожевала остатки пирожка. — Ты сказала один, а я уже съела два. Ну, быстрее, быстрее, соглашайся — тормошила она мать.
Но маму что-то остановило. Она не отпустила Элис погулять…
Элис не могла этому поверить.
— А зачем же ты заставляла меня есть? — Обида захлестнула её, слезы подступили к горлу. Элис заплакала…
— Мне, вообще-то, показалось, что ты выбросила их в окно.
— Я их не выбрасывала!!!!
Элис убежала в свою комнату. Там она закрылась на ключ и долго, неудержимо горько рыдала. Пирожки с грибами она просто ненавидела.
Кедр, посовещавшись в Попугаихой, куда-то исчезли. Элис вдоволь наплакавшись, уснула тревожным сном. Ей снились грибы, они гладили её по голове, улыбались, и благодарили её за то, что она не любит их есть.
Элис проснулась оттого, что кто-то тихонько тормошил её за плечо. С минуту непонимающе она смотрела в потолок, пока её глаза не привыкли к темноте. Мягкий, но требовательный толчок повторился, и Элис оглянулась. На подушке сидела кочка. Увидев, что девочка проснулась, она приставила к губам плоский вытянутый лист и показала в сторону окна. За окном в полумраке смутно различались силуэты Кедра и Попугаихи.
Элис осторожно откинула шпингалет, отворила окно. Кедр заглянул в комнату и тихо прошептал:
— На улице прохладно, надень кофту.
Когда Элис была готова, Кедр протянул ей самые надежные ветки и осторожно, словно на лифте, стал опускать на землю. Не успела Элис встать на ноги, как попала в объятия подруги. Элис не поверила своим глазам. Кикирилла светилась от радости, тормошила подругу, не давая ей опомниться, и восторженно шептала:
— Тебе понравилось? Здорово, да?
Элис окончательно проснулась, поежилась от ночной прохлады, и засунула руки в длинные рукава кофты. Конечно, ей понравилось! От волнения она запуталась в рукавах. Кикирилла весело щебеча, стала помогать Элис.
— Ну вот, — сказала она, — осталось застегнуться.
Но застегнуться, почему-то не получилось.
— Бракованная, должно быть…
Элис склонив голову, уперлась подбородком в грудь. Скосив глаза, она попыталась разглядеть неудобный бесформенный комок, свисавший с плеч. Все оказалось проще простого, кофта была надета наизнанку и ещё вниз головой. Пока они разбирались и хихикали, кто-то из жителей, проснувшись, принял их за ночных хулиганов и выплеснул из окна ведро воды.
— Кажется, нас облили, — первым догадался Кедр, так как ему досталось больше всех. — Интересно, зачем? Я не просил.
— Наверное, чтобы прогнать, или напугать, — сказала Элис, и опустила голову. С ней такое прежде не случалось. С мокрой кофты капало, и теперь она была ни к чему.
— Напугать??? — удивился Кедр. — Было же очень приятно. Разве можно этим напугать?
Элис стянула кофту, выжала и стала искать ей место. Кедр молча взял мокрый комок и, вытянувшись до её окна, положил в комнату. Пошарив в темноте, он нащупал что-то мягкое и вытащил это в окно. «Это» фыркнуло, сверкнуло зелеными глазами, и, царапая Кедра острыми когтями, стремглав бросилось вниз. Кедр, разочарований неприятной неожиданностью, машинально сунул ветку в окно и нащупал там другую кофту. Она не царапалась, не бегала и не фыркала, она просто оказалась немного великовата.
Кикирилла волновалась. Время шло. Надо было поторапливаться.
— Пеньки согласились добежать до зверинца. Нам нужен человек. Поможешь нам? — Этот вопрос предназначался Элис.
Элис утвердительно кивнула. Ее немного волновали родители, вдруг им приспичит посмотреть, как она спит, но с другой стороны это была единственная возможность незамеченной исчезнуть на пару часиков. Так что риск был оправдан. Тут ей пришла блестящая идея оставить в своей кровати кочку, пусть поспит на теплой перинке. Все согласились. Кочка запрыгала от восторга!
Кикирилла очень волновалась. В Элис она не сомневалась и была уверена, что в ней она не могла ошибиться, как в биологе-зоологе. Тот оказался предателем и посадил за решетку Желми, Белли и Черзи. Эта нерадостная весть облетела всю тайгу. И Кикирилла больше не хотела рисковать своими друзьями.
— Поняли, как необходимо действовать? Мы тихо подкрадываемся, открываем замки, освобождаем клетки. Элис будет следить за дверями вагончика, где спят братья. Предупреждаю, кто боится, откажитесь сразу. Потом будет поздно, у нас нет возможности рисковать делом.
Элис трясло от волнения.
— Все поняли? Ну и хорошо.
