Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пойдем, – сказал Рон и потряс бутылкой «Макаллана». Они не хотели подслушивать разговор адвоката и Рэйчел. – Откроем бутылку. Помянем Каллена как полагается.
Тоби взял стакан, а местные принялись по очереди рассказывать истории о покойном друге.
– Я бы и не приехал в Ньютон-Данбар, если бы не маяк, – сказал Эзра, взглянул на Иди и добавил: – И не остался бы, если бы не Каллен. Он всех привечал, и с ним я всегда чувствовал, что мне рады, даже если больше никто не был рад.
Рэйчел с адвокатом отсутствовали так долго, что гости начали расходиться, и наконец остались лишь завсегдатаи книжного. Закончив беседу, Кроссвик не стал задерживаться. Рэйчел проводила его до двери. Проходя мимо небольшой компании друзей, он попрощался. Когда Рэйчел вернулась, Тоби показалось, что она выглядит еще бледнее, чем прежде.
– Что он сказал? – спросил Рон.
– Возможно, у Каллена есть дальние родственники за океаном, – ответила Рэйчел. – Его дед унаследовал поместье в 1879 году, он тогда был совсем молод и уехал в Америку. Вернулся через несколько лет и встретил бабушку Каллена, но забыл упомянуть, что в Америке у него остались жена и ребенок. Кроссвик пока не выяснил, куда ведет эта нить, но это единственная надежда. Он продолжит расследование, но, возможно, пройдет несколько недель, прежде чем мы что-то узнаем.
Все затихли, обдумывая услышанное. Рэйчел нервно сцепила пальцы.
– Мне придется разобрать вещи Каллена в сторожке, – добавила она. – Адвокат хочет провести оценку всего его имущества для возможного наследника.
Рон недовольно пошевелился.
– Так пусть пошлет агента по недвижимости, чтобы тот взглянул на дом, – ответил он. – Неужели необходимо так скоро избавляться от вещей Каллена?
Последовало секундное молчание. Все боялись произносить вслух то, о чем подумали.
– Рон, – наконец тихо промолвила Рэйчел. – Может, ты поможешь? Или захочешь что-то оставить себе?
Рон ничего не ответил. Он смотрел в свой стакан с виски. Но через некоторое время кивнул.
– Мне понадобится помощь в магазине, пока я буду заниматься делами, – продолжила Рэйчел, – и еще…
– Мы поможем, – прервал ее Эзра. – Можем работать посменно. Правда же? – Он взглянул на Иди, словно ожидая, что та возразит.
Иди допила виски и поставила стакан на пустой шахматный столик. Рон тут же наполнил его.
– Ну, разумеется. Но… – Она нерешительно осеклась.
– Брось, Иди, – ответил Эзра, – не говори, что в твоем напряженном графике есть что-то важнее помощи друзьям в беде.
– Эзра, не начинай, – ответила Рэйчел, – я не вас имела в виду, у вас у всех своя жизнь. Но раз Кроссвик платит зарплату, я подумала… может, вы знаете кого-то в городке, кому нужна подработка? Дети Джо, например? Старшая дочка?
– Я тоже об этом подумала, – ответила Иди и бросила на Эзру уничтожающий взгляд. – Я не собиралась отказываться; конечно, я помогу, если будет нужно. Я просто хотела предложить другой вариант. Как насчет Джилли?
Собравшиеся не скрывали своего удивления.
– Джилли? – отозвался Тоби. – Отличная идея.
– Согласна, – ответила Рэйчел, – правда, я несколько дней ее не видела. Может, она уехала?
– Нет, – сказала Иди.
– Откуда ты знаешь? – спросил Эзра.
– Я ее видела.
– Где?
– У себя в мастерской. Каждый день в течение прошлой недели. Она попросила научить ее делать гравюры и теперь каждый день приходит на час. Точнее, – добавила Иди и скрестила руки на груди, – сначала был час, а потом она стала приходить все раньше и раньше. Попроси ее поработать в магазине, Рэйчел. Я знаю, она лжет, когда говорит, что ей не нужны деньги.
Повисло краткое и потрясенное молчание.
– Погоди, – произнес ошеломленный Эзра, – ты же говорила, от нее одни неприятности.
