Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«О да, наконец-то я вернулся!»
Гвардия
Десяти минут хватило, чтобы на поле битвы осела пыль. Издалека послышался цокот копыт.
Два всадника.
Молодые люди на лошадях бок о бок скакали по длинной улице. Осадив коней, он с удивлением оглядели остатки пыли и костей и на некоторое время замолчали.
Зета, ты видишь то же самое, да?
Похоже, все это – дело рук одного человека. Может, кто-то из гарнизона крепости Риэдон?
Да тут останки некроманта, Марша Всевышняя! Зета, вот ты сможешь в одиночку одолеть четверых скелетов?
Да нет, не смогу, конечно. Такое только ветерану под силу! – стройный молодой человек примолк, оглядываясь, после чего на его лице проступило недоверие, – Райан, смотри: а здесь еще шесть в разобранном виде валяется!
Пауза.
Эмм, то есть итого сколько?
…
Надо срочно доложить вице-капитану. Как думаешь – тут был кто-то королевской гвардии? Или странствующий рыцарь? – спросил Райан, покосившись на друга.
С таким же успехом и твоя догадка… имеет право на жизнь. Ладно, будь по-твоему, поехали.
Брэндель
К тому моменту, как Брэндель добрался до фермерского домика, тот уже вовсю полыхал.
Все происходящее напоминало сцену из фильма: изредка откуда-то изнутри раздавались звуки падения, но немертвых, которые могли преследовать Фрейю с Ирэн, в пределах видимости не было. Из горящего остова здания выбегали только «новорожденные» немертвые. Огонь был природным врагом этих тварей: пока что слабый Душевный огонь мог погаснуть даже от сильного света, так что те того гляди собирались превратиться в пепел.
Полыхало обычным огнем, не холодным голубым – единственным пламенем, которое могли создать немертвые Мадара. Получается, поджог устроили не немертвые. Неужели Фрейя и Ирэн? Он на ходу покачал головой: не верилось, что девушки способны на такое.
Обострившиеся чувства заставила резко обернуться в другую сторону: оттуда показался еще один отряд рядовых скелетов, весьма решительно двигающихся в заданном направлении. Те так и пульсировали тьмой: серьезный запал.
Брэндель прищурился, задумавшись, нет ли поблизости еще одного некроманта. Достав меч, чтобы убедиться, он оценил яркость сияния Шипа Света.
Стоило разведать, что там. Направившись в их направлении, он быстро превратил рискнувших с ним связаться неуклюжих рядовых в 7 очков опыта.
Дальше продвинуться он не успел, как из-за ближайшего угла послышался шум. По воздуху в полыхавший дом полетели обломки костей.
Брэндель был ошарашен.
«Скорее всего, первый эшелон. Да кто там такой? Человек? Королевская гвардия? Гарнизон крепости Риэдон? По игре никого такого здесь не было!»
Он подсознательно принял защитную стойку, и тут из-за поворота, прямо из пламени, показался конный отряд. Стоило выехать последнему – и к нему двинулся их лидер, приказав остальным ждать взмахом меча. Всадники натянули вожжи, аккуратно выстроившись в шеренгу.
Кто такие? – холодно спросил главный всадник, совсем молодой человек, судя по голосу. На мгновение возникла пауза. Брэндель не видел выражения лица собеседника, но ему вдруг показалось, что тот его узнал.
«Точнее, похоже, он узнал прежнего Брэнделя».
Позади послышалось перешептывание всадников.
Спорить готов, это милицейский.
А я его знаю.
Но ты прав, всего лишь милиция.
Брэндель нахмурился. Привыкнув к яркому свету, он наконец-то разглядел их форму: синие шерстяные плащи поверх кожаных доспехов с выделкой наподобие драконьей чешуи, светящиеся в темноте белым стальные шлемы и рыцарские мечи. И естественно, символ черной сосны на серебристо-белом фоне на плече.
Регулярная армия Бучче.
Брэндель, а ты что здесь забыл? – лидер всадников сменил тон на приказной.
Могу спросить то же самое… Бреттон, – судорожно припомнив, как его зовут, добавил он. Парень его возраста, тоже из Бругласа родом, подавал надежды на милицейских тренировках, сразу после выпуска призван в регулярную армию. Позднее, кажется, его направили на продолжение обучения на границу Бучче…
Однако то были лишь сухие факты: не важно, насколько хорош был этот Бреттон, он не мог быть лучше прежнего Брэнделя, лучшего на курсе фехтовальщика. Правда заключалась в том, что отец этого выскочки, местный чиновник, замолвил за него слово, что позволило ему продвинуться по службе.
