Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не знала ни Алишу, ни Эмили. Хотя вот последнюю видела иногда в компании Максин.
Пока девчонки болтали между собой, я подошла к Максин и спросила:
– Объяснишь, зачем было звать Аврелию с Руби?
– Нам нужно тринадцать человек, – ответила она, пожимая плечами.
– Почему именно тринадцать?
– Судя по тем редким записям на английском, которые нашлись в книге, ковен собирают из тринадцати ведьм.
Ковен. Само по себе это слово наполнило меня приятным волнением, но разве легко удержать тайну, когда она поделена на тринадцать человек?
– Куда пойдем? – спросила Лена.
– На Блокулу, – ответила Максин с хитрой улыбкой.
– А это можно? – уточнила Аврелия, когда мы повернули к выходу, и остальные девчонки ей поддакнули.
– Сегодня можно, – заверила ее Максин. – Не бойтесь, цыплятки. Следуйте за мамой-курицей. Давно пора хорошенько повеселиться.
Через плечо она перебросила кожаную сумку, и я очень надеялась, что там лежит волшебная книга.
Максин вывела нас на прохладный вечерний воздух, чуть ли не подпрыгивая на ходу и весело размахивая руками. Никто и не подумал остановить разгулявшихся учениц. Хелен не вышла на обход, и во дворе вообще никого не было, кроме нашей компании из тринадцати девчонок.
В голову закралась уже знакомая мысль: как-то все слишком просто. Только мне не хотелось этого признавать, поэтому я с наслаждением подавила голос разума.
Максин бодро скакала по тропинке, а мы следовали за ней, как дети Гамельна за крысоловом.
Она открыла ворота ключом от всех замков, и мы высыпали в парк, словно стая воронов.
– Блокула, Блокула! – распевала Максин.
Я заметила, что к ней присоединились и те девчонки, которые учились тут уже давно.
– Мы идем на Блокулу!
Мы шагали по узкой тропинке между высокими дубами. Днем нам встретились бы прохожие – семьи, дети в колясках, идущие рука об руку старушки, но сейчас, под покровом темноты, некому было смотреть на нас с осуждением.
Тропинка перешла в широкую безлюдную лужайку. Звезды, сиявшие в чистом темном небе, окутывали ее серебристым сиянием. Трава на ней пожухла, а фиолетовые астры пригибались к влажной земле. От всего этого лужайка походила на проклятое королевство из сказки.
Мария восторженно всплеснула руками и воскликнула:
– Блокула!
– Что за глупости? – спросила Лена. – Что такое Блокула?
– О, дорогая моя Лена! Как приятно, что ты спросила! – все с тем же театральным апломбом произнесла Максин, уперев руки в бока. – На Блокуле дьявол устраивает прием для своих пассий, и сегодня его пассии – это мы!
Она достала булавки из пучка и закружилась на месте. Волосы каскадом легли ей на плечи.
Мы с Леной наблюдали за представлением, тихонько смеясь, а вот Аврелия выглядела искренне напуганной.
– Дьявол? – шепотом повторила она.
– Идем, дорогие мои, идем же! – пропела Максин, убегая дальше в поле, размахивая кожаной сумкой на ходу.
Мы последовали за ней, нервно оглядываясь по сторонам и встревоженно хмурясь. Не знаю, как я представляла себе эту ночную вылазку, но точно не так.
Максин остановилась посреди лужайки, бросила сумку на траву и попросила нас собраться вокруг нее.
– Дорогие сестры, старые и новые, сегодня мы почтим наши силы, силы наших сестер и прародительниц, всех ведьм, что жили до нас.
Она выудила из сумки алтарное вино, виски и стеклянную банку с чем-то прозрачным.
– Поднимем же тост!
Максин пальцами вытащила пробку из темно-зеленой бутыли вина и сделала щедрый глоток.
– За магию! – объявила она, подняв бутыль к небу, и передала ее Руби.
Руби жадно отпила из горла.
– Разве твоя мать не глава женского общества христианской сдержанности? – возмущенно обратилась к ней Аврелия.
– Старая корова она, вот кто, – проворчала Руби, отбросила шелковистые волосы цвета кукурузы за плечо и глотнула еще вина, прежде чем отдать его подруге.
Аврелия отпила совсем немного, поморщилась и передала бутыль дальше.
Некоторые произносили тосты, как Максин:
– За наших матерей!
Или:
– Чтобы никогда не стареть!
Или просто:
– Ура!
Вскоре очередь дошла до меня. Темно-красная жидкость плескалась уже почти на дне.
Под взглядом Лены я поднесла горлышко к губам и отпила так много, как только могла.
На вкус вино было как испорченный виноградный сок. А что еще хуже – неприятно обожгло язык.
Я покосилась на окраину поляны. В записке меня просили о встрече именно сегодня, но как незаметно отбиться от других? Наше небольшое собрание наполнило меня радостью, которой я давно не испытывала, но не отвлекло от моей истинной цели.
Максин удовлетворилась нашими тостами и перевернула сумку вверх ногами, высыпав все содержимое на траву: черные столовые свечи, оловянные подсвечники, золотые монеты, хрусталь и даже целый гранат, красный и матовый, вместе с ножом для фруктов. И, разумеется, древний сборник заклинаний.
– Ну, кто готов к настоящей магии? – спросила Максин с озорной ухмылкой.
Внутри у меня все загорелось от предвкушения. Или от алтарного вина.
– А это откуда? – с подозрением спросила Сара.
Многие явно разделяли ее сомнения.
– Видишь ли, у моей работы есть свои преимущества, дорогая Сара, – ответила Максин. – Пару месяцев назад мы приехали за новой ученицей, и в книжном шкафу ее матери нашлось вот это сокровище. Я решила, что нам оно нужнее. Порой воровство совершается во благо, согласитесь?
Как по мне, она поступила правильно, что слукавила. Хотя по поводу всех остальных вещей было еще неизвестно, где Максин их взяла.
Уверенно и четко, будто сержант-инструктор по строевой подготовке, она скомандовала нам всем сесть, скрестив ноги, на коричневой траве.
Максин вышла в центр круга, зажгла свечи и выстроила из них ровную пентаграмму.
На каждом углу она положила по одному предмету: чистый хрусталь, кухонный нож, спички, потрескавшуюся ракушку и бутылку с остатками вина.
Осенний ветерок унес легкий дым от спичек, и Аврелия плотнее закуталась в пальто.
– За эту неделю я успела довольно много прочитать и, кажется, нашла подходящее заклинание для практики, – сообщила Максин, вставая во главе круга с книгой в руках.
Она гордо задрала подбородок, и глаза ее горели, отражая пламя свечей. Казалось, на мгновение перед нами предстала Жанна Д’Арк, горящая на костре.
Максин открыла разворот с изображением рук, маленького солнца и клубком слов. Она положила книгу на траву, прижала ладонь к груди, словно в молитве, и начала читать вслух:
– Déanann máthair dúinn ár…
В ее устах эти громоздкие слова звучали красиво и изящно. Вскоре перед нею вспыхнула бледная сфера света, дюйма два-три в диаметре, и растворилась в воздухе всего секунду спустя.
Все тут же подвинулись ближе, жадно впившись взглядами в книгу.
Мейбл подхватила ее с земли и повторила то же самое
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Три золотых пророчества - Кира Гембри - Прочая детская литература / Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Уважайте ведьм! Тем более черных (СИ) - Ангелина Архангельская - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Душа архонта - Анна Кочубей - Фэнтези
- Эхо в темноте (Журнальный вариант) - Сергей Соловьев - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези