Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец Ланда почтительно слушал меня. Он показался мне толковым учеником. Да, этот молодой человек пошел далеко, но он не внял моим советам. А я его предупреждал…
Слуг нашей Святой Римской церкви прозвали на покоренной земле «Христовы дьяволы». Жестокость победителей процвела. А жестокость приводит к скрытому неприятию всего нового и упорному сопротивлению ему…
Глава XI
Четверг. Вечер
В полном обалдении я выпала на шумную раскаленную улицу.
Понимал ли профессор Кронин, что он передал мне? Или нет? Информация, записанная на профессорской дискетке, станет бомбой для ученого мира!
Может, Кронин знал об этом и готовился к выступлению перед учеными мужами? А экспедиция на Козумель должна была подтвердить правильность его выводов? Или он намеревался найти клад Монтесумы и царский венец? Ведь Майк и Линда ищут что-то. Неужели богатства русского наместника?
Кто же убил профессора? Зачем? Чтобы завладеть дискеткой? Но тогда я в страшной опасности. Если неизвестный, убивший старика-профессора, узнает, где находится дискетка, мне конец. А если этот неизвестный все-таки Полонский?
– Сеньора, – шепнули мне тихо на ухо, и я подскочила, взвизгнув от неожиданности.
Передо мной стоял смуглый молодой человек и протягивал мне пластиковые пакеты.
– Вы забыли свои покупки в библиотеке, сеньора, – ошалело таращась на меня, сказал он. Я смущенно поблагодарила его и оглянулась в поисках кафе. Мне надо было подумать, выпить и прийти в себя. Если поиски сокровищ затянутся, то я превращусь в этой экспедиции в законченную алкоголичку…
Я вошла в маленький ресторанчик и плюхнулась на плетеное кресло. Так, попробуем рассуждать логически. Профессор и Линда принадлежат к ученому миру. Майк – к миру бизнеса. Для него все покупается и все продается. За ценную информацию такие люди идут на все… Даже на убийство.
Точно так же, как и ненормальные ученые.
А если это Линда? Может, она тоже хочет мирового признания или Нобелевскую премию? Нет, Нобелевскую премию историкам не вручают. Или… или она старается для Майка? Противно смотреть, как она юлит перед ним. Да, богатый мужчина всегда будет окружен толпой соискательниц, даже такой противный, как Майк. Я вспомнила его инквизиторский прищур глаз и неискренний смех. Фу, какой гадкий!
Но убить не каждая сможет, даже ради богатенького Буратино. Или сможет? Толстая, нелепо одетая, приставучая, преданно заглядывающая противному Майку в глаза – легенда, имидж? Она отнюдь не дура. Исторически подкована прекрасна. По выговору заметно, что получила отличное образование. Линда – серый кардинал? Или леди Макбет мексиканского Юкатана?
Если бы только узнать, что скрывается в извращенном мозгу женщины…
И Карлос, который постоянно вертится у меня под ногами и пытается предупредить о чем-то.
О чем?
Мне принесли ледяную текилу. Я постаралась успокоиться и унять дрожь в руках. Ледяная текила растаяла в желудке и приятно согрела меня, но успокоиться не получалось. Трогая холодными руками раскрасневшиеся щеки, я сделала еще одну попытку собраться с мыслями.
Первое. Мне просто необходимо увидеть и переговорить с Линдой. Задать ей пару вопросов. Я ведь ничего о ней не знаю!
Второе. Мне надо перестать отмахиваться от нее, начать внимательно наблюдать за ней и главное – слушать.
Третье. Отец Франческо в своем рассказе упомянул о дверях, ведущих к сокровищам. Линда тоже вчера говорила о чем-то очень похожем. О каких дверях она болтала? Колодцы, пещеры, тройственный союз…
Четвертое. Я доверяю Полонскому и больше не подозреваю его. Рассказываю ему о дискетке. Прямо сейчас. Где мой телефон?
Я позвонила Вадиму, но никто не ответил. И где он только шляется, когда нужен? Потом я набрала телефон Карлоса, может, он знает, где Полонский? В ответ получила бормотание автоответчика на испанском. Разозлившись, я попыталась соединиться с Линдой. Она тут же ответила.
– Катрин, ты где?
– На звезде, – сорвалось у меня с языка. – Прости, Линда, я в Сан-Мигуэле, в библиотеке. Хочу поговорить с тобой. У меня появились кой-какие идеи. Сможешь приехать за мной?
– Я с Вадимом и Карлосом в Сан-Жервазо. Бери такси и подъезжай. А зачем ты пошла в библиотеку? Ты с Майком? – подозрительно вопросила Линда. – Вы же поехали в Буэно Висту утром. Уже вернулись?
Я поежилась. Нет, Линде только в КГБ служить.
– Я хотела побольше узнать о… о Паланкаре. Ну, слышала о Жаке Кусто, хочу попросить Карлоса отвезти меня на коралловые рифы как-нибудь. В общем, это неинтересно. Я беру такси и скоро буду.
Линда что-то затрещала в ответ о Майке, но я быстро отсоединилась. Не спорю, это было некрасиво, грубо, но мне было не до Майка. Не иголка в стогу сена, найдется.
Потом я набрала номер Бониты.
– Алло-о-о, – запела трубка голосом красавицы.
Я поздоровалась, а потом спросила у нее:
– Как ты думаешь, в археологической экспедиции можно незаметно убить одного из участников?