– Так и есть.
– Но ты сказала…
– Закрой рот, Эзра, а то муха влетит.
– Иди, – ответила Рэйчел, – Эзра прав, ты относилась к ней с таким подозрением. С чего это вы подружились?
– Не подружились мы, – фыркнула Иди. – Она моя ученица. Ходит ко мне на уроки, только и всего.
Она явно не собиралась дальше распространяться на эту тему.
– И как она? – спросил Тоби. – Я беспокоился за Джилли с тех пор, как перестал видеть ее в пабе. Но моя помощь ей, видимо, не нужна.
– Она грубиянка, агрессивна и любит торты, – ответила Иди. – И ее не мешало бы хорошенько отмыть.
– Я имел в виду, как у нее получается с гравюрами?
Иди взяла бокал.
– Неплохо. Она быстро учится. И с магазином она справится, я уверена. – Иди нетерпеливо вздохнула. – Короче, могу спросить ее завтра, если хочешь.
– Да, – ответила Рэйчел, – спроси. Скажи, пусть заходит поговорить. Спасибо, Иди. Хорошая идея.
Последовало короткое молчание. Иди заметила, что Эзра пристально на нее смотрит.
– Что?
– Ничего, – проговорил он, – просто удивлен, что под этой гранитной оболочкой бьется живое сердце.
– Эзра, – ядовито отвечала Иди, – как там у молодежи говорится? Отвали.
День подошел к концу, наступил вечер. Когда пришло время уходить даже завсегдатаям, Рэйчел, к удивлению Тоби, попросила его задержаться.
– Прошу, – сказала она, – можешь остаться на пару минут? Надо кое о чем поговорить.
Глава пятнадцатая
После столкновения с Дорой Маккриди накануне вечером и новостей от адвоката Рэйчел решила, что все-таки должна рассказать Алану Кроссвику про камеру-обскуру. Напоминание оказалось неприятным, но Дора была права: башня Джеймса Макдональда не принадлежала Рэйчел. Никогда не принадлежала и не будет. И она не имеет права присваивать секреты башни, особенно учитывая, что, даже потратив много дней на изучение материалов с чердака с камерой-обскурой, она ни на миг не приблизилась к разгадке тайны, хранившейся под этим куполом.
– Мне очень жаль, – проговорил Кроссвик, рассказав ей обо всем. – Я знаю, что вы должны быть в курсе ситуации. И хотя похороны мистера Макдональда – не лучшее место для разговора, я решил сообщить вам как можно скорее. Разумеется, пока это ничего не значит, и я продолжу по мере возможности держать вас в курсе.
– Спасибо, мистер Кроссвик…
– Алан.
– Да. Алан. – Рэйчел вздохнула и попыталась понять, с чего начать. – Я должна вам кое-что рассказать. Точнее, показать. Я кое-что обнаружила, и, думаю, вам надо об этом узнать.
– Правда? – Он просиял. – Какое-нибудь бесценное первое издание? У Каллена Макдональда всегда был острый глаз.
Рэйчел улыбнулась.
– В некотором роде можно и так сказать. Но это не книга. Это… другое. – Она посмотрела с балкона на собравшихся внизу. Все были заняты. С напитками и закусками они как-нибудь сами справятся. Она повернулась к адвокату и достала из кармана ключ от верхних этажей маяка. – Это наверху. Пойдемте,
- Домик под скалой - Шэрон Гослинг - Русская классическая проза
- Тернистый путь к dolce vita - Борис Александрович Титов - Русская классическая проза
- Том 2. Пролог. Мастерица варить кашу - Николай Чернышевский - Русская классическая проза
- Том 8. Повести и рассказы 1868-1872 - Иван Тургенев - Русская классическая проза
- Братство, скрепленное кровью - Александр Фадеев - Русская классическая проза
- Книжный домик в Тоскане - Альба Донати - Русская классическая проза
- Йа Йолка. Русский киберпанк - Филипп Андреевич Хорват - Русская классическая проза
- На маяке - Сергей Диковский - Русская классическая проза
- Коллега Журавлев - Самуил Бабин - Драматургия / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Спелись 2022 - Сандро Тюменцев - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика