Рейтинговые книги
Читем онлайн Победители без лавров - Джон Квирк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 54

Стаб Кук избегал смотреть Кингу в глаза.

— Это бесполезно. Решение уже принято.

— А я не признаю этого решения, — вспылил Кинг. — Чем слушать тех, кто рассчитывает на этом нажиться, поезжайте лучше в Детройт и поговорите с теми, кого я назову и кто действительно знает обстановку. Это вы обязаны для меня сделать.

Наступило долгое молчание. Наконец Стаб сказал:

— Решение принято.

Кинг встал.

— Да кем вы себя вообразили, черт побери? Во-первых, у вас нет ни малейшего права контролировать, как я провожу время. Я не ваш служащий. Моей фирме была поручена определенная работа. Мы ее выполняли. И добились большего, чем можно было ожидать. И вам нет никакого дела до того, как и где провожу время я, как и где проводят его Куган, Бэттл, Робинсон или еще кто-нибудь, пока мы выполняем то, что обязались. Во-вторых, вы нас не нанимали и не можете с нами порывать. Решать будет Картер Уэйкмен.

— Картер Уэйкмен не в состоянии решать, Кинг. За автомобильный отдел сейчас отвечаю я. У меня есть полномочия, полученные от правления. Так что советую вам не предпринимать никаких шагов.

— Так я вас и послушал, черт побери! И запомните: если вы передадите эти заказы Биллу Робинсону, я не успокоюсь до тех пор, пока не поквитаюсь с вами.

— Вот об этом можете не тревожиться. Он от вас уходит в другую фирму.

— А Дэвид Бэттл? Он как?

— Предполагается, что он по-прежнему будет заниматься этими заказами у того, к кому они перейдут.

— От кого исходит это предположение?

— От нашего нового посредника. Это одно из условий.

— Кого же вы берете вместо меня?

— Трента Джонса. Мы уже подписали с ним контракт.

Книг Смит онемел от изумления.

Куган Большая Медведица был лишен щепетильности. Он подкупил швейцара здания, в котором находилась контора Трента Джонса, и пятнадцать минут рылся в бумагах этого последнего, пока не нашел то, чего искал, — копии соглашения между Биллом Робинсоном и Трентом Джонсом. Соглашение было подписано несколько недель назад. Робинсон и Джонс соглашались представлять фирму Уэйкмена на равных началах и делить между собой чистую прибыль, выражавшуюся в сумме, которая останется от комиссионных после вычета расходов и доли Дэвида Бэттла, еще подлежащей определению.

Куган сел в кресло Трента Джонса и за счет Трента Джонса позвонил Кингу Смиту.

— Кинг, оно передо мной. Прямо у меня перед глазами. Все было подготовлено заранее. При участии Робинсона и Бэттла. Я возьму контракт к нам в контору снять фотокопию.

Билл Робинсон, торжествующий и возбужденный, налил вина Тренту Джонсу, жене Джонса, своей жене Коре, Келли Брэнд и Дэвиду Бэттлу, а затем, повернувшись к ним, поднял свой бокал.

— Такой случай требует тоста, — сказал он. — За наше сотрудничество!

Все, кроме Келли Брэнд, подняли бокалы. Дэвид Бэттл только пригубил, но пить не стал. Он поставил бокал на стол и сказал:

— Не знаю, удобно ли сейчас вести деловые разговоры, но, по-моему, нам надо поговорить.

— Конечно, удобно, Дэви, — сказал Трент Джонс. — Мы же все трое тут.

— Вернее, вы двое. А я об этом ничего не знаю. Возможно, вы думали, что я в курсе, но это не так. Вот я и пришел разобраться.

— Ты наш полноправный компаньон, Дэви, — сказал Трент. — Только и всего.

— Но я еще служу у Кинга.

— Разве он тебе ничего не сказал? — спросил Билл.

— А что он должен был сказать?

— Он намерен вышвырнуть тебя — и быстро!

— А почему, собственно?

— Он считает, что он потерял эти заказы не без твоего участия.

— У него нет никаких оснований так считать. Он знает меня.

— Поверь, с Куганом и Смитом у тебя все кончено. Даже если ты уговоришь их оставить тебя, все равно хода тебе не будет. Судьба связала тебя с нами.

— Можно воспользоваться твоим телефоном?

— Конечно, Дэвид, — ответил Билл.

Дэвид набрал номер домашнего телефона Кинга Смита.

— Кинг? Это Дэвид. Один вопрос: я еще служу у вас?

— Вы уволены, — сказал Кинг Смит.

Сдерживая себя, Дэвид спросил:

— За что же?

Кинг Смит повесил трубку.

— Я действительно уволен, — сообщил Дэвид, вернувшись в гостиную.

Робинсон перевел дух. Но тут вмешалась Келли Брэнд:

— Мне кажется, Дэвид, нам надо поехать к Кингу и поговорить с ним.

— Какой смысл? Он бросил трубку.

— Не обижайся, Дэвид. Его можно понять.

