Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И поэтому они стали такими. Том развратил их, – заключил Крэйн. – Боже, это выглядит так удручающе. Что Том мог сотворить подобное.
– История совсем не вдохновляет. Но… ты правда удивился?
– Да, на самом деле, я был удивлен. Не тому, что он помог скрыть убийство. Для своих людей он бы так и поступил. – Крэйн поймал осуждающий взгляд собеседника. – О, прошу, Стивен, что, по-твоему, происходит с жертвами драк в пабах и погибшими в уличных стычках в Лаймхаусе? Дознание коронера и достойные похороны?
– Я знаю, но…
– Конкурент посылает к тебе домой несколько бандитов, чтобы те сломали тебе коленные чашечки. Начинается драка, двое из них убиты. Ты обращаешься в суд, тебя, разумеется, бросают в тюрьму, затем тратишь половину своего состояния на взятки, чтобы выбраться на свободу, а вторую – на юристов в течение следующих двух лет. Или ты сбрасываешь тела в реку, и все. Поразительно, что корабли все еще свободно заходят в гавань, учитывая количество трупов.
Стивен поморщился.
– Если закон несправедлив, я понимаю твою точку зрения. Но здесь все иначе.
– Да. Иначе. Но я уверен, что Том не организовывал убийство девушки, которая не представляла угрозы, и я не… не хочу верить, что он приказал убить Сана. Предпочитаю думать, что все произошло так, как сказала Лео. – Граф почувствовал, как Стивен сильнее сжал пальцы. – Том был жестоким человеком, но он не был подлецом. И никогда не развращал невинных.
– Нет? Сколько тебе было, когда он превратил тебя в контрабандиста? – спросил Стивен. – И, если уж на то пошло, сколько было миссис Харт, когда Том на ней женился?
– Лео было восемнадцать, когда они поженились, и она, без сомнений, вышла бы за него снова. Мне было девятнадцать, когда я начал на него работать, но что касается невинности… К тому времени я уже несколько месяцев торговал собой, чтобы не умереть с голоду. Каждые несколько дней из Меррика выбивали дерьмо в бойцовских клетках, потому что светлокожий боец казался экзотикой, способной принести немного денег даже в случае проигрыша. У нас был уголок в грязной комнате в худших трущобах, мы выживали на отваре из помоев и дешевом байцзю[12], от которого можно ослепнуть. Мы застряли в огромной заднице, Стивен. И не пережили бы еще одну зиму. Потом встретили Тома в одном из питейных заведений, у нас завязался разговор, и в тот же вечер он выплатил наши долги и дал нам работу, вместе с авансом. Он вытащил нас из канавы и спас наши жизни лишь потому, что думал, будто мы того стоим.
Пальцы Стивена болезненно впились в ладонь Крэйна, в широко распахнутых глазах читалось потрясение.
– Ты никогда не рассказывал мне этого. Ты упоминал, что вы жили бедно, но… я даже представить себе не мог…
– Не смотри на меня так, милый мальчик. Ничего страшного. Все осталось в прошлом. Я только пытаюсь объяснить, каким был Том. Ни по каким меркам его нельзя назвать нравственным, но он не был плохим человеком, и я удивлен, что Том переступил черту. Развращать шаманов неправильно. Гротескно. – Крэйн подыскивал нужные слова, изо всех сил пытаясь передать внутреннее отвращение, которое испытал бы любой житель Шанхая. – Они лучше большинства из нас. Поощрять их пить алкоголь, заниматься распутством и играть в кости – все равно что… Не знаю, помочиться на церковный алтарь. – Граф обдумал эту мысль. – И Том, вероятно, смог бы провернуть подобное, если бы ему нужно было справить нужду, а церковь оказалась бы поблизости. Ох, возможно, в конце концов, я не так уж и сильно удивлен. Том был чертовски сильной личностью, сложно было не увлечься и не видеть в нем нечто большее, чем он из себя представлял.
