Рейтинговые книги
Читем онлайн Подарки для любимых - Джули Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 39

Кейти замахнулась утюгом, делая шаг вперед, чтобы изгнать его из своего личного пространства.

– Замолчите, Фрэнсис, или я вас ударю!

– Как изящно! Прибегать к насилию в жалком стремлении защититься. Я всего лишь предупреждал вас по-дружески.

– В ваших словах ничего дружеского нет. Вы что-то от меня хотите. Или ревнуете, или не уверены в себе, или…

– Помяните мои слова. – Фрэнсис наклонился к гладильной доске, возможно догадываясь, что на самом деле она его не ударит. – Вы не первая хорошенькая женщина, на которую Дуг делает стойку, и не последняя. Если вы думаете, что получите роль или вашему сыну достанется роль получше в следующий раз, когда Дуглас будет что-то ставить, вы ошибаетесь. Я знаю, как власть влечет женщин, и он пользуется своей властью для того, чтобы соблазнить вас.

– Он не директор крупной компании, он ставит пьесу. – Кейти грохнула утюг на воротник его костюма, готовясь прожечь уродливую дыру, если он еще раз оскорбит ее. Она отлично умела находить управу на таких задир, как Фрэнсис. – А теперь вы помяните мои слова. Меня нисколько не тянет спать с Дугом – или какие еще мерзости вы выдумываете. Если он так вас заводит, берите его себе. Благословляю вас.

– Да вы спятили!.. – Фрэнсис схватил ее за руку с утюгом, почуяв запах горелой материи. – Немедленно прекратите то, чем вы занимаетесь!

– Что? – Гнев в один миг сменился страхом. Слова Фрэнсиса удивили ее гораздо больше, чем его бесцеремонность. Кейти выдернула руку. – Что вы сказали?

– Я сказал: прекратите то, чем вы…

– Мама! – К ним бежал Тайлер, размахивая рюкзаком; он услышал разговор на повышенных тонах и бросился к матери. Остановился с ней рядом и дернул ее за руку. О боже! Ее маленький мужчина решил, что ее обижают.

– Ты уже собрался? Мы уходим.

Фрэнсис вырвал у Кейти утюг и снова схватил ее за руку.

– Отойди, крошка Тим. Я разговариваю с твоей матерью.

– Уже нет, – вмешался в спор низкий голос и закончил спор. Глаза Фрэнсиса расширились от страха еще до того, как Трент отшвырнул его руку и заломил ее за спину. Фрэнсис невольно привстал на цыпочки.

– Как вы смеете? – заикаясь, выпалил он, тряся кустистой черной бородой.

– Серджел, не вынуждай меня арестовывать тебя за нападение и приставания. – Трент встал между злобным актером и Кейти. – Чем бы вы ни были недовольны, успокойтесь.

– Детектив, буду вам очень признателен, если вы уберете руки.

– Уберу, если будете держаться подальше от мисс Ринальди.

– Отлично! – Фрэнсис потер плечо и направился в другой угол за пальто. – А вы, Кейти, потом не говорите, что я вас не предупреждал! – Он надел длинное черное пальто. – Не доверяйте Дугласу. С этой постановкой с самого начала что-то не то. Творятся странные вещи. Здесь болтаются посторонние, не имеющие к постановке никакого отношения. Дуг сам не свой. И я не вижу никакой разницы с прежними его работами, кроме той, что сейчас в театре присутствуете вы и ваш сын.

– Замолчите, Серджел! Или Рейнхардт… или как вас там зовут. – Трент шагнул к актеру, и Фрэнсис поспешно схватил шляпу и шарф. – И чтобы больше ни одного резкого слова в адрес этой женщины и этого мальчика. Понятно?

Преувеличенно откашлявшись и запахнувшись в длинное черное пальто, Фрэнсис вылетел из комнаты. Трент развернулся и сразу посмотрел на запястье, которое рассеянно растирала Кейти.

