Рейтинговые книги
Читем онлайн Четверги мистера Дройда - Николай Андреевич Борисов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 54
ключа.

— Я не дам.

Сильным ударом Джон опрокинул Крока на диван.

— Вяжи его скорей, Катя!

Катя сорвала с вешалки два полотенца и связала Кроку руки и ноги, а Джон вынул у него из кармана связку ключей.

— Надеюсь, мистер Крок, что теперь вы скажете, какой ключ от калитки.

— Вон тот, с тройной бородкой.

— Это лучше, и мне кажется, что вы славный парень, — говорил Джон, затягивая покрепче узлы у него на ногах. Потом, как ребенка, взял на руки, отнес за большой книжный шкаф и положил на пол.

— Вы не звали меня, профессор? — просунул в дверь голову лаборант.

— Нет, но все равно, — ответил, поспешно отступая от книжного шкафа, Джон, — ступайте в лабораторию.

— Все приготовить к опыту?

— Да.

Лаборант скрылся. Катя бросилась к Джону.

— Идем, Джон, скорее.

— Сейчас. Не понимаю, почему он не крикнул, — и оба с беспокойством заглянули за шкаф.

Корнелиус со странной улыбкой молча смотрел на них.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ПАЦИЕНТ ИЗ КАМЕРЫ № 725

Глава I

ЭСТЕРКА ТРАМГ

Благополучно вышли из Карантина и не спеша, сдерживая желание побежать, направились к калитке, ведущей в парк. С большим усилием, под громкий, пронзительный скрип петель Джон отворил заржавленную калитку.

Вышли в переулок. Пусто, безлюдно, ни одного прохожего. Невдалеке густая зелень парка. Джон с облегчением вздохнул и, взяв Катю за руку, быстро зашагал к спасительной тени деревьев. Вошли, углубились в боковую тенистую аллею.

— Стоп! — остановился Джон, повернулся к Кате и, взяв ее за плечи, крепка расцеловал в обе щеки.

Катя засмеялась, поднявшись на цыпочки, обхватила руками шею Джона и поцеловала его в губы.

— Ну, — сказал Джон, снова увлекая за собой Катю, — и задала же ты нам работу.

— Теперь поставят все на ноги и будут нас разыскивать.

— Пусть поищут. Черта с два найдут, лишь бы нам добраться до места.

Ускорили шаг. Минут пятнадцать шли, почти бежали по безлюдным аллеям парка.

— He могу, Джон, — взмолилась запыхавшаяся Катя, — присядем, отдохнем минутку.

— Ладно.

Присели. Катя тяжело дышала, широко раздувая ноздри, но вдруг посмотрела на Джона, и в глазах у нее загорелся шаловливый огонек.

— Ну, прощайте, мистер Крок, и здорово, Джон, — и с последним словом со смехом сбила с него шляпу.

— Подожди, я сам.

И Джон снял очки Корнелиуса, скинул с себя плащ, свернул его вместе со шляпой и засунул глубоко в середину куста.

— Готово, идем, Катя.

Пошли медленней, рассказывая друг другу, что видели и пережили в Карантине.

Подошли к выходу из парка. Джон на ходу наклонился к клумбе, сорвал красивую белую астру и подал Кате. Катя приняла цветок и сбоку критически посмотрела на Джона.

— Вот что значит хоть недолго побыть в шкуре джентльмена. Ты испортился, Джон.

— Сознание определяется бытием, — важно ответил Джон. — Но ведь и не каждый день вытаскиваешь товарища из Карантина, — подмигнул он Кате.

Она засмеялась и ударила его цветком по руке.

— Куда мы идем?

— Уже пришли. На бульвар Капуцинов.

Бульвар, по обыкновению, был пустынен. Длинные тени стройных тополей перекрещивали темными полосами асфальтовую аллею.

— Алло, Джим, — окликнул Джон, подходя к фонарю № 59721.

— Есть, — ответил Джим.

— Слушай, Джим, надо ее спрятать.

— Есть опасность?

— Да, большая. Была арестована, сбежала из Карантина.

— Хорошо, идите прямо по аллее до Зеркального озера, спуститесь к воде и держитесь правой стороны берега. Я вас догоню.

Джон и Катя влюбленной парочкой, чтобы не обратить на себя внимание, медленно пошли по бульвару.

Вдали глухо шумел город. Где-то ревели авто и кричали громкоговорители, а здесь было тихо, спокойно, и Кате казалось, что она попала в другой мир.

— Как здесь хорошо, Джон! Ничто не напоминает рабства проклятой столицы.

— Ты только взгляни, Катя, на эту линию фонарей и сразу убедишься в противном.

— Да, пропало все очарование аллеи, — согласилась Катя, взглянув на стоящие черными призраками фонари.

Подошли к озеру. Его зеркальная, чуть рябившая гладь отражала звезды.

— Алло, — раздался позади голос Джима.

Они быстро обернулись.

— Ну, идемте, — сказал Джим, подходя к ним.

— А где же фонарь?

— Я оставил его на месте. Пусть хоть раз посветит им без меня.

— А тебе не влетит?

— А, черт с ним! Авось сойдет, не отказать же из-за этого в помощи товарищу, — махнул рукой Джим. — Идите за мной, — добавил он, начиная карабкаться по камням вверх к большой трещине под угрожающе нависшей скалой.

— Вот здесь, нагнитесь и идите прямо.

Шли молча, осторожно нагибаясь и нащупывая ногами почву. Шагов через сто Джим зажег электрический фонарик. Идти стало значительно легче. От света во все стороны шарахались и иногда ударялись о ноги крысы. Катя вздрагивала и ближе прижималась к Джону.

— Ну, товарищи, подходим к городу Звезды, — обернулся Джим.

— В какой город? — с удивлением спросила Катя.

— В наш город. Для постройки Капсостара потребовалось прорубить эти колоссальные карьеры.

— Так это просто карьеры, — проговорила Катя.

— Нет, это город Звезды, в котором живут те, которые скрываются от всевидящих глаз Комитета.

— А сейчас будем скрываться мы, — проговорила со вздохом Катя.

Ей совсем не улыбалась мысль провести под землей целые недели, а может, и месяцы.

— Не бойтесь, Катя, не надолго, — ответил, угадав ее мысли, Джим. — Да и без дела не будете сидеть: там найдется для вас работа.

— Тогда другое дело, — живо воскликнула Катя.

Джим пошарил рукой по стене, нашел где-то скрытую кнопку, и громадный камень со скрипом повернулся на шарнирах, открывая бетонированный вход.

— Добро пожаловать, — пропуская их вперед, сказал Джим, снова пошарил по стене, и камень закрыл за ними вход.

Пол коридора был гладкий, а за первым же поворотом горели электрические лампочки.

Джим остановился и внимательно посмотрел в лица Джона и Кати.

— Вас ждут.

— Кто?

— Комитет третьего района. Я сообщил о вашем приходе и получил распоряжение привести вас.

— Спасибо, Джим. Спасибо, товарищ.

Пожали друг другу руки.

Спустились по пологой лестнице вниз и вступили в полный мрак. Только фонарь Джима нащупывал дорогу. Прошли через ряд мрачных, длинных, многогранных коридоров, пересеченных в разных направлениях трубами.

В одном из проходов стояла на рельсах вагонетка. Одна из тех, в которых возили камень.

— Ну, вот и наш автомобиль, прошу, — сказал Джим, взявшись за рычаг

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Четверги мистера Дройда - Николай Андреевич Борисов бесплатно.
Похожие на Четверги мистера Дройда - Николай Андреевич Борисов книги

Оставить комментарий