– Зачем? Кого убить? – Бонита недоуменно засыпала меня ненужными вопросами.
Алкоголь начал обволакивать меня дремой. Стараясь не мямлить, я повторила свой вопрос.
– Ты говоришь чушь, Катрин. Ты знаешь, что такое экспедиция? Туда едут только проверенные люди. Все друг у друга на виду. О каком убийстве может идти речь?
Проверенные люди, ха!
– Ты ничего не знаешь о смерти помощника профессора Кронина в Чили или Гондурасе? – напирала я.
– Он умер от диареи, – твердо ответила Бонита, а я удивилась, что она знала, о чем, вернее, о ком, я спрашивала.
– Профессор Кронин рассказывал об этом случае в своей книге, – рассерженно ответила мне на незаданный вопрос Бонита. Я хотела было спросить ее о дверях в подземные пещеры, но она уже отсоединилась.
Я посмотрела на недовольно пикающую трубку.
Карлос вчера придерживался совершенно другого мнения, но почему Бонита так рассердилась?
Я оплатила счет и отправилась в Сан-Жервазо. Над раскопками бушевала гроза, и Линду с Карлосом, мирно попивавших кофе, я нашла в кафе.
Отбившись от официанта и отказавшись от последовательно предложенных им мороженного, коки со льдом, кофе, чая, десерта, сигарет, чипсов и текилы, я смогла наконец задать Линде вопрос, на который у меня не было ответа:
– Линда, ты вчера говорила о дверях, ведущих в пещеры. А в колодцах? Они могли вести в подземные пещеры?
– Разумеется, могли и вели, – спокойно сказала Линда.
– А в колодец что, нужно было нырять?
– Необязательно. Как правило, к колодцу вел подземный лабиринт или пещера. Как здесь. В Сан-Жервазо есть колодец, и к нему ведет подземный лабиринт.
Подземный лабиринт, по которому мы бродили с Полонским этой ночью…
– И все знают об этом факте?
– Не все, но специалисты знают.
– А зачем нужно прорывать лабиринт к колодцу?
– Символика. Соединение подземного и наземного миров, – пожала плечами Линда.
– Как ты думаешь, в лабиринте могли храниться сокровища? – напирала я.
– Конечно. Лабиринты часто использовались как раз для этой цели.
– Подземный лабиринт в Сан-Жервазо использовали пираты для хранения своих сокровищ, – вставил Карлос. – Ты слышала о Генри Моргане? Он использовал этот остров как свою пиратскую базу.
Пираты. Вот это да! Этого я не ожидала. Вряд ли после пиратов мы найдем венец в подземном лабиринте.
– Линда мне сказала, что ты хочешь поехать на рифы в Паланкар? – спросил Карлос. – Ты любишь подводное плавание?
– Никогда не пробовала, – честно призналась я. – Просто об этом месте столько писали…
– Могу отвезти тебя, – предложил Карлос.
Я вежливо отказалась. Еще не хватало – отбиваться от его ухаживаний под водой! Я хотела продолжить расспросы, но Линда начала разговаривать по своему сотовому телефону. Я не понимала ни слова – она отвечала по-испански. Сначала очень внимательно слушала, затем на ее лице мелькнули удивление, негодование, наконец, легкий испуг. Я внимательно наблюдала за ней и с нетерпением ждала конца разговора, но Линда нажала отбой, извинилась, простилась до ужина – «в нашем ресторане» – и мгновенно исчезла.
Я сидела, безнадежно пытаясь соединить в одну логическую цепочку прочитанное и услышанное сегодня. Линда или не Линда?
Рассказывать Полонскому о дискетке или… или подождать немного, вот что я пыталась решить для себя.
Карлос принес кофе. Я сидела, уставившись в свою чашку, а Карлос – на меня. Говорить или нет?
Заорал мой сотовый.
– Катя, – раздался голос Полонского. – Давай сюда.
О, на ловца и зверь бежит!
– Куда? – недовольно вопросила я.
– К пирамиде Икс-чель.
– А ты где?
– В Караганде, – ответствовал Полонский.
Я выглянула из кафе. Дождь лил стеной.
– У меня нет зонтика.
– Так купи, – разозлился Полонский. – Денег нет? И дуй сюда! Быстро. Одна нога здесь, другая там.
Недовольно ворча, я купила зонтик и под проливным дождем побрела к пирамиде Икс-чель. Карлос предложил сопроводить меня, но я решительно отказалась. Путь был неблизкий. Несмотря на зонтик, я промокла до нитки. Что же это за климат такой гадостный – то обливаешься потом от жары, то тебя поливает дождь и опять ты мокрая насквозь, до трусов.
- Агент его Величества - Вадим Волобуев - Исторический детектив
- Жестокая любовь государя - Евгений Сухов - Исторический детектив
- Дело о Чертовом зеркале - Георгий Персиков - Исторический детектив
- Дело о трех рубинах - Георгий Персиков - Исторический детектив
- Крепость королей. Проклятие - Оливер Пётч - Исторический детектив
- Статский советник - Борис Акунин - Исторический детектив
- Путешественник из ниоткуда - Валерия Вербинина - Исторический детектив
- Душитель из Пентекост-элли - Энн Перри - Исторический детектив
- Бега - Александр Прилепский - Исторический детектив
- Мистическая Москва. Башня Якова Брюса - Ксения Рождественская - Исторический детектив