Рейтинговые книги
Читем онлайн Киллер для Дестинии - Кери Артур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66

Только тогда я поняла, что была не одна в эту холодную звёздную ночь.

Я колебалась, но волна ударила меня сзади, принуждая идти вперед. Я улыбнулась, отчасти интересуясь, не устал ли океан от моего присутствия, но поняла намек и продолжала двигаться вперед.

Трей встал, когда я подошла к песку, его глаза сверкали в лунном свете, заполняя его жаром и желанием. Его пристальный взгляд скользнул вниз по моему телу, когда я вышла из плена волн, и моя кожа начала покалывать и нагреваться.

Я знала, в этот момент было не важно, как сильно я хотела почтить память Игана, будучи немного сдержанной, чего я не делала. Нет, если сейчас возникла возможность. Ночь и океан были заполнены магией, и сильное желание поделиться этим с другим было неотъемлемой частью того, какой я была, кем я была.

Его взгляд поднялся, раздражение боролось с желанием в этих роскошных синих глубинах.

─ Почему ты не сказала мне, что спустишься вниз? У меня чуть приступ не случился, когда я вошел в гостиную и не нашел тебя.

Я остановилась в нескольких футах от него.

─ Прости, мне не приходило это в голову, хотя должно было.

Он рассматривал меня несколько минут, его острый мужской запах закружился вокруг меня, дразня мои чувства, вызывая желание.

─ Вода ледяная, и все же ты выходишь из неё, источая тепло, а не холод. Талант, переходящий по наследству, я так понимаю?

Я кивнула.

─ Мы не должны меняться в воде, за исключением того, если мы находимся глубоко на более долгое время. И моя кожа всегда холодна ночью.

─ Я заметил.

Мои губы изогнулись в дразнящей улыбке.

─ Значит, вор украл немного ласки?

На его лице заиграла улыбка.

─ Украл. И он не сожалеет.

Он сделал несколько шагов, сокращая расстояние между нами, поднял руку и легко отвел прядку волос с моей щеки. Его пальцы были такими теплыми и такими нежными, в отличие от моей кожи.

─ Почему вода так важна для тебя? Не считая того, что ты морской дракон, конечно.

Я вскинула бровь.

─ Разве никто не говорил тебе о подводных братьях?

─ В моей семье едва ли упоминали о других кликах. Драмана нельзя убить, но нам не дают такого обучения, как чистокровным.

─ Ох. Хорошо, это потому, что если я не буду погружаться в ту или иную форму воды каждые 24 часа, я умру.

─ Так она может быть не обязательно морской?

─ Я прожила 11 лет без морской воды, так что это не так.

Но как только я сказала эти слова, в голове возникло сомнение. А что если были побочные эффекты, а я не знала о них? В конце концов, моя мама упорствовала, чтобы я быстро убралась с того места. Что, если это было не из-за отца, а потому что я исчерпала свой лимит морской мудрости?

Я задрожала и потерла свои руки. Трей тотчас же снял свою куртку.

─ Вот, возьми это.

Я не хотела. Я хотела оставаться обнаженной и холодной с частичками ночи и магии, но было что-то в его глазах - сталь, которая не принимала возражений. И почему мы стоим здесь и спорим, вместо того чтобы сделать много интересных вещей, которые мы бы могли? Я просунула руки в рукава, глубоко вдыхая смешанный запах кожи и человека, затем позволила ему застегнуть молнию. Его руки задержались наверху, а пальцы, будто случайно, прошлись через мою грудь.

─ Я заметил, что пулевое ранение почти зажило.

Я кивнула.

─ Море всегда лечит. Это его дар нам.

Его ладони провели вниз по моим рукам, слегка потерли, посылая немного электрического тока сквозь куртку и мою кожу.

─ Думаю, нам лучше отвести тебя внутрь.

Его хриплый голос заставлял играть мои гормоны.

─ Или мы можем остаться здесь и поговорить о том, что всякий раз возникает.

─ Милая, ты может быть и не чувствуешь холода, но я чертовски замёрз. Поверь мне, об этом не стоит говорить в такую ночь как эта.

─ Правда?

Мой взгляд соскользнул вниз.

─ Это кажется заманчиво стоящим для меня.

Он ухмыльнулся.

─ Поверь мне, это лишь нерешительная попытка.

Если так и есть, то это было чертовски впечатляюще, когда он был серьёзным. Я шагнула ближе, приближая себя к теплой, заманчивой твердости его тела. Его руки заскользили по моей талии, прижимая меня все ближе. Это было хорошо, правильно. И это снова подняло во мне страх, потому что я действительно не хотела найти кого-то ещё для того, чтобы угрожать учёным или даже убивать их.

И ещё часть меня, которая пылала, заставила меня сказать: ─ Ты уверен, что хочешь пойти внутрь?

─ Да, ─сказал он, затем наклонил голову и поцеловал меня.

Не сладко, не нежно, но сильно и отчаянно, как человек в пустыне, которого лишали воды слишком долго. Я вернула поцелуй, обвила руки вокруг его шеи и крепко держала, пока все пробовала и исследовала, наслаждаясь. Поцелуй, казалось, мог продолжаться вечность, я хотела, чтобы он продолжался вечность, пока не закружится голова, я не была уверена, что не умру от его близости или от нехватки воздуха, скользящего по мне. Я задыхалась, горела - и не только от силы поцелуя, но и от его пристального взгляда, настолько твердого и решительного в глубине.

Что бы это ни было, я чувствовала это, и он тоже чувствовал. И это еще больше пугало меня.

Слишком много было поставлено на карту. Я не могла - не должна была - подвергать еще кого-то опасности. Особенно того, кто мог быть полезен в моем будущем.

Если у меня будет будущее.

Я вынудила себя отступить назад от его жаркого тела и изумительных поцелуев.

─ Может быть, нам лучше зайти внутрь?

Он опустил одну руку вниз, взяв меня за руку и сжал мои пальцы.

─ Пойдем.

Я сопротивлялась желанию плотно обхватить его пальцы, позволив себе оставить свою руку свободной.

─ Не забудь мою футболку.

Он наклонился и сгреб её, затем легко потянул меня в направлении скалы, к старым, исхоженным тропам.

Ветер стал сильнее на вершине скалы, дергая меня за волосы и морозя мою обнаженную задницу и ноги. Что послужило напоминанием, что в следующий раз, когда я буду плавать ночью, я чертовски хорошо удостоверюсь, что возьму приличную одежду, которую можно будет надеть позже.

Я прижалась чуть ближе к Трею, и его аромат обернулся вокруг меня, едва ли не нагревая, как и жар, исходивший от его тела. Он отпустил мою руку, затем положил ладонь мне на плечо и притянул ближе.

─ Рыбка вдруг почувствовала холод?

Тень развлечения пробежала в его хриплом голосе.

─ Это ветер.

Я скрестила руки, чтобы не дрожать.

─ Я думаю, что это приближается буря.

Он взглянул вверх.

─ На небе ни облачка.

─ Ещё нет. Однако они появятся в середине утра.

─ И откуда ты знаешь это?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Киллер для Дестинии - Кери Артур бесплатно.
Похожие на Киллер для Дестинии - Кери Артур книги

Оставить комментарий