Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя есть вопросы? — спросил он.
Естественно, у нее возникла масса вопросов. Но сначала…
— Мне нужно подумать, — ответила она.
— Хорошо, — согласился он. Хотя его тон говорил о том, что все не так уж и хорошо.
Он встал и помог ей подняться, сказав:
— Я провожу тебя в твой номер. Если только ты не хочешь остаться подольше?
— Нет, — ответила она, и ей было больно видеть, как на его лице промелькнуло облегчение.
Она должна будет принять во внимание это его нежелание быть с ней, когда решит дать ему окончательный ответ. Сегодняшний вечер стал для нее шоком. Ей необходимо все тщательно обдумать.
Амаль не хотела покидать его.
Но у нее уже не было выбора, Мансур провожал ее до номера.
У двери Амаль замешкалась, доставая ключ из сумочки. Ее пальцы дрожали, и она уронила ключ. Мансур быстро нагнулся и поднял его.
— Я вот еще что хотел сказать, — пробормотал он, протягивая ей ключ.
Амаль выжидательно на него смотрела.
— Да?
Он вынул из кармана коробочку с кольцом.
— Я не хочу больше хранить его у себя.
Амаль молчала. И тогда он умоляюще прошептал:
— Пожалуйста, прими кольцо.
Его мольба тронула сердце Амаль. Она взяла коробочку. Ей оставалось надеяться, что Мансур ее правильно понял: она попросила время только для того, чтобы обдумать все услышанное.
— Спокойной ночи, Амаль.
— Спокойной ночи, Мансур.
Амаль не хотелось расставаться. Но она вспомнила облегчение на лице Мансура, когда они выходили из его номера, и, глотая слезы, решительно переступила порог своего номера. Однако любопытство взяло верх, и она выглянула, чтобы еще раз взглянуть на Мэнни. Слишком поздно. Она увидела, как он вошел в собственное убежище по соседству.
Завтра, молилась она.
Завтра они все исправят, и каким-то образом все должно наладиться.
Глава 12
Мансур всю ночь так и не сомкнул глаз.
И немудрено. Он раз за разом прокручивал в голове события предыдущего вечера.
С первыми солнечными лучами он собрал чемодан, связался с пилотом и дал указания заправиться и подготовиться к длительному перелету в США.
Перед вылетом ему предстояла еще одна встреча. И не с Амаль.
Он поднялся в пентхаус к своему другу Хакиму, владельцу отеля.
Они поздоровались, и Хаким провел его в просторную гостиную.
— Стало быть, покидаешь нас? А твоя женщина? — спросил Хаким, жестом приглашая Мансура присесть на светлый кожаный диван с ворохом ярких подушек.
— Никакая она не моя! — рявкнул Мэнни, с болью вспоминая события прошлого вечера.
Она снова ему отказала. И хотя сказала, что ей нужно подумать, он не сомневался в том, что она опять его отвергнет.
Амаль его не любит. Это ясно как белый день. Значит, ему следует исчезнуть из ее жизни, и немедленно, пока он снова не натворит глупостей.
— Извини, — пробормотал он, увидев, что Хаким нахмурился.
Он не хотел набрасываться на друга. Хаким не виноват, что он снова не оправдал ожиданий Амаль. Только он виноват в том, что Амаль его не хочет. Ей чего-то в нем не хватает. Должно быть, он ей не подходит по каким-то причинам.
Иначе она носила бы сейчас его кольцо.
Мансур взглянул на Хакима, в глазах которого читался вопрос.
— Она остается в Аддис-Абебе. Буду тебе признателен, если ты за ней присмотришь.
Это лучшее, что он смог придумать. Его обшивка трещала по швам, и он не мог предстать перед Амаль в таком состоянии. Однако он обещал матери позаботиться о ней.
И вот он решил переложить заботу на плечи старого друга. Конечно, Хаким не безупречен: закоренелый холостяк и заядлый плейбой, но верный друг, на которого можно положиться.
