Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иггур поглядел в ту сторону. Он всматривался вдаль, пока из глаз не потекли слезы.
— Это Рульк! — произнес он, столбенея от ужаса.
11
Клаустрофобия
Карана быстро прибежала назад, в руках она держала бутыль, по форме напоминавшую песочные часы, доверху наполненную водой. Она удивилась, когда увидела, что Рульк уже вполне оправился. Ей стало страшно. Поверженный, умирающий враг — это одно, а чудом воскресший и полный сил — совсем другое. Больше всего ей хотелось сейчас убежать и спрятаться.
Но что они делали? Он и Лиан стояли бок о бок, рассматривая машину. Лиан взглянул на Рулька снизу вверх, казалось, они уже о чем-то договорились. Даже со спины она чувствовала радость Лиана, он весь горел от любопытства. «О Лиан, — подумала она, — я знала, что ты будешь не в силах противостоять Рульку, но мог хотя бы попытаться».
— Карана, — сказал Рульк приторным голосом, — присоединяйся к нам.
Слова «к нам» были для нее словно нож в сердце. Неужели Лиан так скоро переметнулся к врагу? Она вспомнила сомнения Шанда: «Дзаинянам нельзя доверять. Они не могут справиться со своим любопытством».
— Карана! — воскликнул Лиан. — Мы победили. Врата до сих пор открыты.
— И если ты тоже согласишься помочь мне, то я отправлю вас назад, — сказал Рульк.
«Тоже? Что он имеет в виду?» — в панике подумала Карана.
Стараясь держать себя в руках, она взглянула в ту сторону, где находилась плита. Плита все еще мерцала, это было чудом, на которое Карана и не надеялась. Теперь нужно было подвести Лиана к вратам. Если бы только она сумела незаметно для Рулька установить с Лианом мысленный контакт!.. Но пользоваться здесь своими способностями было слишком рискованно.
— Я принесла воды, — спокойно сказала она. Пусть Рульк думает, что она все еще хочет помочь. — Может, ты позволишь осмотреть ожоги?
Рульк смерил ее проницательным взглядом и чуть заметно улыбнулся. Карана отвела глаза, она была уверена, что он прочел ее мысли. Девушка стояла перед ним, в лохмотьях, с нечесаными волосами, миниатюрная, совсем юная, и пыталась внушить ему, что в ее зеленых глазах нет коварства. Рульку нечего опасаться ее, и то, что она ранила его в Катадзе, было чистой случайностью.
Слова Рулька рассеяли все надежды.
— Я вижу, мне не склонить тебя на свою сторону, мой маленький враг. Опасно тебя недооценивать. Ты похожа на мстительную Элинору и к тому же храбрее всех могущественных властителей, собравшихся в Катадзе. Но, несмотря ни на что, я заполучу тебя. Мне необходима одна твоя способность, о которой ты пока даже не подозреваешь. Видишь ли, я столько раз проникал в твое сознание, когда ты спала, что знаю тебя лучше, чем ты сама.
Хищно улыбаясь, он двинулся к ней. Карана чувствовала, как он буравит ее мозг. Это напомнило ей ночные кошмары по дороге в Фиц-Горго. Той жуткой ночью под Нарном это тоже был Рульк. Он использовал ее в качестве связующего звена, чтобы пробудить гаршардов. Если бы не она, Шазмак стоял бы до сих пор!
Карана резко отшатнулась, бутыль выпала у нее из рук, и ее содержимое расплескалось по полу. Девушка нагнулась, чтобы поднять бутыль, но разлившаяся вода уже успела замерзнуть. Карану охватил панический ужас. Если ей не удастся что-нибудь придумать, им с Лианом конец. Внезапно ее осенило.
— Позволить тебе воспользоваться моими способностями? — Она рассмеялась ему в лицо. — Никогда! — Карана подскочила и изо всех сил наступила на его черный сапог.
