Рейтинговые книги
Читем онлайн Времена давно минувших дней - Елизавета Елистратова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
выберемся. Оставалось лишь одно: ползком добираться до спасительного места.

Мы легли на лёд и двинулись. Было ужасно холодно, но меня сейчас больше напрягало состояние моей подруги. После падения она не переставала тяжело дышать и я поняла, что ей срочно нужен ингалятор.

— Я… Не… Доберусь… — Сандре было страшно и холодно. Мне было её жалко, но моё положение было не лучше.

— Не сдавайся, ползи!

— Не-е-ет! Я не смогу!

— Не хнычь ты!

— Поли-и-ина! А-А-А-А!

Лёд проломился и я беспомощно смотрела, как моя подруга падает в объятия холодной воды.

Первые секунды я ощущала лишь растерянность. Сандра барахталась и пыталась залезть, пока я металась взглядом из стороны в сторону. Недалеко от меня была палка. Она была достаточно длинная, но тонкая. Не знаю, выдержит ли она Сандру.

Я повернулась к ней и протянула руку. Вот так, ещё чуть-чуть! Подруга продолжала кричать, захлёбываясь в слезах и в воде. Я зажмурилась.

Рука в варежке наконец сжалась и ухватилась за палку. Есть! Резко повернувшись, я протянула палку подруге. Она была в слишком сильной панике, чтобы понять, что делать. Докричаться до неё не выходило. Пришлось подползти ближе.

— Сандра! Сандра, хватайся! Ты сможешь!

— Н-не… Ос… Ос… Ост… Ляй… М-м… Я! — в отчаянии крикнула она, всё же ухватившись двумя руками за палку. Я дернула со всей дури. Сандра вылезла из воды лишь на половину. Пришлось немного отползти назад.

Постепенно показалось и всё остальное. Таз, колени, стопы. Подруга была спасена. Я облегчённо выдохнула, однако радоваться было рано. Сандра потеряла практически все свои силы и больше не могла нормально идти дальше. Но и за помощью побежать я не могла. Я быстро скинула с себя куртку и надела на неё. Она сильно дрожала от холода. Когда мы дошли до спасительного края озера, она закрыла глаза.

— Нет-нет, не отключайся! Только не сейчас! — умоляла я, а она еле передвигала ноги. Я сама продрогла до костей.

Не трудно догадаться, что дошли мы до дома еле живые. Никита долго упрекал себя в том, что предложил идею с коньками, хотя в этом не было его вины. Во всём была виновата я, ведь именно я вышла с ней на середину озера. Когда я принесла Сандру домой, то её мигом уложили в постель и дали горячий чай. Меня же из её дома выперли, словно блохастого котёнка. Я не винила Рому и Виталия за это.

Два дня я не решалась заходить к ним домой. Но потом подумала, что если не узнаю, что с Сандрой всё хорошо, то не прощу себе этого. Придётся попытаться, ради неё. Попытка — не пытка.

Глава 14

— Нет, нет и нет! — кричал Рома с порога, воинственно раскинув руки в разные стороны. — Ей сейчас совсем не до тебя! Уходи!

Я ускорила шаг, практически взлетела на порог и взяла Рому за шиворот. Он не издал ни звука. Минуту мы стояли, не двигаясь. Наконец я ослабила хватку и взмолилась тихим голосом:

— Пожалуйста… Я… Должна с ней поговорить.

Рома почесал затылок и отвёл глаза.

— Она сейчас очень слаба. Не думаю, что выдавит из себя хоть слово.

— Пожалуйста, — повторила я таким же голосом, но уже суть более настойчивым.

Рома вздохнул, открыл передо мной дверь и впустил меня.

— Только не долго.

— Спасибо.

— Папа скоро придёт. Скорее!

Я не мешкая побежала на второй этаж, в комнату Сандры.

А у неё по комнате словно Мамай прошёл. Да не просто прошёл, а вместе со всей своей Ордой на конях проехал. Вещи были раскиданы, мольберт поломан. Что создало такую разруху до сих пор для меня остаётся загадкой. Быть может, Сандра поругалась с роднёй, а могут быть и совсем другие причины.

Подруга выглядела… Жалко. Её бледное лицо совсем не выражало никаких эмоций. Она беспомощно лежала на кровати с закрытыми глазами и никак не среагировала на хлопок закрывающейся двери.

Я села на стул перед ней.

— Привет. — шепнула я, наклонясь к подруге. Никакой реакции. На прикроватном столике лежали какие-то таблетки и кружка с горячим чаем, но они были не распакованы, из чего можно сделать вывод, что Сандра к лечению даже не приступала.

— Хоть чай попей, — попросила я, протягивая ей кружку, которую взяла со стола.

Она открыла один глаз и посмотрела на меня. Её губы сжались в бескровную ниточку. Несколько секунд она просто смотрела на меня, а потом откашлялась и аккуратно села на кровать.

— Спасибо. — хриплым голосом произнесла она. — Думала, что уже никто не придёт меня проведать.

Она взяла кружку и отхлебнула чай.

— А что, кто-то собирался? — спросила я.

— В том-то и дело, что никто, — ответила она.

Сандра кашляла через каждое слово, отчего моё сердце сжималось. Разговаривать с ней было тяжеловато.

Я немного поёрзала на стуле, поделала какие-то бессвязные движения, а потом снова спросила:

— А Петя?

— А что Петя? — отмахнулась подруга. — За все два дня так и не позвонил мне. А первой я звонить не хочу. Гордость пострадает…

Последнюю фразу она сказала с большой неохотой, но она знала, что я не буду осуждать её за это. Что ж поделать — вот такой она человек. Не любит, когда страдает её самолюбие.

— Я понимаю, — поддержала я. Она шмыгнула носом и протянула мне кружку с полностью допитым чаем.

— Прости за то, что произошло за последние дни.

— О чём ты? — не поняла я.

— Ну… О Пете, о группе… Я мечтала найти себя в каком-то деле, но в итоге нашла нечто большее, — хоть лицо подруги было бледным, сейчас оно разгорелось румянцем, — тебя…

От этого мне стало очень плохо и стыдно. Как же так получается? Я чуть её не утопила, а она по итогу ещё и не злиться на меня?

— Не надо… — я опустила голову. — Не знаю, почему ты не злишься…

— На что я должна злиться? Знаешь, мы здесь виноваты обе.

— Нет-нет! — отрицала я. — Виновата только я и никто больше! Хотела научить тебя кататься, а в итоге чуть не убила…

— Всё нормально.

Сандра снова легла на кровать. Нет. Нет, это неправильно! Она не должна прощать меня так просто! Я должна искупить свою вину перед ней. Должна заслужить её прощения. В конце концов, это я во всём виновата.

Я нахмурилась. Она заметила это.

— Что такое? — спросила она с подозрением.

— Скоро вернусь, — серьёзно сказала я и встала со стула. Как раз вовремя: дверь открылась и из проёма показалась голова Ромы.

— Быстрее! Отец уже на подходе!

— Я скоро вернусь! — повторила я, бегом

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена давно минувших дней - Елизавета Елистратова бесплатно.

Оставить комментарий