Кикирилла порадовалась, что никто не отказался. Она три раза хлопнула в ладоши. Мгновенно появились четыре пенька. Элис сразу узнала свой и направилась к нему. Она заметила, что сегодня у пенька был дополнительный кожаный ремень. Раньше Элис его не замечала. Кикирилла пояснила.
— Ремень скоростей. Если хочешь убавить скорость, то прижми один из корешков ремнем. И так далее. Но оставляй не меньше двух, на одном корешке далеко не убежишь, придется прыгать, так и занести может в сторону.
Элис оставила три. Она бы отказалась и от третьего корешка, но когда Элис стала заталкивать его под ремень, пенек неустойчиво пошатнулся. Оседлав пенек, она ради эксперимента сделала круг почета. Пенек, недовольно скрипнув, тяжело прокатил дистанцию. Скорость была как у двухколесного велосипеда. Пенек спрятал глаза, такого позора он в жизни никогда не испытывал.
— Опоздает она, — засомневался Кедр, оседлав свой пенек. Попугаиха категорически отказалась от услуг.
— Зачем же мне крылья? Явно не для того чтобы пользоваться пеньками. И долечу я быстрее, чем она доползет, — Попугаиха небрежно указала крылом в сторону Элис. Элис стало стыдно, она дернула за ремень, и освободила больше половины корешков, а всего их было больше сотни. Пенек даже взвизгнул от удовольствия! Теперь мир не казался ему серым и мрачным.
Глава 17 Попытка освободить друзей
На этот раз скачки на пеньке не показались Элис ни страшными, ни утомительными, а все потому, что она не видела в темноте ни зги. Разгулявшаяся темень сослужила добрую службу и Элис ощущала только резкие толчки и крутые повороты.
Каково же было разочарование друзей, когда они, добравшись до города, очутились на пустой площади. Зверинца не было. Исчезли не только клетки и загоны, исчез даже тот невыносимый запах, сопровождавший зверинец.
Шумно хлопая крыльями и храпя от изнеможения, подлетела Попугаиха. Отдышавшись, она долго ругала друзей за скорость, говорила, что они её бросили на съедение дремучих сов. Но с другой стороны, если бы ни совы, то у неё не хватило бы физических сил долететь до этого богом забытого города. Излив эмоции, Попугаиха огляделась и резонно заметила:
— Похоже, нас здесь не ждали.
Элис, с Кикириллой с озабоченными лицами стояли в метре друг от друга и тихо размышляли. Элис была уверена, что они не ошиблись и попали точно по адресу. Площадь была именно та: те же кусты акации, то же мигающее неоновым светом кафе. В это время луна, словно проснувшись или вспомнив о своих обязанностях, выглянула из-за туч. Элис, подавив зевоту, шумно произнесла.
— Это точно то место, вот смотрите следы от колес…
Она хотела ещё что-то сказать, но тут ветви акации зашевелились, и из под них кто-то громко возмутился.
— Чего разорались, людям спать не даете?
Девочка сразу его узнала.
— Вот и дяденька тот же. В прошлый раз он отобрал у нас коробку из-под бананов. Правда, дяденька! — ринулась Элис к мужичку. Тому очень не понравилось, что кто-то вдруг в темноте его узнал, и в чем-то обвиняет. Он что-то прошамкал, испуганно завертел головой и, заметив огромного Кедра, накрыл голову полами пиджака и пополз в кусты.
— Да не бойся, — как можно вежливее произнес Кедр. Он наклонился, схватился за перевязанный бечевкой ботинок, слегка напрягся и, словно червяка из лунки, выдернул мужичка из-под куста.
— Скажите, вы не знаете, куда делся зверинец?
— Какой зверинец? — опешил мужик. Поняв, что бить его не собираются, он немного осмелел. — Не хочу я в зверинец.
Кедр уверил мужичка, что ему ничего не грозит, просто они хотят узнать про зверинец, который недавно стоял здесь, и найти его. А потом освободить животных, которые там томятся.
— Шляются тут по ночам, добрым людям спать не дают. Почем я знаю, что они томятся. И с чего вы взяли, что они томятся. Тепло, сухо, еда — чего ещё надо… То конфетку, то хлебушек люди подбрасывают. Может им и не надо, чтоб их спасали. Может им там лучше, чем под забором или кустом.
- 77 бантиков на одной голове - Софья Андреева - Прочая детская литература
- Волшебный дипломат - Софья Андреева - Прочая детская литература
- Книжка для малышки - Ekaterina Husser - Прочая детская литература / Поэзия / Детские стихи
- Воинственный ангел - Скотт Спир - Боевая фантастика / Прочая детская литература
- Зайцеград - Алена Юльевна Никишкина - Прочая детская литература / Прочее
- Душевный Покой. Том II - Валерий Лашманов - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Тайна светящейся горы - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Мистер Цы - Даниил Серик - Прочая детская литература / Науки: разное
- Новогодний переполох в тридевятом царстве - Татьяна Носова - Прочая детская литература / Русское фэнтези / Фэнтези