Рейтинговые книги
Читем онлайн Замкнутый круг - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 158

— Террористическая организация, — ответил помрачневший Алекс.

Теперь ему стало понятно что имел в виду покончивший жизнь самоубийством пленник, говоря про очищающее пламя. Раньше террористы из «Гелиона» не только устраивали теракты, но потом ещё и выходили в эфир. Попавшие в кадр террористы были облачены в форму, напоминающую форму спецназа, если не считать нашивку с изображением огня на рукаве. Тогда террористы утверждали, что мир погряз во всевозможных грехах, и очистить его может лишь пламя. Во время крупномасштабной операции стражам правопорядка удалось ликвидировать большую часть организации и взять в плен её лидера, который был приговорён к смертной казни. Но даже после его смерти террористическая организация не прекратила своё существование. И когда о «Гелионе» практически было забыто, террористы напали на кризалитовый рудник на одной из дальних планет. В ходе атаки были перебиты все рабочие и уничтожено дорогостоящее оборудование. Добыв карту всех крупных месторождений в регионе, террористы заминировали рудники, и превратили планету в раскалённый шар, уничтожив на ней жизнь.

— Допустим, за взрывом действительно стоит «Гелион». Тебе-то откуда всё это известно? — поинтересовался Алекс.

— Потому что до недавних пор я и сама была членом «Гелиона», — нехотя призналась Трэйси.

— Была? — уточнил Сайкс.

— Была. Эти люди — самые настоящие монстры. Первое время я этого не замечала, но когда увидела всё своими глазами…

— Вот только не надо строить из себя жертву! Сначала прицепилась к Гриффиту, а потом к этим полоумным подрывникам. Может ты хочешь, чтобы тебя пожалели? — ехидно бросила Джилл.

— Я хочу, чтобы эти негодяи ответили за всё что сделали! Я хочу чтобы Джейсон Сэведж подох как собака! — яростно прокричала Трэйси.

Джилл, на которую эта вспышка ярости не произвела ни малейшего впечатления, презрительно фыркнула.

— Если я всё правильно понял, то ты ушла из «Гелиона», и за это тебя приговорили к смерти, — высказал своё предположение Алекс.

— Да. Всё остальное вы и сами знаете.

— Не всё. Мы не знаем как связаться с Джейсоном, — неожиданно заявил Дроу.

Сайкс и Джилл удивлённо вытаращили глаза, после чего рыжая бестия схватила Алекса за рукав и оттащила в сторону.

— Какого чёрта ты творишь? — прошипела она, словно разгневанная фурия.

— Вознаграждение обещано за поимку организатора взрыва, — напомнил ей Алекс.

— Но полиция считает, что взрыв устроила она! Пусть они и дальше так считают! Получим деньги, обождём пару дней, а потом их просветим.

— За эти пару дней «Гелион» может устроить не один теракт. Взрыва на заводе удалось избежать лишь чудом, да и школа по-прежнему цела.

— А тебе не приходило в голову, что она всё выдумала, чтобы спасти свою шкуру?

— Я ей верю. Мы должны поймать Джейсона.

Джилл бросила на Сайкса сердитый взгляд.

— Ну а ты чего молчишь? Скажи что-нибудь! — потребовала она, надеясь, что Спайроу примет её сторону.

— Я согласен с Алексом, — ответил Сайкс без малейших колебаний.

Джилл приложила руки к голове и начала массировать виски. Вместо того чтобы получить 500 тысяч и начать радоваться жизни, двое тупиц решили всё испортить.

— Вот идите и ловите этого Джейсона, а я доставлю её в участок и получу вознаграждение! — сказала Джилл, и направилась к Трэйси, намереваясь снять с неё наручники и отвести на свой челнок.

Алекс схватил Джилл, закинул её себе на плечо и направился в сторону двери. Возмущенная девушка брыкалась, царапалась, выкрикивала проклятия в адрес напарника, но Алекс даже ухом не повёл. Даже после того, как парочка вышла из спортивной комнаты, в коридоре слышались крики разгневанной девушки.

— Как видишь, мнения разделились, — проговорил Сайкс с иронией.

— И что теперь будет? — полюбопытствовала Трэйси.

— Для тебя — ничего хорошего. При любом раскладе.

— А как же Джейсон?

Прежде чем Спайроу ответил, в отсек вернулся Алекс. Зная, что разгневанная Джилл полна решимости ударить его током, Дроу на всякий случай отключил автоматическое открытие дверей, дав рыжей бестии возможность немного остыть.

— Если вдруг выясниться, что ты всё придумала, чтобы выиграть немного времени… — начал было он.

— Я сказала правду! — тут же выпалила Трэйси.

— …то тебе это не сильно поможет, но если теракт действительно организовал Джейсон Сэведж, и ты поможешь нам его поймать, возможно потом это учтётся, — продолжил Алекс, не обратив внимания на то, что его перебили.

