Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Травницу не спасли. Она пыталась защитить ученицу, — с ненавистью глядя на пленных, заявил один из воинов. — Двоих положили на месте, одного колдун убил прямо на бабе, а эти очереди ждали.
— Кто такие? — девушка чувствовала, как в груди поднимается ярость.
— Нелюди, — сплюнул воин.
— Трупы, — коротко обронил мистер Икс. — Полежи тихо, женщина, мне нужно тебя осмотреть, — обратился колдун к спасенной, укладывая ее на расстеленный Диркой плед.
Он достал из-под плаща деревянный резной жезл и начал водить над жертвой насилия, что-то нараспев повторяя.
— Отнеси ее в карету, негоже беременной женщине на земле валяться, — приказала Летта. — Дирка, возьми воду и помоги раненой умыться. Затем найди ей платье. Можешь взять в моих вещах, мне дорогой жених несколько штук подарил, по-видимому, сэкономить решил и ограбил музей, судя по моделям.
Последнюю фразу она произнесла чуть слышно, но колдун услыхал и тихонько хмыкнул, давая понять графине, что сарказм оценил. Слишком умный.
— Что с этими делать?
— Посадить на кол! — Летта даже не подумала, а слова уже слетели с уст. Перед глазами встало собственное отраженное в зеркале лицо. Не ее, а той незнакомой ей девочки, чье тело она заняла. Она поклялась памятью настоящей Летты, что насильников ждет только смерть! И отступать не собиралась!
— Госпожа, мы еще в герцогстве, а здесь лишь его сиятельство может судить и казнить, — почтительно сообщил командир воинов, глядя на юную графиню с легким уважением.
Летта прикусила губу.
— А что он с ними сделает?
— Повесит.
— Мало, — кровожадно сообщила Летта воину, — я хочу, чтобы их смерть послужила предупреждением остальным. На своих землях я не потерплю насильников!
— Дык, право победителя, — начал один из воинов, прислушивавшихся к разговору.
— А что, сейчас война? — ядовито прошипела Летта, стремительно разворачиваясь в сторонуговорившего, тот даже попятился от разъяренной графини. — Или ты считаешь победой насилие над двумя слабыми женщинами?
— Мы можем взять их с собой, — к ним неслышно подошел колдун. — До ваших владений один переход.
Графиня кивнула и проследовала к карете с гордо поднятой головой, хотя внутри у нее все клокотало и рвалось наружу с едва сдерживаемыми слезами. Она услышала, как командир воинов поинтересовался у колдуна, как происходит процесс сажания на кол, на что альбинос ответил, что не знает, никогда о такой казни не слышал. Воин подумал, хмыкнул: "Может, еще передумает", — и дал команду седлать лошадей.
"Вот и занялась прогрессорством", — мрачно подумала про себя Летта, забираясь в карету, где на сиденье скрутилась калачиком спасеннаяженщина. Новый вид казни изобрела, может быть, даже назовут в ее честь. Тьфу! Ну и мысли в голову лезут! Летта бросила взгляд на соседку. Ну уж нет! Фиг вам! Не расплачусь и решение не изменю. Иначе сама себя уважать не буду. Насильникам — самая жуткая смерть! А, может, отдать герцогу? Пусть вешает. Какое ей дело до местных? Она через неделю будет далеко. Демоны ада! Ты благородная, ты претендуешь на независимость, так учись принимать решения, трусиха несчастная! Хватит прятаться в раковину! Забудь о цивилизованном мире. Здесь прав тот, у кого сила! Если бы мы не подоспели, ты представляешь, что бы они сделали с этой несчастной? Вспомни Летту и Хмыря! Ты графиня, ты теперь отвечаешь за своих людей. Тебе еще неоднократно придется принимать такие решения. Привыкай!
Казнь Летта перенесла стоически. Сложнее был разговор перед казнью. Ей пришлось рассказать колдуну, как правильно вырубить кол, как заострить, чтобы жертва не сразу умерла, на какую высоту он должен быть вбит в землю и, наконец, куда его нужно вставить. К концу рассказа мистер Икс смотрел на нее с откровенным восторгом, Дирка со страхом, пленники с животным ужасом, а воины с огромным уважением. И, ведь не объяснишь, что в свое время, изучая историю Испании, ей пришлось ознакомиться с трудами великих инквизиторов тех времен. Оттуда и знания.