Новому Брэнделю достались лишь воспоминания о неприязни между ними… Нет, это даже не назовешь неприязнью. По большей части они смотрели друг на друга свысока, считая другого недостойным.
Как и ожидалось, Бреттон прокомментировал:
Так, я смотрю к нам присоединилась «грозная милиция»… Как вице-капитан регулярной армии Бучче приказываю немедленно доложить, почему ты здесь оказался!
Всадники тут же захихикали, понимая, что Бреттон просто нарывается, провоцируя менее успешного парня из родного городка. Сгодился бы любой предлог, пусть будет доклад…
Брэндель поднял голову, отражая в глазах пламя и горящие обломки.
Глава 17
Янтарный меч – том 1 глава 17
Глава 17 – Богиня Войны
Вокруг них продолжал бушевать пожар, но лица в красно-золотых отблесках пламени оставались непроницаемыми.
Молодой вице-капитан на коне медленно приближался, и судя по поджатым губам и гробовому молчанию – с предельно серьезными намерениями. Брэндель понял, что тот готов на все, чтобы заставить его подчиняться.
Неважно, чей дух в данный момент был сильнее в этом теле – Брэнделя или Су Фея – ни один из них не собираются выполнять его команды.
Я служу в милиции Анкорита, так что позвольте осведомиться, Сэр Вице-Капитан из Бучче, – с преувеличенным почтением протянул он, – с каких пор военные из Бучче взяли под командование союзные войска из другого региона? Позволите ваш приказ о назначении, сэр вице-капитан?
Стоило Брэнделю заговорить – перешептывание позади Бреттона прекратилось. В игре Брендель многие годы провел в сражениях за Ауин, и намного больше всех присутствующих молодых гвардейцев вместе взятых знал армейские законы и порядки.
Молодой вице-капитан надолго задумался и упрямо ответил:
Отчаянные времена – отчаянные меры.
Брэндель знал, что Бреттону не справиться с гордыней – такой ни за что не уступит. С другой стороны, и терять время здесь не хотелось, тем более не хотелось ввязываться в бессмысленную детскую перепалку с Бреттоном. Если тот первым не начнет, конечно.
Я ищу Фрейю или Ирэн. Кто-нибудь из вас их видел? – спросил он.
Неизвестность волновала Брэнделя больше всего: похоже, пожар устроили эти гвардейцы, и он боялся, что в нем могла пострадать будущая Богиня Войны. Не дай Мать Марша такому случиться: Бреттону несдобровать.
«Эх, ладно, это всего лишь догадки!»
А Бреттон тем временем нашел, к чему придраться, почему-то приняв беспечный вид Брэнделя за высокомерие. Он не понимал, с чего вдруг тот задрал нос, совершенно ничего из себя не представляя, но подавил отвращение и переспросил:
Фрейя? Из третьего отряда? А что она делает тут, с тобой?
Брэндель заметил, что вице-капитан, похоже, неравнодушен к девушке, но враждебное отношение Бреттона начало раздражать. Тот явно пытается его спровоцировать.
Вице-капитан Бреттон, я волен сам выбирать себе спутников, а нахожусь здесь ровно по той же причине, что и ты. И не думай, что я не в курсе, в какую передрягу ты сейчас попал, – добавил он с сарказмом.
Ах ты ублюдок, да что за отношение?! – злобно выкрикнул один из гвардейцев из-за спины Бреттона, – ты всего лишь милицейский, а перед тобой вице-капитан гвардии! А ну сменил тон!
Брэндель замолчал на мгновение и пригляделся к свите.
Явно желая произвести впечатление и запугать, они ловко изменили построение. Пятнадцать высоких и сильных молодых людей в униформе с иголочки и сияющих серебром доспехах.
Выглядело, конечно, впечатляюще, но Брэндель понимал, что вся их гордость основана на мнении, что они лучшие воины в своих городках или даже в Гринуаре. Да, они все прошли жесткий отбор и строгую муштру, и еще немного – и станут первоклассными воинами… но пока что не доросли.
- Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей - LitRPG / Фэнтези
- Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Янтарный Меч 5 - Ян Фэй - LitRPG / Фэнтези
- Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎 - LitRPG / Фэнтези
- Пустоши Грейута - Игорь Углов - Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Подземелье Кинга. Том VIII - IX - Тайниковский - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Круг Состязаний - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Начало (СИ) - Янтарный Дмитрий - LitRPG
- Властители хаоса - Vells - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- ГКР-7: Братство Тропы - Руслан Алексеевич Михайлов - LitRPG / Разная фантастика / Фэнтези