– Ты в порядке?

Кейти кивнула. Физически в самом деле с ней ничего не случилось. Но в голове все время мелькали слова на снегу и написанные губной помадой на ее ноутбуке.

– Фрэнсис велел мне прекратить то, чем я занимаюсь.

– Что ты имеешь в виду? – Он перегнулся через гладильную доску и ласково провел ладонью по макушке Тайлера, напомнив ее сыну, что атмосфера в комнате разрядилась и он может расслабиться и снова стать ребенком.

Кейти обняла Тайлера за плечи и прижала к себе. В голове по-прежнему теснились тревожные мысли.

– Он употребил точно те же слова: «Прекрати делать то, чем ты занимаешься». Как по-твоему, это совпадение, да? Думаешь, он правда так ненавидит или презирает меня, что захотел напугать, наняв частного детектива или рассылая угрозы?

Трент кивнул, обдумывая ее слова.

– Не знаю. Угрозы, возможно, – плод извращенной ревности. Но я по-прежнему ставлю на Эшера и твои изыскания. – Он взял с дивана куртку. – Я добьюсь того, чтобы Серджела в труппе не было! Собирайся, нам нужно ехать. – Одернув куртку, чтобы она закрывала кобуру и жетон, он снял черный плащ Фрэнсиса с гладильной доски и швырнул в мужскую раздевалку. – И больше не вздумай гладить костюм этого недоноска!

Тайлер с любопытством скривился:

– Мам, что такое недоносок?

Кейти плотно сжала губы, подавляя смех. Но не удержалась от лукавой улыбки, когда подвела Тайлера к Тренту.

– Пусть детектив сам тебе объяснит.

– Извини.

Ошеломленное выражение на лице Трента еще больше рассмешило ее. Чувствуя силу рядом с ним и жалея его за нехарактерную растерянность, Кейти положила руку на плечо Тренту и привстала на цыпочки. Она не стала подавлять свое желание – просто сделала то, что показалось ей правильным и своевременным. Запустила пальцы ему под воротник и, наклонив к себе его голову, прильнула губами к его губам. И пусть она поцеловала его первой, его теплые, твердые губы быстро ответили, запечатывая поцелуй. Он был кратким, но согрел Кейти с головы до ног. Когда Трент снова посмотрел на нее, его глаза улыбались.

– Я понял! Чтобы привлечь твое внимание, я должен попасть в неприятности?

– Трент, ты всегда привлекаешь мое внимание. Наверное, у меня просто ушло много времени, чтобы набраться смелости и что-то в связи с этим предпринять.

Он заправил ей за ухо непослушную прядь.

– Я хочу повторить… только не спеша.

Когда он нагнулся, чтобы снова поцеловать ее, оба неожиданно вспомнили о девятилетнем мальчике, который с любопытством рассматривал их, молча следя за интимной сценой.

Трент откашлялся и отпрянул, наверное волнуясь из-за того, что придется объяснять, что сейчас происходит между его матерью и лучшим другом.

– Мам, ты отправила мое письмо Санта-Клаусу? – неожиданно спросил Тайлер.

Вместо ответа, Кейти испуганно улыбнулась. Интересно, какие мысли сейчас вертятся в умной голове ее маленького мужчины?

– Уже поздно, пора домой.

Трент кивнул. Положив руку на плечо мальчика, он взял у Тайлера рюкзак и куртку и повел его к двери.

– Заканчивай глажку, а мы с Тайлером пока поиграем.

– Спасибо!

Он кивнул и помог Тайлеру надеть синюю куртку.

– Пошли, приятель. Давай-ка оденемся потеплее.

– «Недоносок» – плохое слово? – спросил Тайлер, идя следом за своим большим другом на парковку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подарки для любимых - Джули Миллер бесплатно.
Похожие на Подарки для любимых - Джули Миллер книги

Оставить комментарий