Рейтинговые книги
Читем онлайн Кусачая книга - Одри Альветт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 97
тузившие друг дружку в большом ведре.

– За работу! – приказал бука.

Чарли осторожно достал из ведра обе тряпки, разнял их и погладил каждую по лохматым краям. Вспомнилась Тряпуля, и Чарли стало грустно.

– Постарайтесь поладить, хорошо? – прошептал он.

Очевидно, у него был талант задабривать половые тряпки. Очень скоро обе шустро скользили по полу между кроватями, затеяв игру в догонялки. Спящие ученики ворочались под тонкими одеялами и тихо бормотали, а Панус, Кариб, Силас и ещё двое незнакомых Чарли подростков натягивали на себя верхнюю одежду. Очевидно, они собирались уходить. Чарли задумался, не направляются ли они прямиком на поля Восходящего зла, о которых ему рассказала Клёпа.

– Эй! Я иду с вами! – воскликнул Торус. Он энергично стучал своими здоровенными ботинками по вымощенному фарфором полу – похоже, старался выколотить из рифлёных подошв побольше засохшей грязи, чтобы добавить Чарли работы.

– Ты будешь нас задерживать, – возразил Панус. – Ты остаёшься здесь. Это не развлечение для сахарных тэдемских мальчиков, а серьёзное дело.

– Это ты меня назвал сахарным?! Ну, я тебе покажу!..

– Не надо мне ничего показывать, мы из-за тебя опоздаем. Дункель, будь другом, займись?

– Конечно, – прошипел бука. – Не хотелось бы, чтобы юный представитель сливок тэдемского общества пострадал.

И пока Панус и компания бежали к двери, бука совершил гигантский прыжок и приземлился прямиком на Торуса. От удара тот опрокинулся на кровать, а Дункель уселся ему на живот и продолжил чтение.

– Эй, мне же больно! – сдавленно запротестовал Торус.

– Это потому, что я тяжёлый, – услужливо пояснил бука.

– А я? Можно мне пойти с ними, раз уж пол уже чистый? – тихонько попросился Чарли. – Если вы против, достаточно просто сказать «нет».

Бука улыбнулся ему всеми своими гнилыми зубами:

– Я тебя умоляю. Только при условии, что принесёшь мне бутылку мякомочи.

Чарли согласно кивнул, хотя понятия не имел, что собой представляет эта самая мякомоча. Через секунду он вылетел из спальни следом за Панусом. Башня Золотой ноги стояла недалеко от главных ворот. Тем не менее Чарли направился к выходу из замка крадучись, да ещё и скрестил пальцы, надеясь, что по дороге ему не встретится кто-то из шептунов.

– Отлично! – воскликнул он вполголоса, увидев, что крепостной мост опущен.

Он поспешил перейти на другую сторону – чего доброго, мост поднимется! – и вскоре оказался на топкой дороге, перед тёмным лесом. Озёрные воды с тихим плеском колыхались под стенами замка, негромко бурлила протекающая неподалёку река. И больше не раздавалось ни звука.

Чарли повернулся к ярко озарённому луной замку, но гранит – это камень, который ночью гораздо лучше отражает тень, нежели свет. Замок возвышался в ночи непроницаемо чёрной громадой. Картина зловещая, того и гляди из тени выйдет какой-нибудь чокнутый учёный в компании жутких чудовищ вроде вампиров или… или зубастого буки.

– Что ты тут забыл? – прошептал вдруг чей-то голос.

Чарли быстро обернулся и увидел Пануса – тот прятался под одной из ив вместе с Карибом и Силасом.

– Я решил пойти с вами, – резко ответил Чарли. – Хотелось поглядеть, что за тайные прогулки вы устраиваете под покровом ночи!

Панус пожал плечами:

– Мы идём не развлекаться – но ладно, как хочешь. Посмотрим, может, ты на что и сгодишься.

– А вот и Клафиди! – воскликнул Силас.

