Рейтинговые книги
Читем онлайн И она уступила... - Роуз Лоуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47

– На полпути отсюда до дома есть небольшая хижина, принадлежащая нам. Мы останавливаемся там, когда ездим покупать или продавать скот… Я обещаю тебе, что буду очень ласковым, все будет так, как хочешь ты. Только так.

Лилиан хотела что-то сказать, но он слегка прихватил зубами ее нижнюю губу. И от этой близости его ищущего рта ее тело залила невероятная теплота. Ей было так сладостно. От желания, переполнявшего Фрэнка, он с трудом переводил дыхание. Он не мог не понимать, что этот кабачок был не лучшим местом для публичного проявления нежности. Но почувствовав снова вкус ее губ, остановить себя уже был не в состоянии.

Впрочем, как и Лилиан. Она мелко дрожала от возбуждения. Ее губы трепетно отвечали на нежные движения его рта. Она словно забыла, где они находятся, и не слышала музыки, не замечала людей вокруг. Сейчас ее волновали только его горячие объятия. Она столько настрадалась от одиночества, что вполне заслужила этот вечер любви. Лежать в объятиях любимого мужчины, ощущать его ласки – ради этого стоило жить! А он пообещал быть очень ласковым. И она знала, что Фрэнк сдержит свое обещание.

Когда Фрэнк поднял голову, то улыбнулся, заметив, что оба они тяжело дышат. Ему пришлось приложить усилие, чтобы отодвинуться от Лилиан. Он резко потянулся к кружке, поднял ее и осушил почти до дна.

– Прости, здесь не лучшее место для нежностей.

Голос его дрогнул. Взгляд словно впитывал каждую черточку зардевшегося девичьего лица. Фрэнк заметил, что глаза ее были затуманены, губы еще подрагивали от только что закончившегося горячего поцелуя. И вид Лилиан снова заставил его сердце забиться сильнее.

– Ничего, все в порядке, – сказала она охрипшим голосом.

Оглядевшись вокруг, Фрэнк заметил, что на них пристально смотрит Верил. Их глаза встретились. Она танцевала с долговязым парнем, на вид весьма простоватым.

Лилиан заметила эти взгляды и прошептала:

– Она очень хорошенькая.

– Да, – холодно согласился Фрэнк. – Но она хотела от меня больше, чем я мог бы ей дать.

Господи, может быть, и я хочу от него больше, чем он может дать? – тут же подумала про себя Лилиан. Но сейчас для нее даже это не было важным. Она была слишком влюблена в него, чтобы предаваться серьезным размышлениям в этот вечер. И еще девушка знала, что уже совсем скоро начнется ее одиночество, которое вполне вероятно продлится до конца ее жизни. Так пусть же останется у меня хотя бы этот один незабываемый вечер, подумала она. Решившись, она взяла кружку с пивом и, сделав большой глоток, невольно сморщилась от непривычного вкуса алкоголя.

Посмотрев на Фрэнка, Лилиан вдруг подумала, что они выходцы из двух совершенно разных миров. Ему было не дано понять ее терзаний, так же точно, как ей – отсутствие сдерживающих факторов в его отношениях с женщинами. Лилиан мучило то, что она не могла, отвечая на его вопросы, сказать правды. Каковы бы ни были причины, эта ложь стояла между ними. Он открыл перед ней свое сердце, а она не могла ответить ему тем же. Она боялась этой правды о себе, и из-за этого ей казалось, что между ними остается какая-то невидимая преграда. Но от мысли о том, что это сегодня ничему не помешает, если только он сумеет быть ласковым, она вспыхнула. Внимательно посмотрев на Фрэнка, она вдруг поняла, что сейчас перед ней сидит совершенно другой человек, отличный от того Фрэнка, которого знали другие. И еще, что он тщательно прячет от посторонних себя такого. Ей так хотелось бы утешить этого одинокого, легко ранимого мужчину.

Неожиданно сквозь музыку и шум прорвался одинокий вопль. И от этого все вдруг замерло.

Фрэнк повернулся и привстал.

– О Господи! Кто-то разбил бутылку пива и сильно порезал руку. По-моему, это новый приятель Верил, Бен.

Лилиан тут же вскочила и быстро направилась к раненому. Она улыбнулась Верил, безнадежно пытавшейся остановить льющуюся из раны кровь, и ее другу, корчившемуся от боли.

– Дайте мне заняться раной, – сказала она уверенным тоном. – Я знаю, что надо сделать.

Фрэнк с восхищением наблюдал за ее уверенными движениями, вспоминая, как быстро она обработала его рану и наложила повязку, когда он сам пострадал от острых рогов коровы. Интересно, где она обучилась всему этому, подумал он. Лилиан действовала так споро, что даже Верил успокоилась, и бледность, покрывавшая ее лицо, отступила.

Скоро Лилиан закончила перевязку.

– Вам повезло, что это была вена, а не артерия, – спокойно констатировала она. – Но все же надо поехать в больницу и наложить швы. Вы отвезете его туда? – спросила она у Верил.

– Конечно, – быстро ответила та. Потом, немного поколебавшись, поблагодарила Лилиан за помощь.

– А я благодарен вам вдвойне, – с тихой улыбкой прошептал Бен. – Без вас я истек бы кровью до смерти.

– Ну нет. Этого бы не произошло, но все же не теряйте времени, отправляйтесь поскорее к врачу.

Верил и ее спутник вышли. Но перед тем, как покинуть бар, бывшая подружка окинула осуждающим взглядом Фрэнка.

Бедняжка, подумала Лилиан. Интересно, как буду выглядеть я, когда он навсегда распрощается со мной.

Не отводя взгляда от своей спутницы, Фрэнк повел ее к танцевальной площадке.

– Слушай, где ты так ловко научилась оказывать первую помощь?

– У меня был хороший инструктор, – неопределенно хмыкнула Лилиан, явно не желая углубляться в эту тему.

Она улыбнулась Фрэнку, чтобы смягчить свой ответ.

Он нахмурился.

– Признайся, почему ты ничего не хочешь говорить о своем прошлом? Ты что, мне не доверяешь?

– Да нет! Мне просто не о чем рассказывать.

– Ладно, замнем для ясности. Когда ты собираешься уезжать?

Лилиан отвела глаза и стала смотреть куда-то на уровень его широкой груди.

– Мне надо уехать на следующей неделе, хотя и не хочется делать этого. Увы – это долг, предстоит многое сделать.

– А куда ты отправляешься, если не секрет?

– В Небраску, – коротко сообщила Лилиан.

– Так, значит, ты работаешь там?

Девушка заколебалась с ответом, потом медленно произнесла:

– Я думаю, что скоро буду там работать.

Ей не хотелось вдаваться в подробности. Жизнь неожиданно так осложнилась. Самое худшее, что ожидало ее впереди – отъезд отсюда, а значит, и расставание с Фрэнком!

Фрэнк сердито вздохнул. Его сильная рука привлекла Лилиан ближе к мускулистому, источавшему жар телу. Их бедра и танце стали тесно соприкасаться. Он почувствовал, как она напряглась, и немного отодвинулся.

– Не пытайся сопротивляться тому, что должно неминуемо произойти, – то ли попросил он, то ли потребовал охрипшим голосом. – Понимаешь, жизнь так коротка, что отказываться от чуда, которое мы можем сотворить вдвоем, просто глупо. – При этих словах он поймал обе девичьи руки и заставил ее обнять себя. Теперь ее тело полностью прильнуло к нему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И она уступила... - Роуз Лоуэлл бесплатно.
Похожие на И она уступила... - Роуз Лоуэлл книги

Оставить комментарий