– Не похоже, чтобы Па и Ло сопротивлялись, – заметил Стивен. – Мы несем ответственность за свои решения. Они сами выбрали путь морального падения, даже если Харт помог им спуститься. И они были шаманами. Не бессильными.
– Возможно. Но ты мог последовать за Томом в ад, даже не замечая этого, пока твоя обувь не загорится.
– Обаяние – очень опасная вещь. Люсьен, скажи мне, – задумчиво произнес Стивен. – Это уважение к шаманам, эта неприкосновенность…
– М-м-м?
– Ну, не знаю, помнишь ли, но недели три назад ты привязал меня к стойкам кровати и на протяжении двух часов подвергал меня актам невообразимого разврата. А учитывая, что ты называешь меня шаманом…
– Я не согласен с «невообразимым», – прервал его Крэйн, тепло и свет внезапно пронзили его тело. – Я воображаю это в деталях каждую ночь, когда тебя нет рядом. На самом деле я придумал немало вещей, которым намерен подвергнуть тебя, как только представится возможность.
– Правда? – пробормотал Стивен, придвигаясь ближе. – Каких, например?
– Узнаешь, когда будешь прикован к моей кровати. И я имею в виду настоящие оковы. Из железа. Хочу, чтобы ты был беспомощным. – Крэйн чувствовал, как Стивен вздрагивает от каждого толчка экипажа. – Обнаженным, беспомощным, умоляющим. И крайне уязвимым перед тем, что я решу с тобой сделать.
Стивен сглотнул.
– Тебе нравится ставить меня на колени?
– Мне нравится, когда ты признаешь своего хозяина, – вкрадчиво произнес Крэйн. – Это справедливо. Ведь в остальное время ты настолько меня поработил, что я с таким же успехом мог бы носить ошейник с твоим именем.
– Что? Люсьен… О, черт бы вас побрал! – воскликнул Стивен, когда экипаж резко остановился.
Крэйн зашипел, пытаясь подавить возбуждение.
– Клянусь, сегодня у нас состоится нормальный разговор, даже если мне придется совершить ради этого убийство. Полагаю, мы не можем просто отправиться домой?
– Пойдем же. – Стивен выскочил на улицу. – Давай покончим с этим.
Они поймали Тауна, когда тот выходил из своей квартиры, отправляясь на ланч. Крэйн с изумлением заметил, что еще не наступил полдень. День, казалось, длился целую вечность.
– Рад видеть тебя, дорогой друг, – сказал Таун Крэйну. – И, мистер Дэй, приятно снова с вами встретиться. Ах, я так понимаю, вы интересуетесь Явой? – Он одарил Крэйна озорным и вопросительным взглядом.
– Возможно, во время нашей последней встречи я был не до конца с тобой откровенен, – признался Крэйн. – Нам бы пригодились твои знания, Таун. Можно войти?
Брови Тауна удивленно поднялись еще выше, если такое возможно, когда он провожал их в свои апартаменты.
– Мой дорогой друг. Я чую увлекательную историю.
– Чертовски увлекательную. Я расскажу ее тебе, но позже. А сейчас мне нужны ответы. Ты помнишь, когда исчез Сан Цзи-Инь?
– Такое сложно забыть, – сказал Таун. – Переполох длился месяцами. Мы прошли три или четыре раунда с охраной и шаманами, задающими вопросы. Разве к тебе они не приходили?
– Меня тогда не было в Шанхае. Я провел
- Королева - Kathrin Ander - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лунный Зверь - Игорь Вереснев - Фэнтези
- Пять имен. Часть 2 - Макс Фрай - Фэнтези
- Семь звезд во мраке Ирнеин - Вера Чиркова - Фэнтези
- Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник - Фэнтези
- Леди и рыжая сеньорита - Яна Тройнич - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Тринадцатая невеста - Милена Завойчинская - Детективная фантастика