Рульк сжал кулак. Его руки дрожали, одно колено подогнулось. Теперь он едва держался на ногах. Рульк разжал руку и внимательно оглядел ее:
— Я умею читать в твоем сердце. Если ты подчинишься мне, я отпущу Лиана. Если откажешься…
— Великий Предатель! — сказала она. — Неужели всеобщая ненависть доставляет тебе удовольствие?
— Все летописцы лжецы. — Он угрожающе улыбнулся.
— Какого еще ответа можно ожидать от Великого Предателя! — усмехнулась Карана.
— Это я-то предатель? — огрызнулся Рульк. — Когда-то у меня была союзница. Спроси своих друзей Мендарка, Иггура и Тензора, что они с ней сделали!
Карана отступила. Казалось, он и вправду разозлился. Но его коварство было притчей во языцех, и она продолжала дерзить.
— Ты для меня открытая книга, Рульк. А что касается Лиана, которого ты хочешь соблазнить своей лестью и посулами, так он продастся кому угодно за пару свеженьких фактов, которыми можно эпатировать публику, рассказывая свои истории.
«Прости меня, Лиан, — подумала она, зная, что причинила ему боль. — Я не осуждаю тебя! Но если мы отсюда не выберемся, он снова сведет меня с ума. Главное, сбежать от него. А перед тобой я извинюсь потом».
Она отступала, а Рульк медленно надвигался на нее, все происходило как тогда в Катадзе. Он поднял вверх руку:
— Не пытайся меня рассердить. Я слышал сотни оскорблений, каких только имен мне не давали.
— Прошла тысяча лет, и теперь у тебя лишь одно имя, Великий Предатель, — продолжала она, стараясь увести его как можно дальше от Лиана, к тому месту, где замерзла пролитая вода. — Ничего другого люди про тебя не помнят.
— Каждую историю можно толковать по-разному! — сказал он, рассвирепев. — Мне просто нужен хороший летописец. — Он многозначительно посмотрел на Лиана. — Кажется, я его уже нашел.
— Ложь останется ложью, даже если ее будет повторять самый великий сказитель на Сантенаре! — парировала она.
Лицо Рулька потемнело от гнева. Его вытянутая рука затряслась. Слова Караны задели его.
— Ты меня рассердила, малютка, — прохрипел Рульк и начал мысленную атаку.
Давление нарастало, Карана сопротивлялась ему с трудом. Она чувствовала, как в глубине сознания происходит сдвиг, что-то подобное она испытала по дороге в Туркад. Ощущение то появлялось, то исчезало, словно поплавок подпрыгивающий на волнах. Это было предвестием безумия, и рассудок ее мог помутиться в любую секунду. Тянуть дольше она не могла.
— Лиан, вспомни, о чем мы договаривались! — крикнула Карана. — Беги.
— Подумай над моим предложением, Лиан, — сказал Рульк, хватая юношу за рубашку. — Тебе это намного выгоднее. Да и тебе тоже, Карана. Я исполню ваши самые смелые мечты. А взамен попрошу лишь об одной небольшой услуге.
Карана замахнулась бутылью. Рульк попытался уклониться и поскользнулся на льду. Пока он старался сохранить равновесие, Карана что есть мочи швырнула в него тяжелый металлический сосуд. Бутыль раскроила ему лицо, и Рульк не удержался на ногах. Комнату окутала дымка.
— Бежим! — завопила Карана, метнувшись к вратам. — Скорее, Лиан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Луна, луна, скройся! (СИ) - Лилит Михайловна Мазикина - Любовно-фантастические романы / Мистика / Фэнтези
- Твердыня полуночи - Керк Монро - Фэнтези
- Ниал из Земли Ветра - Личия Троиси - Фэнтези
- Ниал из Земли Ветра - Личия Троиси - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Белая - Ева Сад - Периодические издания / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Взрыв (Вспышка) - Томас Томас - Фэнтези
- Призрачная вспышка - Ричард Ли Байерс - Фэнтези