Трэйси не сразу нашла что ответить. Даже если будет доказано, что она непричастна к взрыву, за оказание помощи Джону Гриффиту её могут упрятать за решётку до конца жизни, а попадать в тюрьму Трэйси не хотелось.

— Я вам помогу, но у меня есть одно условие, — сказала она, приняв окончательное решение.

— Если думаешь, что после всего что ты натворила, мы тебя отпустим, то лучше забудь об этом, — категорично ответил Алекс.

— У меня есть немного денег, — продолжила торговаться Трэйси.

— Да хоть много. Дело не в деньгах.

— А как насчёт информации? Я могу рассказать всё что мне известно о «Гелионе». Известно мне не так-то уж и много, но и не мало.

— Посмотрим. Для начала расскажи хоть что-нибудь, что может нам помочь найти Джейсона Сэведжа.

— Я ничего не расскажу, но могу показать. У «Гелиона» на Геднере есть несколько точек отгрузки. Как правило, это складские помещения, в которых хранятся оружие и взрывчатка для дальнейших операций. Прежде чем наведаться в супермаркет, я посетила несколько точек, но там никого не оказалось.

— К чему ты клонишь? — уточнил Спайроу.

— Остался только один склад, который я не успела проверить. Бьюсь об заклад, Джейсон прячется именно там. Вы, конечно можете решить, что это дело вас не касается, но тогда Джейсон непременно завершит то что начал. Погибнут невинные люди, и их смерти будет не только на моей совести, но и на вашей! — закончила свою речь Трэйси.

В отсеке повисло молчание. Напарники не были уверены, что Трэйси говорит правду, но одно они знали точно — при первой же возможности девушка попытается сбежать. Напарники пришли к выводу, что им надо посоветоваться, и вышли из отсека. Возле дверей их уже ждала Джилл, слышавшая весь разговор от начала до конца.

— Не будьте идиотами. Она всё выдумала, чтобы сбежать, — высказала она своё мнение.

— Может и выдумала, но далеко не всё, — с сомнением проговорил Алекс.

— Всё равно, это напрасная трата времени и сил. Гораздо проще сдать её, и получить вознаграждение, а потом пусть полиция во всём разбирается! — продолжала Джилл стоять на своём.

— Они могут вспугнуть Джейсон. Мы не можем всё так оставить.

— Можем, и непременно оставим!

— Не знаю как вы, а я для себя уже всё решил, — сказал Сайкс, и протянул Алексу руку.

Несмотря на протесты со стороны Джилл, Дроу вложил в ладонь напарника ключ от наручников. Через полминуты Сайкс вывел Трэйси из отсека. Держа её под руку, Спайроу прошёл мимо напарников, но потом обернулся, достал из кармана счастливую монету и бросил её Алексу. Дроу с лёгкостью поймал монету и вопросительно посмотрел на своего легкомысленного напарника.

— Если не можете прийти к согласию, пусть всё решит один бросок, — сказал он, затем направился к шлюзу.

Узнав, что её отец направился в офис, Дженнифер поймала такси. Приехав в офис, Дженнифер отправилась в кабинет Герберта, но путь ей преградила секретарша Майерса.

— Извините, но мистер Майерс просил, чтобы его никто не беспокоил, — робко проговорила женщина.

— Совсем с ума сошла? Я его дочь! — возмутилась Дженнифер.

— Сожалею, но у мистера Майерса сейчас очень важный разговор. Он чётко дал понять…

— Уйди с дороги! — повысила голос Дженнифер, оттолкнула женщину в сторону и вошла в кабинет.

Там она обнаружила своего отца, беседующего с инспектором из надзорного ведомства. Как только Герберт прибыл в офис, то обнаружил, что здесь уже вовсю работает специальная группа. Инспектора, встретившего Герберта в вестибюле, интересовала гибель одного из сотрудников. Он вкратце поведал Майерсу, что на его компанию поступило слишком много жалоб от неназванных лиц и учреждений. Майерс сразу же понял, что инспектор действует по чьему-то заказу, и пригласил его в свой кабинет. Инспектор конечно же отрицал, что его вместе с группой кто-то подослал, но чётко дал понять Герберту, что за вознаграждение готов закрыть глаза на многочисленные нарушения. И в тот момент, когда цена почти что была обговорена, в кабинет ворвалась Дженнифер.

— Извините, — сказал Майерс своему собеседнику, и перевёл взгляд на свою дочь. — Что тебе надо? Не видишь, мне сейчас не до тебя!

— Мне надо с тобой поговорить. Это касается твоей ненаглядной Глории, — ответила Дженнифер.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замкнутый круг - Ден Редфилд бесплатно.
Похожие на Замкнутый круг - Ден Редфилд книги

Оставить комментарий