В самом деле, луч лунного света выхватил из темноты золотисто-каштановую шевелюру идущей к ним девочки.

– Клёпа всё-таки не захотела пойти? – спросил Кариб. – С ней было так весело!

– Забей, мы её больше не увидим. Клёпа почти расплатилась с долгом, теперь эта трусиха будет сидеть тихо.

– Вы просто завидуете! – фыркнул Панус. – И всё потому, что нас-то больше никто не ждёт. Идёмте!

8. Поля восходящего зла

Панус и Клафиди достали по фонарику, чтобы хоть как-то ориентироваться на дороге. Света фонари давали очень мало, и всё же это было лучше, чем ничего.

– Не разевай рот! Смотри не упади, искать тебя потом не будем, – предупредил Панус Чарли, когда они шли по шлюзу над Карповым каналом.

Шлюз находился довольно далеко от Моста-Гусеницы. Чарли уже видел это сооружение утром, когда отправился в Чистилищное. Тогда гномы провели его полями и лесочком, где каждый кустик и колючка так и норовили ухватить путника за ноги. Сейчас Чарли с облегчением понял, что они пойдут по дороге, пусть и по просёлочной.

Внезапно его охватило чувство, словно он вновь оказался недалеко от родного дома и гуляет неподалёку от своей старой школы «Спички чик-чирички».

Он огляделся и увидел огромные кованые ворота, за которыми стояло слабо подсвеченное очень необычное здание: что-то вроде особняка с двумя башенками, между которыми выдавался вперёд нос корабля… Чарли уже видел эту постройку на картине в школьной столовой, правда на том полотне сам дом стоял на заднем плане, а на переднем возвышалась фигура человека; в реальности особняк оказался довольно обшарпанным.

– Да это же…

– …дом Селестена Бурпена, ага, – подтвердил Силас. – Этот парень просто чокнутый.

– Тут ощущается какая-то вибрация, – продолжал Чарли. – Это странно. Поблизости есть другие постройки?

– Только эта халупа да ещё деревья. Ну, и поля. Зато давным-давно здесь жила одна из Аллегорий, вроде бы Правда. Чудно́, что ты это почувствовал, мало кто на такое способен.

– Селестен живёт в доме, когда-то принадлежавшем Аллегории?

– А почему бы ему здесь не жить? Денег-то у него куры не клюют! Хибары, в которых некогда жили Аллегории, пользуются бешеным спросом. Это всё из-за одной теоремы, как бишь её… Кабартека… Кербланека…

– Кербенека, – поправил Чарли.

– Ага, точно. Короче, эти дома не отражаются в магической сети, поэтому, если взяться за дело с умом, можно спокойно превышать свою месячную квоту магии! Академия никак не сможет тебя выследить! – Силас оттянул короткую цепочку, на которой носил свой кулон. – И конечно, же мы стараемся пользоваться этой возможностью, учитывая наши стеснённые обстоятельства!

Чарли задумчиво кивнул. До того как его бабушка, почтенная Мелисса, купила здание школы, в котором некогда жила кавалерственная дама Чик-Чирик, Аллегория Защиты ни в чём не повинных, оно тоже принадлежало Селестену Бурпену.

– А можно сбежать из Святых Розог? – вдруг спросил Чарли. – Я хочу сказать, мы ведь достаточно свободны в своих передвижениях, и вы наверняка об этом думали, да?

– Даже если бы мы смогли снять свои кулоны – зачем нам это делать? – резко ответила Клафиди. – А ты что, хочешь сбежать?

– Я не могу, – сказал Чарли. – Мой учитель сидит в Чистилищном, Мангустина нездорова, и потом, есть ещё моя бабушка… Я не могу их бросить сейчас, когда у них такие неприятности! – Он не озвучил причину, касающуюся его лично: за ним

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кусачая книга - Одри Альветт бесплатно.
Похожие на Кусачая книга - Одри Альветт книги

Оставить комментарий