Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Та покачала головой.
— Бывают дни, когда я не понимаю, куда катится наш город.
Ее слова так точно отражали мысли самого Картера, что я стала внимательно следить за ним, ожидая реакции. Но похоже, во время работы помощник шерифа прятал самые сокровенные мысли, поэтому выражение его лица совсем не изменилось.
— Уверен, нарушители закона есть в каждом городе. И в Греховодье их всегда хватало. Я, правда, подобной дикости не видел, но сейчас весь мир, кажется, скатывается в тартарары. Чем наш городок лучше?
Мари вздохнула.
— Пожалуй, вы правы.
— Спасибо за информацию, — сказал Картер. — Мне лучше вернуться в дом Полетт, пока та не набросилась на помощника шерифа Бро. Нужно уладить все до того, как закончится ночь.
Он кивнул нам и вышел из кухни. Хозяйка поспешила за ним, и мы услышали, как закрылась и защелкнулась входная дверь. А потом Мари вбежала обратно на кухню и рухнула на стул напротив Герти.
— О боже! — воскликнула она. — Не понимаю, как вы обе постоянно так делаете. Такое чувство, что у меня сейчас сердечный приступ случится.
— Мы не занимаемся этим постоянно, — возразила Герти. — Разве что в последнее время приходится скрывать больше, чем обычно.
— Ты была великолепна, — похвалила я Мари. — Очень профессионально. Я бы никогда не додумалась до такой маскировки, да ещё так быстро.
Мари улыбнулась.
— Это потому, что ты действительно ничего не понимаешь в кулинарии. Я просто ухватилась за средство, к которому постоянно прибегаю, когда оказываюсь в беде. Только на сей раз оно спасло мою задницу, а не сделало ее шире.
— Эй, мне ведь не обязательно по-настоящему учиться готовить?
— Не надо! — Герти и Мари подняли руки.
— Ну хоть поодиночке выразили бы свое мнение. Чёрт побери.
Мари вскочила со стула и забегала по кухне, явно опасаясь, что я заупрямлюсь:
— Сними фартук, вытри лицо и возьми себе печенья. Я тут всё уберу.
Ей не пришлось повторять дважды. Я схватила горсть печенья со стойки и содовую из холодильника и направилась к столу.
— Как ты думаешь, какие фотографии искали те мужики? — спросила Герти.
— Откуда вы знаете, что они искали фотографии? — поинтересовалась хозяйка.
— Мы услышали их разговор через вентиляционные отверстия. — Я залезла рукой в спортивный бюстгальтер и вытащила шкатулку. — Не знаю, о каких снимках речь, но надеюсь, что они тут.
Герти выпучила глаза.
— Где ты её взяла?
— Стащила с того стола, с которого мы вышли на крышу.
Мари шумно вздохнула.
— Вы вышли… Нет, неважно. Я не хочу этого знать.
Я потянула крышку, но та была заперта.
— У тебя есть нож для колки льда?
Мари покачала головой.
— Может в такое и нелегко поверить, но у нас уже много лет стоят холодильники с ледогенераторами.
— Мари не ловит рыбу, — пояснила Герти. — Вот если бы мы сейчас были у меня или у Иды Белль, там бы нашелся такой ножик.
— А что-нибудь маленькое и тонкое, — попросила я.
Мари с минуту хмурилась, потом просияла.
— Как насчет вязальной спицы?
— Прекрасно.
Она поспешила в гостиную и вскоре вернулась с длинной тонкой спицей. Вставив ту в замок, я повертела отмычку, пока не услышала щелчок. Мари склонилась надо мной, а Герти обошла стол, чтобы получше рассмотреть. Я открыла крышку. Внутри лежали фотографии.
Я достала всю стопку и посмотрела на верхнюю.
— Не пойму. Просто мужчина и женщина целуются в баре.
Мари прикрыла рукой рот, а у Герти распахнулись глаза.
