Рейтинговые книги
Читем онлайн Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
мне, а госпоже Ирр. Это она переубедила брата, затеяла расследование… а я ей просто помогла.

Клетка не пошла бедолаге Эйреку на пользу — он сильно похудел, так что одежда висела на нём, как на вешалке, и побледнел. Но зато оживился с тех пор, как я его видела полусонным в лаборатории.

— Госпожу Ирр я тоже поблагодарил. Смотрю за её птичками, чтобы ей ещё угодить!

Эйрек так долго рассказывал мне, как он счастлив, что у него такая справедливая маленькая госпожа, и сколько золота он принесёт через пару лет семье и избавится от бедности, что голова чуть не разболелась снова. Только выпроводив словоохотливого парня, я вздохнула с облегчением и вернулась в постель.

Не давали покоя голоса, которые я услышала во сне. И сон ли это был? Может, далёкое воспоминание, но о ком? Непонятно, слишком много непонятного…

Во время обеденной трапезы в моей спальне появилась Аня. Вокруг неё плыли иллюзии — разноцветные ленточки, распускающиеся цветы. На плече сидел соловей, а в руках девочка несла поднос с едой. Я почувствовала себя более или менее голодной и как была, в ночной сорочке вылезла из кровати.

— Есть будете за столом, госпожа Тэн-Шиилит! — воскликнула Аня дурашливым тоном, ставя поднос на тёмную дубовую столешницу. — Помню я, как в прошлый раз вы на кровати кушали, словно последняя простолюдинка! Вот, и вилку не забудьте. И миску с водой я вам принесла, только не пить, а руки в ней полоскать!

Я понаблюдала за ней. Когда Аня так много болтает, её явно обуревают эмоции, и хорошо бы выяснить, почему.

— У тебя для меня новости? — решила я сразу подступиться к ней.

Маленькая драконесса тяжело, не по-детски вздохнула, теряя своё оживление. Соловей у неё на плече невозмутимо чистил себе пёрышки.

— Да, у меня есть новости, но ты сначала поешь. А то кусок в горло не полезет.

Я усмехнулась, хотя внутри привычно нарастала тревога:

— Наоборот, чем больше я волнуюсь и переживаю, тем охотнее ем! Реакция такая, что ли… Рассказывай!

Аня села рядом со мной на ту же скамеечку, погладила соловья и начала говорить. Дело было так: Аня услышала, как Хаарвен идёт к другу в лабораторию, тихонько подкралась и стала подслушивать, о чём они беседуют.

— Обо мне, — буркнула я наугад, ковыряя вилкой кусок тушёного в каком-то красном соусе мяса.

— Ага, о тебе. О ком же ещё!..

Разумеется, Каэм давно понял, что я то жалуюсь на головную боль, то ускользаю на иллюзорную охоту с Аней потому, что не могу выучить символы эхмере.

— И знаешь, что пришло на ум моему брату? Что у тебя что-то повреждено в голове — может, из-за превращений этих, а может, серые тебя мучили…

— Сам он ушибленный на всю голову! — рассердилась я, схватила нож и рассадила кусок мяса на две ровные половинки. Аня хмыкнула и продолжила:

— И теперь, несмотря на гордость, Каэм согласился с Хааром: тебя надо показать альгахри белых драконов. Белые — они же знаешь что? Они не только мысли у слабых, у людей читают, но и могут воздействовать на разум. Каэм уверен, что отец Хаара хорошенько «обработает» твою голову, и ты снова сможешь пользоваться магией и всякое такое…

— Ань, — я разрезала половинки мяса на четвертинки, — Ань, я не хочу, чтобы меня «показывали», а тем более главе местных психиатров или кто он там! Как нам убедить Каэма, что со мной всё в порядке?! А там, может, и проход между мирами откроется. Серые же не сидят сложа руки, опять нарушат Вековое Перемирие, и всё — полетим к прорехе!

Девочка успокаивающе положила ладошку мне на руку:

— Не говори так громко, Золотко! Ещё Арен из коридора услышит… Слушай, я не знаю, что делать. Сегодня Хаар улетает, поговорит с отцом, а уже завтра или послезавтра нас могут позвать. Вас, — грустно поправилась она, — меня брат, скорее всего, дома оставит.

Да, ну и положеньице! Я сунула кусок мяса в рот и принялась жевать, соображая, что делать. Значит, Каэм хочет видеть мою предполагаемую магию в деле, и помогут ли тут иллюзии Ани? С другой стороны, нам же удаётся обманывать дракона с цветом глаз. Что, если опять спланировать спектакль? Жаль, Аня не умеет варить зелья…

— Золотко! — Она пихнула меня в бок. — О чём задумалась? Ты так долго размышляешь, что у меня вот-вот от нетерпения соловей запоёт!

— Ань, — я покончила с мясом и повернулась к ней. Мигрени как не бывало, в голове стало ясно, и мозг усиленно работал. — Нам придётся убедить твоего брата в том, что ко мне потихоньку-полегоньку возвращается не только память, но и магия.

И маленькая драконесса, подумав, с хитренькой улыбкой кивнула.

XXIV

План был очень простой и состоял из нескольких пунктов. Прежде всего, мы с Аней на следующее утро явились в лабораторию Каэма, чем изрядно удивили хозяина, сидевшего за столом.

— Я понимаю, Аня сюда постоянно рвётся, но чтобы вы, Шиилит? — Губы его сложились в ироничную улыбку, и выражение карих глаз было настолько красноречивым, что комментарии не требовались.

— А если я вдруг захочу, мне можно будет воспользоваться вашими склянками, порошками и травками? — капризным тоном поинтересовалась я.

— Разумеется, — теперь уже серьёзно ответил Каэм. — Я вам разрешаю… если только вы сумеете что-то сотворить.

С этими словами дракон принялся измельчать какой-то сухой корень, а Аня, пользуясь небольшой паузой, подбежала к шкафу с зельями:

— Я тут хорошенькое жёлтое увидела, с символомкхэнь. Знаю, для чего оно — создавать иллюзии! Можно посмотреть твои баночки и пузырьки? Я запомню символы и попробую объяснить их Шиилит так, чтобы она запомнила!

— Целой книги тебе мало? — Каэм оторвал глаза от своего корня и с явным неудовольствием взглянул на сестру. Та надула губы:

— Там схемы и ни одной картинки! А я попробую новый метод — символ и иллюзия, получится картинка, которая зависнет перед Шиилит в воздухе!

Пару мгновений мне казалось, что дракон сейчас откажет и велит Ане убираться прочь, но он подумал, кивнул:

— Ладно, смотри, что хочешь. Только не разбей ничего, — и вернулся к своему занятию.

Удивительно. Тот Каэм, которого я знала в первые дни пребывания в замке Ирр, был гораздо суровее.

— А вы-то чего хотели, Шиилит? — прервал он мои размышления, ссыпая измельчённый корень в чашу. Кашлянув, я безо всякой нужды расправила юбку и выпалила первое, что мне пришло в голову:

— Хотела поблагодарить вас за понимание… и заботу обо мне, пока я живу здесь. И… мне тоже жаль,

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс бесплатно.
Похожие на Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс книги

Оставить комментарий