Графиня приказала, чтобы на шеи казненных повесили дощечки с описанием их преступлений. Народ должен знать, насилия над женщинами она не потерпит!
Отъехав от перекрестка, на котором остались умирать двое насильников и убийц, Летта потребовала остановить карету. К ней пришел откат. Онаедва успела отбежать за кусты, как ее начало рвать. Из глаз брызнули слезы, руки затряслись, желудок скрутило спазмами. Она ухватилась за дерево, чтобы не упасть от внезапного головокружения.
— Выпей, — колдун всунулв руки оловянную кружку.
— Что это? — прохрипела Летта, отталкивая кружку от себя.
— Не бойся, не отравлю. Пей!
Отвар оказался слегка солоноватый, похожий на рассол.
— Спасибо.
Колдун хмыкнул и, подхватив ее на руки, понес к карете.
— Первый раз казнь видела? — Летта кивнула. — Ничего, девочка, привыкай.
— Что ты мне дал? — язык едва ворочался, веки стали неподъемно тяжелыми, руки и ноги словно перестали ей подчиняться.
— Тебе нужно поспать.
— Сволочь…
Мистер Икс криво усмехнулся.
"Спи, спи, графиня. А как поспишь, мы побеседуем. — В отварчик он добавил корень валиты, а это кому хочешь язык развяжет. — Много, ох, много в тебе загадок, девонька. Где же ты пропадала эти четыре года, что за знания прячет твоя симпатичная головка, на каком языкешепталаво время казни и каким богам ты молишься?"
* * *— Госпожа! Госпожа графиня! — чужой шепот ворвался в сон, разрушая хрупкую иллюзию забытья.
Еще пять минут, на первую пару не пойду! Что? На какую пару? Универ! Мама, отец, Пашка! Белые халаты, горящие на потолке белые лампы, белое как мел лицо отца, белая простынь, закрывающая тело, белыйсвет… Я ненавижу белое!
Воспоминания словно ждали, когда она проснется, торопливо навалились, стараясь втиснуться в незанятое пространство памяти, суетливо закричали в голове: "А помнишь? Ты помнишь?". Что же ты сделал, колдун? Чем напоил? Зачем вернул память?
Летта застонала. По щекам потекли непрошеные слезы. Мама, мамулечка, как же ты там без меня?
— Тише, госпожа, не плачь. Вот, выпей. Выпей, — девичьи руки помогли сесть. Спасенная от бандитов молодка протянула маленький стаканчик с густой жидкостью. — Пей, не сомневайся, — прошептала она, и Летта выпила. — Через сто ударов сердца подействует. Он не разрешил ничего давать, — женщина покосилась на плотно завешанное окошко кареты. — Да только спасли вы меня, как же отплачу неблагодарностью?
— Колдун? — так же шепотом спросила Летта, хотя ответ уже знала. Травница кивнула.
— Он в успокоительный отвар настойку валиты влил, а от нее люди болтают много. Нехорошо будет, если колдун о тайнах узнает, вот я противозелье и сделала. Спасибо Единой Матери, что мешочек с травами при мне остался.
- Строптивая невеста. Любить нельзя убить (СИ) - Успенская Ирина - Любовно-фантастические романы
- Жена для Звездного Адмирала (СИ) - Росман Алиса - Любовно-фантастические романы
- Невеста на три дня[СИ] - Светлана Безфамильная - Любовно-фантастические романы
- Научи себя любви… - Ирина Юсупова - Любовно-фантастические романы
- Уйти или остаться (СИ) - Ночь Марьяна - Любовно-фантастические романы
- Механическое сердце - Джессика Фортунато - Любовно-фантастические романы
- Джентльмены предпочитают русалок (СИ) - Мэллори Х. П. - Любовно-фантастические романы
- Сквозь зомби стекло (ЛП) - Шоуолтер Джена - Любовно-фантастические романы
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы
- Мой любимый Напарник (СИ) - Анна Кривенко - Любовно-фантастические романы