Рейтинговые книги
Читем онлайн Блондинка? Брюнетка? Рыжая! - Ким Лоренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

— Никогда! Мы были врозь почти два месяца, и подобное никогда не должно повториться. Я не жил все это время. И я мучился оттого, что не знал, любишь ли ты меня вообще. Теперь знаю, любишь. Это главное…

— Да, главное, Франческо.

— И я понимаю твою тревогу. Мысли о будущем не оставляют тебя. Ты поверишь мне, если я поклянусь в том, что ты никогда не пожалеешь, что вернулась ко мне, поддавшись моим уговорам.

— Мне бы очень этого хотелось, и пусть так и будет.

— Но ведь есть еще что-то, что тебя все еще тревожит, Эрин. Я чувствую, нечто стоит между нами.

— Не понимаю, о чем ты?

— Мы условились, больше не будет лжи и тайн.

— Я не лгу тебе, милый. Я просто не понимаю, чего ты от меня хочешь? Объясни…

— Когда ты лежала в больнице, звонила твоя мать… Мы разговаривали. Она сама изъявила желание объяснить мне причину нашего с тобой разрыва.

— И как же ей это представляется? — не без интереса спросила Эрин.

— Другой мужчина.

— Что?

— Она сказала, будто у тебя роман, — открыл причину своего беспокойства Франческо.

Эрин в ответ захохотала.

— Тебе незачем притворяться, милая, — снисходительно заметил Франческо.

Она не могла поверить, что ее муж говорит всерьез.

— Мы справимся с этим, родная, — настаивал на своем Франческо.

— Справимся с чем, милый? — передразнила его Эрин.

Франческо тяжело вздохнул. Эрин сказала:

— Ты думал, будто у меня интрижка, и тем не менее отказался разводиться со мной, настоял на моем возвращении! Я впечатлена, Франческо! Понятия не имею, для чего моей матери понадобилось внушать тебе эту глупость. Возможно, таким способом она хотела оказать мне услугу. Затрудняюсь с ответом. Ее поступки порой неподвластны пониманию.

— Это означает… — подвел ее к ответу Франческо.

— Нет никакого другого мужчины. Моя мама бесстыдно тебе солгала. Она не могла не знать, что я одинока. А сам ты должен был понять, до тебя у меня не было других мужчин. Если ты, конечно, до сих пор не забыл всех подробностей нашей встречи.

— Я готов был лопнуть от злости, когда услышал этот бред. Как твоя мать могла так оклеветать тебя передо мной? Почему она тебя так ненавидит, Эрин?

— Странно, что ты ей поверил, Франческо, но, мне кажется, дело не в ненависти. Вряд ли она способна осознавать, что причиняет боль другим людям. Мои родители всю жизнь были зациклены только на себе, до других им нет дела.

— Окажись она права, я бы, не раздумывая, убил того мужчину, встань он между нами.

— Теперь мы все прояснили? — Эрин обняла мужа за шею.

— Уверен, что да…

— И ты не сомневаешься, кто отец моего малыша? — улыбнулась она.

— Ни на мгновение, — не раздумывая, ответил Франческо.

— А позволь-ка узнать, откуда у тебя такая уверенность, милый?

— Ты никогда не стала бы выдавать чужого ребенка за моего. Я успел достаточно хорошо тебя узнать, чтобы не сомневаться в этом.

— Значит, не во всех грехах мы склонны подозревать друг друга. Это прогресс, любимый, — пошутила Эрин. — Если отбросить все твои недостатки, Франческо, ты очень славный!

— Даже моя мама не считает меня славным, — признался он.

— Должно быть, ты шутишь. Мне показалось, она очень сильно тебя любит.

— Любит, как и положено матери, но славным все же не считает.

— Франческо, раз уж мы теперь все говорим начистоту, признайся… Когда ты понял, что любишь меня?

— Когда остался один. Когда осознал, что теряю тебя. До этого все казалось мне азартным приключением, способным отодвинуть в глубину мою тоску по брату. Да, я всегда хотел тебя, я забывался в твоих объятиях. Когда ты ушла, я думал, будто потерял всего лишь свою лучшую любовницу. Но я быстро осознал, что от меня ушел родной человек. И я часто вспоминал нашу первую встречу, тогда для меня весь мир померк, осталась только ты. Твои огненные волосы, веснушки, волшебный фиалковый взгляд, атласная кожа и сочные губы заполнили все мое сознание. Я понял, что никогда не смогу освободиться от влечения к тебе. А твои дерзкие шутки, бесстрашие и решительность покорили меня окончательно. Моей ошибкой было желание подчинить тебя себе, продемонстрировать свое превосходство, дать тебе почувствовать мою мужскую силу. Но все мои победы бессмысленны, если я теряю тебя, любовь моя.

— Я все время ощущала страшную неловкость, когда мой дрянной язык задевал твое мужское самолюбие.

— Потому что я всего лишь вспыльчивый болван. Я знаю, как ты любишь подтрунивать над моими недостатками, но все равно каждый раз сержусь, когда ты это делаешь.

— Я постараюсь беречь твою мужскую гордость, если ты не будешь…

— Манипулировать тобой и пытаться подчинить тебя себе, — закончил за нее Франческо.

— Ты понимаешь меня с полуслова, дорогой муж, — Эрин нежно его поцеловала.

Он провел рукой по ее огненным волосам.

— О чем ты задумалась, любимая?

— О нас, о малыше…

— Не надо. Подумай просто о себе. Ты прекрасна, но ты выглядишь очень усталой. И перелет, и обилие новых впечатлений, должно быть, сильно тебя утомили. Назначаю нам обоим постельный режим, — строго распорядился Франческо.

— Надолго? — насмешливо поинтересовалась она.

— Дня на два, на три.

— Как скажешь, ты ведь босс, — рассмеялась Эрин.

— Покорная ты гораздо красивее.

— Когда ты назначаешь мне постельный режим, у меня это не вызывает возражений.

— Меня начинает пугать твое образцовое послушание. Надеюсь, ты не станешь слишком хорошей?

— И не надейся!

ЭПИЛОГ

В зале раздались аплодисменты, и на сцену вышла изящная рыжеволосая женщина, ее вел под руку стройный широкоплечий мужчина. Она улыбнулась и склонила голову в приветствии.

— Нью-Йорк признал тебя, — шепнул ей на ухо ее спутник.

— Все как во сне, — шепотом отозвалась она.

— Нет, любимая, это не сон, это реальность. Ты заслужила успех, так наслаждайся им.

— Без тебя этого всего не было бы…

— Подари этим людям свою обворожительную улыбку и свой самый загадочный взгляд. Сегодня ты их королева, — улыбнулся он.

— У меня губы судорогой сводит от страха, — еле слышно призналась героиня вечера.

— Что я слышу?

— Да. Признаюсь, я боюсь этих людей, собственной славы и популярности. Мне кажется, будто я самозванка на этом вечере. Страшно представить, что будет, когда меня разоблачат.

— Моя жена не может быть самозванкой! Моего признания ты тоже боишься?

— Нет.

— Тогда считай, что я им заплатил и они хорошо играют свою роль, — поддразнил Франческо Эрин.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блондинка? Брюнетка? Рыжая! - Ким Лоренс бесплатно.
Похожие на Блондинка? Брюнетка? Рыжая! - Ким Лоренс книги

Оставить комментарий