— Я же тебе говорил, — сказал Робинсон. — Придется тебе остаться с нами.

— Вы чего-то не договариваете. Для работы с этими заказами вполне хватит двоих. Может быть, вы объясните?

— Я скажу ему, Билл, — заявил Трент. — Ты прав, Дэвид. Мы сделали одну вещь, на которую, пожалуй, не имели права. Передавая нам заказы, Стаб сказал, что хочет, чтобы ты продолжал ими заниматься. И мы обещали уговорить тебя. Таким образом мы у тебя в руках. — Трент дружески улыбнулся. — Потому-то мы и предлагаем тебе стать нашим компаньоном.

— Стаб думает, что я соглашусь?

— Да.

— А если я откажусь?

— Нам придется смириться с этим. Контракт у нас уже в кармане. Это контракт между фирмами — без упоминания фамилий. Фамилии стоят только в особом частном соглашении. Так что в нашем распоряжении во всяком случае есть год.

— А сколько это может принести?

— В первый год мы будем получать половину комиссионных Кинга и, конечно, возьмем на себя выполнение уже размещенных заказов. Если нам удастся сократить издержки, то в первый год выйдет что-нибудь около двадцати тысяч на каждого. А через год мы начнем получать комиссионные полностью — две трети того, что имел Кинг. Убежден, что за вычетом всех расходов нам останется верных тридцать тысяч на брата.

— Недурно. — сказал Дэвид.

— Это только на заказах Уэйкмена. В дальнейшем мы будем работать и для других фирм. Как видишь, Дэви, дело налаживается. Твое участие очень помогло бы привлечь солидную клиентуру.

— Я подумаю, — сказал Дэвид.

— Что тут раздумывать? — воскликнул Билл. — У нас подобралась прекрасная команда. Мы горы свернем!

— Я хотела бы кое в чем разобраться, Билл, — заявила Келли Брэнд.

— А именно, Келли?

— Билл, вы способствовали тому, что Кинг потерял эти заказы?

У Билла Робинсона пересохло во рту.

— Я не имею к этому никакого отношения, — сказал он. — Все решил Кук.

— Совсем никакого отношения?

— Я только ответил на несколько вопросов. Ответил честно. Вот и все.

— На какие вопросы, Билл?

— Касавшиеся заказов Уэйкмена. Келли, я тут ни при чем. Кинг настроил против себя Стаба Кука. Кинг и Куган сами потеряли этого клиента. А уж раз они его потеряли, мы были бы последними дураками, если бы упустили такой случай. Если мы с Дэви откажемся, Трент найдет других.

— А вы заранее знали, что это случится? — продолжала Келли.

— Догадывался. Но точно не знал.

— А вы сказали Кингу о своих догадках?

Билл ничего не ответил.

— Вы сказали Кингу, что, по вашему мнению, он может потерять клиента? — повторила свой вопрос Келли.

— Это что — допрос, Келли? — осведомился Билл.

— Мне кажется, Дэвиду надо кое-что обдумать. Вы говорите, что Кинг потерял клиента сам, а вы тут ни при чем — я хотела бы, чтобы все было совершенно ясно. И вы говорите, что не знали о намерении Трента Джонса взять вас в компаньоны?

— Кинг держал меня в черном теле, — вскипел Билл. — Это всем известно.

— Верно, — подтвердил Трент. — Билл с Дэви работали, а Куган и Смит только пенки снимали.

Билл спохватился.

— Я не имею никакого отношения к тому, что они потеряли клиента. Могу повторить это еще раз. Все сделали они сами и Стаб Кук.

— А вы вели себя лояльно по отношению к Кингу? — спросила Келли.

Билл не ответил.

— Я вот что имею в виду, — продолжала Келли, — вам с Дэвидом платили за то, что вы делали. Поэтому сказать, что вас держали в черном теле, нельзя, не так ли? Кинг Смит платил вам хорошее жалованье. Вы оба брали его деньги и должны были выполнять свою работу. Разве Кинг платил мало? Ведь нет же! И разве он мало сделал для вас?

— Я ничего не имею против Кинга, — сказал Билл. — Он отличный малый, и я всегда останусь о нем самого лучшего мнения. И не думаю, чтобы он был на меня в претензии. Для этого у него нет никаких оснований.

— Потому что вы были лояльны по отношению к нему, так?

— Вот именно! И работал добросовестно и защищал его, когда его ругали.

— Келли, — вмешался Дэвид. — По-моему, пора прекратить этот разговор.

— Я еще не кончила, — сказала Келли. — Но сейчас кончу. Билл, вы продолжаете утверждать, что всю эту махинацию устроили не вы. Возможно, вам удастся убедить в этом очень многих. Но меня вы не убедите. — Келли встала, она вдруг заговорила с сильным техасским акцентом: —Мне кажется, сэр, вы вообще лишены лояльности. Ладно, допустим даже, что сами вы против Кинга не интриговали, но ответьте мне на один вопрос: могли вы предотвратить то, что случилось?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Победители без лавров - Джон Квирк бесплатно.

Оставить комментарий