Хаким согласно кивнул:
— Все будет в лучшем виде. А она в курсе твоих планов или я ей должен рассказать? — поинтересовался Хаким.
— Она тебя знает, а я тебе доверяю. Этого вполне достаточно.
— Я не буду ей навязываться, — пообещал Хаким.
Мансур немедленно ощутил укол ревности. Хаким и Амаль вполне могут сблизиться.
Сжав челюсти, он процедил сквозь зубы:
— Твоя забота — ее комфорт и безопасность, и еще организуй ей автомобиль для поездок в клинику. Это все, что от тебя требуется.
Мансур не желал, чтобы друг нарушал границы его владений.
«Но она не моя женщина», — подумалось ему. И тем не менее…
Ему не хотелось, чтобы Амаль и Хаким стали парой. Хаким его друг, а Амаль он навсегда отдал свое сердце. Хотя она ему снова отказала.
Эта мысль не давала покоя.
Мансур тряхнул головой. Нечего киснуть. У него еще есть пара дел к Хакиму.
— Я прямо сейчас уезжаю в аэропорт. Я помню, что мы планировали обсудить проект строительства нового отеля в Абу-Даби…
Хаким кивнул и сказал, предвосхитив его предложение:
— Не беспокойся. Я напишу тебе на почту. Что-то еще?
— Да. Ты знаешь, что я занимался здесь вопросами наследства.
Хаким снова кивнул.
— И тебе известно, что я с самого начала хотел продать землю. Так вот, я передумал. Земля пока останется у меня.
Хаким нахмурился и сложил на груди руки.
— И тебя бесполезно уговаривать продать мне землю?
Мансур знал, что у его друга есть интерес к этой собственности. У Хакима связи в агробизнесе, и с некоторыми политиками он на дружеской ноге. Но Мансур не был уверен, что Хаким не продаст землю не тем людям. Похвала Амаль, когда он предложил помочь местным фермерам, все еще звучала в его голове. Это и подтолкнуло его объявить об окончательном решении относительно наследства его отца.
— Я принял решение, — твердо сказал он.
Невозмутимый Хаким опустил руки, вздохнул и улыбнулся:
— А ты изменился. Кого я должен проклинать или благодарить за это?
Мансур скрипнул зубами и зыркнул на друга, но тот лишь ухмыльнулся:
— Расслабься, братишка. Думаю, я и сам знаю ответ. — Затем посерьезнел и спросил: — Ты уверен, что не хочешь сам ввести ее в курс дела?
— Нет, так будет лучше.
Интуиция подсказывала ему, что, несмотря на негативную реакцию Амаль вчера вечером, она попытается уговорить его остаться. Но не стоит тешить себя надеждой, что Амаль к нему неравнодушна.
— Значит, сделаешь, как я прошу?
Хаким пожал плечами:
— Да, конечно, если тебе от этого легче.
Они пожали друг другу руки, а потом коротко обнялись.
— Будь спокоен, друг мой, — сказал на прощание Хаким. — С твоей женщиной будет все в порядке.
И на этот раз Мансур его не поправил.
— Как это он улетел?
Амаль не была уверена, что правильно расслышала Хакима. Скорее всего,
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Звонок из Франции - Трейси Синклер - Короткие любовные романы
- Продавец пороха - Лидия Сивкевич - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Цивилизованный развод (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Твоя жизнь и твоя смерть принадлежат мне - Ирма Гринёва - Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Эротика
- Твоя жизнь и твоя смерть принадлежат мне - Гринёва Ирма - Короткие любовные романы
- Пейзаж при закате солнца - Элизабет Дьюк - Короткие любовные романы
- Карамельная Луна - Софи Вирго - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Сбывшиеся грезы - Кэрри Томас - Короткие любовные романы
- Не забыть никогда - Джоди Лебрук - Короткие любовные романы