Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1-Я ЖЕНЩИНА
(кивая на Лизистрату)
Замужество пошло бы ей во благо.
Найти ей мужа срочно надлежит!
2-Я ЖЕНЩИНА
(поддерживает)
Ведь до сих пор не замужем, бедняга,
От этого, как видно, и блажит.
3-Я ЖЕНЩИНА
Будь у неё семья, жила б, как все мы:
Муж на работе – ты сиди и жди!
4-Я ЖЕНЩИНА
Будь у неё семейные проблемы,
Её не потянуло бы в вожди.
5-Я ЖЕНЩИНА
Нет ничего страшней безмужней бабы:
Кто попадет к ней в руки – тот держись!
6-Я ЖЕНЩИНА
Свою-то жизнь устроила хотя бы,
А ей подай – общественную жизнь!
7-Я ЖЕНЩИНА
Есть вроде и мордашка, и фигурка,
И, говорят, приличное жилье…
1-Я ЖЕНЩИНА
А только не нашлось в стране придурка,
Который бы польстился на неё.
2-Я ЖЕНЩИНА
А мы? Какими ж дурами мы были,
Когда так дружно согласились с ней?
3-Я ЖЕНЩИНА
Нет, все-таки мужья нас мало били.
А били бы – так были бы умней!
4-Я ЖЕНЩИНА
Тупые вертихвостки! Горе всем нам!..
Мы каяться должны сто раз на дню,
Что предпочли своим любимым семьям
Пустую Лизистраты болтовню.
5-Я ЖЕНЩИНА
Муж бил меня порою – ну и что же?..
Бывает все меж близкими людьми.
С похмелья даст разок-другой по роже,
Так не со зла ж!.. Скорее от любви!
6-Я ЖЕНЩИНА
У моего такое ж было свойство…
Все время бил, а как-то раз забыл.
И у меня возникло беспокойство:
Не врезал!.. Неужели разлюбил?
7-Я ЖЕНЩИНА
А мой, хотя и пил вина помногу,
А иногда и крепко запивал,
Но все ж домой заветную дорогу —
И пьяный! – никогда не забывал.
1-Я ЖЕНЩИНА
А мой, хотя частенько отлучался
Куда-нибудь… Ну, скажем, на войну.
Но всякий раз обратно возвращался,
Чтобы обнять любимую жену.
2-Я ЖЕНЩИНА
А мой, когда терял к любви охоту
И был пригоден только для бесед,
То звал соседа, и его работу
Заканчивал отзывчивый сосед.
3-Я ЖЕНЩИНА
(согласно кивает)
Не говори, любезная товарка!
В своей семье и горе – не беда!
Конечно, и в семье бывало жарко,
Но скучно не бывало никогда.
ЖЕНСКИЙ ХОР
Да, мало мы мужей своих любили!
Да, мало мы ценили прежний быт!
4-Я ЖЕНЩИНА
За это нас, видать, мужья и били!
5-Я ЖЕНЩИНА
И правильно! А как же нас не бить?..
СТАРАЯ ЖЕНЩИНА
(решившись вступить в разговор)
Мне обойти бы тему осторожно,
Да тема-то уж больно горяча!..
Никак прожить нам, бабам, невозможно
Без твердого надежного плеча.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА (раздраженно)
Мне помнится, на прошлой нашей встрече
Ты втюхивала тот же манифест.
Дались тебе, однако, эти плечи!..
Иль у мужчины лучше нету мест?
СТАРАЯ ЖЕНЩИНА (парирует)
Знать, у тебя зудит одно местечко,
Тебя и раздражает все кругом!..
И правильно: когда у сучки течка,
Она не в силах думать о другом!
СТАРАЯ и МОЛОДАЯ женщины опять сцепляются в драке. Появляется ЛИЗИСТРАТА.
6-Я ЖЕНЩИНА
Скорее разними их, Лизистрата!
7-Я ЖЕНЩИНА
У них опять военная страда!
ЛИЗИСТРАТА
Стыдитесь!
(Старой женщине.)
Ты для драки старовата!..
(Молодой женщине.)
А ты для драки слишком молода!
Нам от войны нигде житья не стало!..
Хотели скрыться здесь – и вот те на! —
Она нас даже в крепости достала.
Липучка эта подлая – война!..
В толпе женщин неожиданно начинается переполох.
6-Я ЖЕНЩИНА
(указывая на здание крепости)
Смотрите! Кто-то там проворней белки
На верхние метнулся этажи!
7-Я ЖЕНЩИНА
Да чьи ж это нахальные проделки?!
ГОЛОСА
Гляди: мужик!..
Держи его, держи!..
ЛИЗИСТРАТА
Чего вы раскричались беспричинно?
Куда вы этак кинулись гурьбой?
1-Я ЖЕНЩИНА
Но там – мужчина!
ЛИЗИСТРАТА
Это не мужчина!..
Верней, мужчина… Только голубой!..
И хоть не схож он с нами нижней частью,
Его мы впустим в крепость, не чинясь!
Ведь он – подруга наша по несчастью,
Он, проще говоря, одна из нас!
