Рейтинговые книги
Читем онлайн Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 ... 2576
прицел. Вместо того, чтобы попасть Эке в грудь, удар пришелся в левое плечо, послав того с криком боли отлететь куда-то в кусты. Раздался громкий треск, больше звуков не последовало.

Брэндель быстро отступил, не спуская глаз с разворачивающегося монстра и безостановочно костеря про себя Эке. У него не осталось ни одного варианта, кроме как молиться о скором прибытии Налаэтара, впрочем, маловероятном. Интересно, Мать Марша вообще слушает его молитвы?

И тут он услышал легкий смешок, словно ребенок хихикал из кустов… но что бы ребенку делать в этом лесу?

Амандина

После того, как в битву вклинилась Ромайнэ, ситуация очень быстро повернулась. Хитрюга не хотела говорить, сколько еще взрывчатых кристаллов у нее оставалось, но безоговорочно отдала наемникам два, и они позволили согнать ящеролюдов с крыши. Впрочем, сразу же после командир приказал тем прорываться вперед, забыв о строе, и те быстро отвоевали прежнюю позицию.

Ромайнэ достала еще два кристалла, показывая, что больше не осталось, но ей никто не поверил.

И тут с поля боя в это время раздался протяжный звук горна, сигналя об окончании битвы на передовой и давая всем присутствующим знак, что можно уходить.

Амандина же не хотела, чтобы все закончилось именно так, и быстро бросила:

Дейна, давай, сюда сумку Ромайнэ.

Эльфийка подчинилась приказу, отчего у Ромайнэ аж прослезилась, впрочем не вполне искренне. Содержимое сумки посыпалось на землю, а с ним – еще два кристалла, заставляя Амандину зло вскричать:

Я же говорила, эти штуки опасны! Как можно было спрятать от меня целых шесть кристаллов!

Я же аккуратно! – жалостливо протянула Ромайнэ.

Да не в этом проблема…. Проехали, потом поговорим! – вздохнула Амандина.

Дейна, передай кристаллы, будем контратаковать.

Та кивнула и отошла в сторону.

Битва почти закончилась.

Том 2 Глава 124

Янтарный меч – том 2 глава 124

Глава 124 – Сторонний наблюдатель (1)

В тихом лесу колокольчиком прозвенел чистый смех.

Брэндель и Экман завертели головами в поисках его источника и обнаружили низкорослую девчушку, сидящую на верхней ветке. На вид лет четырнадцати-пятнадцати, с двумя хвостиками, слегка завивающимися на кончиках, она опиралась круглым подбородком на руки, с интересом разглядывая Брэнделя.

В ярко-зеленых глазах плескалось веселье, одета она была в традиционный кожаный доспех, а ногами в сапогах бодро болтала в воздухе.

Мистер Брэндель, помощь не нужна? – спросила она с широкой улыбкой.

Ты кто? – прищурившись, спросил Брэндель после небольшой паузы. Девчушка почему-то казалась знакомой.

Рауце, – представилась она.

Рауце?

Экман внизу перебил обоих. Очевидно, вновь присоединившийся к ним персонаж вызвал его недовольство: было в девчушке что-то неуловимо опасное, да и бросаться наутек она не спешила. Аколит настороженно ее оглядел, опускаясь на четыре конечности и принимая настороженную позу.

Что ж, выступление привлекло внимание.

Как грубо, перебил на полуслове, – девчушка прищелкнула языком, спрыгивая вниз с внезапно откуда ни возьмись появившимся в руке огромным длинным мечом. Не тратя лишних слов, она взмахнула оружием, заставив Экмана громко взреветь и отпрыгнуть назад, прикрываясь обеими руками. Раздался резкий, звук, напоминающий треск сломанной ветки, а клинок, пройдя все слои камня на своем пути, словно стеклянные, прошелся по лапам монстра с наружной стороны, оставив глубокие ранения.

Из трещин хлынула кровь странного медно-зеленого цвета, а клинок без остановок продолжил путь, пока не отрезал конечности целиком, вонзившись в грудь. С громоподобным звуком Экман отлетел в сторону, вопя от боли.

Брэндель замер на месте: атака была молниеносной. Устрашающего монстра сравняли с землей в мгновение ока. Он даже задался вопросом, не иллюзия ли все происходящее. И как она… на вид она была слабее самого слабого жителя Бучче…

Ты…

Но до того, как Брэндель смог закончить, он снова был вынужден широко открыть рот: девчонка метнула в Экмана гигантский меч, словно это была зубочистка. С громким треском снаряд поразил мишень, после чего лес окончательно затих.

…… Брэндель даже не знал, что сказать.

Ну до чего противный щеночек, пришлось преподать ему урок, чтобы затих!

Похлопав в ладоши, словно избавляясь от пыли, девчонка развернулась, но из-за разницы в росте была вынуждена смотреть на Брэнделя снизу вверх, сильно задрав голову.

Так что вы там спрашивали, мистер Брэндель? – озорно подняла она бровь.

Эм…. Вопросы все отпали, остались только дела, так что пойду-ка я ….

Девчонка выглядела агрессивно настроенной, и уж ему-то было известно все о сумасшедших НПС из игры. Пускай те порой выдавали изумительные секретные квесты, но лучше все же было их не трогать, особенно если с ними было не справиться. В этом мире по-другому, кроме как благоразумно делать ноги до того, как начнутся серьезные проблемы, было не выжить.

К сожалению, неприятности будто сами его искали.

Погодите, – девчушка поняла, что Брэндель навострился уходить, и обеими руками схватила его за кожаную броню, с громким треском разрывая ее по шву на рукаве. Высунув язык, она пробормотала:

Прошу прощения, не рассчитала…

Брэндель ничего не сказал, просто снял остатки и бросил на землю – толку от них больше все равно не было. Вздохнув, он развернулся и спросил:

Мисс Рауце, мы знакомы?

Ну конечно, вы же такой ценный дар от меня приняли!

Подожди, не понимаю, о чем речь. Что за дар?

Она указала на его сумку.

Ты имеешь в виду…

Девчушка кивнула.

Лицо Брэнделя потемнело. Золотое яблоко, естественно, не могло попасть к нему в сумку само по себе, и он подозревал, что кто-то сильно постарался, чтобы его туда подложить, но до этого момента показать пальцем на кого-то конкретного он не мог. Были даже мысли, что это еще найденная тетушка Ромайнэ, особенно после разговора с Тулманом, но подумать только, это сделала… эта девчонка?

Он присмотрелся к ней поближе: личико кукольное, озорной взгляд… трудновато было во все это поверить.

То есть ты знаешь, что это?

Яблоко Фей, оно редкое?

«И правда она».

То есть ты следила за мной и подложила его с самого начала?

Хаааа,~~~ Мне прямо обидно, что вы столь ~~~ подозрительны в моем отношении, мистер Брэндель! Конечно нет, это было в Долине Святых – так вы, люди, ее зовете? Но….

«Вы, люди…» – за эти два слова Брэндель ухватился. Для начала он решил ее проверить, чтобы убедиться в своих подозрениях. Что ж, она по крайней мере имела отношение к Золотому яблоку, пускай он и не знал, что носит его в сумке с момента захода в Долину Святых.

И зачем ты мне его отдала? –

1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 ... 2576
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей бесплатно.

Оставить комментарий