Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачный путник - Эрик де Би

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 88

Мгновение спустя Грейт оглянулся и увидел, что Анддрет не сдвинулся с места.

— Вы все еще здесь, — заметил он.

— Как видите, — Анддрет не спешил, рассматривая собеседника с каменным лицом.

— Что-то еще? — спросил Грейт.

— Представитель Стонар оставил город на вас, — произнес Анддрет. — Следовательно, в случае появления угрозы благополучию города вы обязаны ею заняться, не так ли?

— И я займусь, — ответил Грейт с ноткой гнева в голосе. — Я хочу, чтобы ваши люди нашли нападавшего и убили его. Или её. Или это. Просто сделайте то, за что вам платят.

Тупоумный Анддрет. Грейт нахмурился. Ты и правда настолько глуп?

— Мы должны будем проинформировать представителя Стонара об этом инциденте, — сказал Анддрет.

Значит, не так уж и глуп, решил Грейт. Следовало ожидать.

Однако он не стал медлить с ответом.

— Так обратитесь к друидам, пускай они свяжутся с Представителем с помощью своей магии, — Грейт почувствовал облегчение. — Нам они, конечно, не подчиняются, но в помощи не откажут.

— Я так и сделал, — отозвался Анддрет. — Но что-то блокирует заклинания, какой-то барьер, который они не в силах преодолеть.

— Видимо, очередная глупая отговорка — проклятое равноденствие или еще что-то в таком духе, — сразу же ответил Грейт. В конце концов, звучало весьма правдоподобно. Куэрварр был пограничным городом во всех смыслах: до тех пор, пока ситуация не выходила из-под контроля, жители старались решать свои проблемы, не прибегая к помощи главной леди или полчищ её магов. Друиды ожидали от стражи того же. — Или это священное время для их богов, а может, у гильдии Серебристой Луны есть занятия поважнее, чем выслушать наши мелкие жалобы…

— Тогда мы должны отправить посланника, — сказал Анддрет.

— Я уверен, в этом нет необходимости, — пожал плечами Грейт, как будто предлагал забыть о произошедшем. — По вашим словам, это всего лишь один человек. Какой же из нас независимый город, если мы будем бежать за помощью в Серебристую Луну всякий раз, когда появляется какой-нибудь безумец. Возьмите нескольких лучших солдат и вытравите его из Лунолесья.

Анддрет заколебался, но в конце концов кивнул.

— Как прикажете, Лорд Певец, — коротко ответил он и, крутанувшись на каблуках, вышел из залы.

Грейт долго смотрел вслед удаляющейся фигуре, уставившись на изображение белого оленя на огромном щите, закинутом Анддрету за спину.

— Как прикажу, — оскалился он. Барду понравилось, как это звучит.

* * *

Облаченная в сталь, Арья как раз подходила к главному входу в поместье дяди, когда двери распахнулись и наружу вышел великан Анддрет. Его лицо напоминало камень больше обычного. Девушка поклонилась.

— Приветствую, капитан Анддрет.

При виде Арьи угрюмая гримаса дженази превратилась в мягкую улыбку, и рыцарь вдруг осознала, как смотрится со стороны. Серебряные доспехи блестели, рыжие волосы пылали огнем в мягком солнечном свете. Эмблема Рыцарей в Серебре сияла на груди — фибула со знаком Серебристой Луны, удерживавшая тёмно-синий плащ. Арья знала, что Анддрету нравилась её простая элегантность, и на щеках девушки расцвел смущенный румянец.

— Доброе утро, леди Венкир, — ответил Анддрет. Он указал на меч на ее бедре. — Гуляете при оружии, не так ли?

Она улыбнулась.

— Осторожность никогда не бывает излишней, — отозвалась она.

— Верно, — он похлопал по молоту у себя на поясе. — Совершенно верно.

Лицо капитана стражи по-прежнему ничего не выражало. Тем не менее, что-то в его голосе подсказало Арье, что Анддрет все еще думает о только что закончившейся встрече с Грейтом. Но он оживился, перехватив её взгляд.

— Благодарю за помощь прошлой ночью, — сказал капитан. — Я надеюсь, не нужно говорить, что любые первоначальные сомнения или колебания касательно ваших способностей — или вашей преданности — были забыты.

— Так и есть, капитан, — отозвалась Арья. — Я служу Серебряным Пустошам, поэтому я служу и Куэварру.

Анддрет наклонил голову, а затем продолжил свой путь.

Арья кивнула ему, и, как только дженази ушел, заулыбалась. За время службы Рыцарем в Серебре девушка научилась понимать истинную природу многих личностей и знала, что капитан был честным и отважным солдатом.

Но как только Анддрет скрылся из виду и Арья вновь вернулась взглядом к дверям Грейта, её улыбка угасла. Развернувшись на каблуках, она направилась ко входу и постучала в двери золотым молоточком в форме волка. Девушка плотнее обернула плащ вокруг доспехов, безуспешно пытаясь согреться в холодной стали, сковавшей её тело. На таком холоде доспехи были не очень практичны, но, встречаясь с дядей, она предпочитала быть в полном вооружении.

Через мгновение появился Клодир, чтобы впустить девушку. Дворецкий смотрел на нее с тем же безразличным и невозмутимым видом, что и всегда. Он провел Арью по дому Грейта, почти не обращая на нее внимания. Как только Клодир привел Арью в кабинет своего господина, он хмыкнул, будто заверяя её, что Грейт вскоре появится, и исчез, не проронив ни слова.

— Ты задержался, — прозвучал сердитый, но красивый, почти ангельский голос, застав рыцаря врасплох.

Посередине комнаты, спиной к Арье, стояла красивая женщина в темном платье. Обернувшись и увидев девушку, она вздрогнула от неожиданности, а затем смутилась.

— Я… Прошу прощения, я решила, что это кое-кто другой, — произнесла леди. Золотые локоны обрамляли красивое лицо правильной овальной формы. Уши чуть заострялись. — Я утомлена.

Она собралась уходить.

— Леди Льета, — наконец произнесла Арья, затем поклонилась. — Прошу прощения, я не сразу вас узнала. Я Арья Венкир, падчерица сестры вашего мужа.

Льета промедлила, вновь глядя на Арью. Её глаза сверкали, будто сапфиры, и что-то в этом сиянии заставило Арью затаить дыхание. Спокойствие этой дамы не отражало и следа эмоций. Если Арья видела аристократок — а рыцарь была подругой самой леди Аластриэль — то эта женщина была таковой до кончиков ногтей.

— В таком случае мне не о чем беспокоиться, — сказала бесстрастно Льета. Она выскользнула из комнаты, оставив Арью в смущении. Льета ушла.

Арья больше никогда с ней не разговаривала.

* * *

Шло время.

Наконец, леди-рыцарь от скуки принялась изучать комнату, чтобы занять себя. Ожидая Грейта, Арья без особого интереса просматривала названия книг. Дарен Грейт собирал эпосы, поэзию, научные трактаты и летописи войн. Арья узнала некоторые имена, но этим её интерес и ограничился. Хоть девушка читала и писала на чондатанском, иллусканском, даже немного на дамаранском — благодаря обучению в отцовском доме — Арья никогда не питала склонности к наукам. Книги — для мудрецов, знати, волшебников, но не для рыцарей. Поскольку заняться в небольшом кабинете было нечем, она стала разглядывать вещи на полках и на столе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачный путник - Эрик де Би бесплатно.

Оставить комментарий