— Не просто мужчина, — объяснила Герти, — а наш банкир, а женщина — сестра его жены.
Я отложила фотку и перешла к следующей.
— Это один из братьев Сент-Клер, — сказала Мари, указывая на курящего парня.
— Он курит косяк, — отметила я.
— Серьезно? — Мари наклонилась, чтобы как следует рассмотреть фото. — Никогда их сама не видела. С его матерью случится припадок.
— Он взрослый, — заметила я, — мать это переживет.
Герти покачала головой.
— Его младший брат умер от передозировки наркотиков. С тех пор Нона Сент-Клер стала совсем другой. Узнай она, что и другой сын балуется…
Меня охватило дурное предчувствие, и я переключилась на следующее фото. На картинке был мускулистый мужик, заходящий в лачугу на байю.
— А здесь что не так? — поинтересовалась я.
Герти присвистнула:
— Жена этого человека семь лет назад заявила о пропаже мужа в море, а совсем недавно официально объявила его мертвым.
— Выдавала желаемое за действительное? — спросила я.
— Решила получить страховку.
Я положила снимки на стол.
— Мне кажется, я поняла, что всё это значит.
— Что? — спросила Герти. — Потому что я в полной растерянности.
— Я считаю, наш дружочек Тед шантажировал людей.
— О боже, — проговорила Мари и плюхнулась на стул рядом со мной.
Герти присвистнула:
— А потом он покупал на эти деньги вещи и раздавал их, создавая образ хорошего парня. Каков делец.
Я кивнула:
— Держу пари, кое-кто из тех, кому он делал подарки, были теми же самыми людьми, у которых он вымогал деньги?
— Неудивительно, что мужчины его терпели, но на самом деле ненавидели, — покачала головой Герти. — Для таких фокусов нужно иметь яйца.
— Не говоря уже о том, чтобы баллотироваться в мэры, — заметила Мари. — О чем, черт возьми, он думал? Люди убили бы за…
— Вот именно, — перебилая.
— Но кто из них? — спросила Герти. — Здесь фотографий двадцать наберется, и возможно, еще больше он спрятал где-то в другом месте.
Мари нахмурилась.
— Мне Тед не нравился. Постоянно разглядывал всех так… как будто мысленно раздевал… никогда не предполагала, что он настолько глуп и пойдет на такой риск. Неужели так сильно нуждался в деньгах? Как ты думаешь?
— Возможно, — ответила я, — а может, просто делал то, что было для него естественно.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Герти.
— Вы знаете подробности жизни Теда до того, как он переехал в Греховодье?
— Немного, — ответила Герти. — И только то, что он сам о себе рассказывал.
Я кивнула:
— Так может он ничего и не унаследовал? А поселился здесь, чтобы спрятаться от своего прошлого?
— Укрыться в Греховодье? — переспросила Мари. — Не думаю, что тут подходящее место.
— О, — возразила Герти, бросив на меня веселый взгляд. — Я считаю, наш город — идеальное место для конспирации. Кто вообще к нам заглядывать-то будет?
— Понимаю, к чему вы клоните, — сказала Мари. — Но мы не знаем наверняка, что же у него произошло.
— Думаю, я недалека от истины, — ответила я. — Вы что-нибудь знали о том, что запечатлено на этих фотографиях?
Обе женщины покачали головами.
— То-то же, а
- После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум - Современные любовные романы
- Может быть, он? - Елена Лабрус - Периодические издания / Современные любовные романы
- Переводчица (СИ) - Колмановская Эра - Современные любовные романы
- Мы больше не разговариваем - Тея Лав - Современные любовные романы
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Короли карантина - Кэролайн Пекхэм - Современные любовные романы
- Небом дан - Юлия Резник - Современные любовные романы
- Мой профессор - Р. С. Грей - Современные любовные романы / Эротика
- Наследник для Палача (СИ) - Борн Амелия - Современные любовные романы
- С тобой навеки (ЛП) - Лиезе Хлоя - Современные любовные романы