2-Я ЖЕНЩИНА
(одобрительно)
Сей факт его неплохо аттестует!
Но кто его в движенье к нам втянул?
ЛИЗИСТРАТА
(пожимая плечами)
Шел мимо. Видит – женщины бастуют.
Подумал. Посочувствовал. Примкнул.
Для женских нужд пригоден он не очень,
Но тем хорош он, что издалека,
В большой туман, к тому же темной ночью,
Слегка напоминает мужика!
3-Я ЖЕНЩИНА
Представим, что мужчина он как будто.
4-Я ЖЕНЩИНА
На истинную суть его – плевать!
5-Я ЖЕНЩИНА
Он видимость семейного уюта
Хоть изредка нам будет создавать!
Неожиданно ЛИЗИСТРАТА замечает, как к крепостным воротам крадется группка молодых женщин, пытающихся под шумок улизнуть из крепости. ЛИЗИСТРАТА властно поднимает руку, гам стихает, и взгляды всех присутствующих обращаются к «дезертирам».
ЛИЗИСТРАТА
(6-й женщине, понимающе)
Причиной, разумеется, мужчина?
С чего ты вдруг решила удирать?
6-Я ЖЕНЩИНА
(неуверенно)
Да я белье для стирки замочила…
Хoтела на досуге постирать…
ЛИЗИСТРАТА
(7-й женщине)
И у тебя такая же причуда?
И ты хотела выстирать белье?..
7-Я ЖЕНЩИНА
Осталась дома грязная посуда,
И я помыть надумала её…
ЛИЗИСТРАТА
(молодой женщине)
И твой мотив, конечно, в том же духе?
Ну и компашка, я вам доложу!
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА
(выставляя огромный живот)
А я… Мне срочно нужно к повитухе!
Еще часок-другой – и я рожу!
ЛИЗИСТРАТА
(разглядывая живот)
Да ты и впрямь беременна, девчонка!
С чего бы это? Странные дела!
Сегодня ты на вид круглей бочонка.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА
Вчера во сне я встретилась с супругом,
И он меня всю ночь – такой нахал! —
Распахивал своим отменным плугом.
И вот смотрите…
(Снова выставляет живот.)
…сколько напахал!..
ЛИЗИСТРАТА
Еще вчера клялась перед народом,
А нынче удираешь, не простясь!
(Неожиданно изо всех сил бьет молодую женщину кулаком в живот. Слышится металлический звон, из-под одежды молодой женщины с грохотом выпадает большой медный таз.)
О-о!.. Поздравляю, милая, с приплодом!
Ты родила отличный медный таз!
В Элладе роды всякие случались,
Но помнится, что в прошлые разы
У женщин никогда не получались
Такие превосходные тазы!
Ну что же, если ты не возражаешь
И если способ родов твой таков,
То ты еще нам много нарожаешь
Полезных для хозяйства пустяков!
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА
(смущенно)
Прости мне эту подлость, Лизистрата,
Прости мне хитрость дерзкую мою!..
Но если в чем-то я и виновата,
Так в том, что я люблю свою семью…
ЛИЗИСТРАТА
(печально)
Мне ль не понять, любезные подруги,
Сколь, в сущности, нелепы и смешны
Все наши неуклюжие потуги
Плевками загасить костер войны!
Вот если б и соседние державы
Мужчин из дому выгнали бы вон,
Они б нас этим очень поддержали
И вовсе бы не стало в мире войн!..
Действие второе
Картина первая
Ночь. Площадь перед крепостной стеной. У подножия стены крадучись появляется КИНЕСИЙ.
КИНЕСИЙ
(негромко)
Любимая!.. Война неумолима,
Но я пришел к тебе, оставив бой…
Не мог я умереть, моя Миррина,
Еще хоть раз не встретившись с тобой!
На крепостной стене появляется МИРРИНА.
МИРРИНА
Кинесий мой!.. О, ты ли, мой любимый?!
А впрочем, нет!.. Молчи!.. И без того
Одною лишь тоской моей глубинной
Узнала я супруга моего!
КИНЕСИЙ
В ночи ты для меня почти незрима…
Твои лишь очертанья мне видны.
Приди ж в мои объятия, Миррина,
Спустись сюда, к подножию стены!
МИРРИНА
В согласье с нашим внутренним уставом
Мы Лизистрату слушаться должны!..
Никто из нас не обладает правом
На улицу спускаться со стены.
- Опасный метод - Кристофер Хэмптон - Драматургия
- Три мушкетера - Леонид Филатов - Драматургия
- Возмутитель спокойствия - Леонид Филатов - Драматургия
- Ещё раз о голом короле - Леонид Филатов - Драматургия
- Грех - Леонид Филатов - Драматургия
- Тень от носа (трагифарс) - Юрий Божич - Драматургия
- Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах - Николай Некрасов - Драматургия
- Новый декамерон, или Рассказы чумного города - Леонид Филатов - Драматургия
- Окажите доверие - Леонид Филатов - Драматургия
- Служанка-интриганка - Генри Филдинг - Драматургия