Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейту показалось, что Вудивер на что-то намекает.
-- Почему же тогда затея невыполнима? С невинным видом Вудивер улыбнулся:
-- Мой выигрыш ни в коей мере не сопоставим со связанным с этим риском. Рейт хмуро кивнул и поднялся.
-- Мне очень жаль, что мы заняли у вас так много времени. Большое спасибо за информацию.
-- Не стоит благодарностей, -- любезно ответил Вудивер. -- Желаю вам больших успехов в вашем предприятии. Может быть, вам захочется, когда вы уже вернетесь с вашими сокровищами, построить прекрасный дворец. Быть может, тогда вы вспомните обо мне и захотите ко мне обратиться.
-- Очень возможно, -- сказал Рейт. -- Это потом... Казалось, что Вудивер не очень торопился их отпускать. Елейно улыбаясь, он опустился в кресло.
-- Мой хороший товарищ торгует драгоценностями. Он смог бы быстро превратить ваши сокровища в наличные монеты, если речь идет о драгоценностях, как я это понимаю. Нет? Значит, редкие металлы? Тоже нет? Ага! Ценные субстанции?
-- Это может быть и одно, и другое, и третье, -- ответал Рейт. -- В этой фазе предприятия я считают наилучшим не раскрывать карты. Вудивер состроил причудливую болезненную гримасу:
-- Именно такое замалчивание и заставляет меня колебаться! Если бы я точнее знал, чего я могу ожидать...
-- Тот, кто мне помогает, -- заявил Рейт. -- или тот, кто за мной следует, всегда может рассчитывать на хорошие результаты. Вудивер сжал губы:
-- Значит, я должен принять участие в этой пиратской акции, чтобы получить часть от общей добычи?
-- Прежде, чем мы отправимся, я заплачу приличную сумму. Если вы захотите нас сопровождать. -- Рейт сделал паузу, бросив взгляд на потолок, -- или если вы останетесь здесь и дождетесь нашего возвращения, вы получите больше.
-- Больше -- это сколько?
-- Я предпочел бы этого не говорить. Вы бы приняли меня за безумца. Но я не сомневаюсь в том, что вы не будете разочарованы.
Артило издал в своем углу скептический возглас, который Вудивер пропустил мимо ушей. С чувством собственного достоинства он сказал:
-- Как человек практичный я не могу оперировать предположениями. И я буду вынужден попросить об авансе в десять тысяч секвинов. -- Он надул щеки и бросил взгляд на Рейта. -- После получения этой суммы я сразу подключу все свои связи, чтобы приступить к осуществлению вашего проекта.
-- Все это великолепно, -- возразил Рейт. -- Но позволим себе допустить, что вы негодяй, вымогатель и мошенник. В таком случае вы могли бы просто взять мои деньги, после чего объявить мой проект неосуществимым по той или иной причине. Я был бы лишен возможности потребовать залог обратно. Поэтому я могу платить только за работу, которая уже фактически выполнена.
По лицу Вудивера пробежала сердитая гримаса, но его голос был воплощением самой вежливости.
-- Тогда заплатите мне деньги за аренду склада, который находится напротив. Это отличный план: склад не бросается в глаза и находится неподалеку от космопорта, с полным комфортом. Кроме того, у меня есть возможность достать списанный корпус, причем, официально, чтобы использовать его, как основу для сборки. Я требую от вас лишь обязательную арендную плату: десять тысяч секвинов в год с предварительной формой оплаты.
Рейт кивнул:
-- Интересное предложение. Но так как помещение необходимо нам всего лишь на несколько месяцев, зачем доставлять вам такие неудобства? Мы сможем снять помещение где-нибудь подешевле и на более выгодных условиях.
Глаза Вудивера сузились, складки у рта дрожали.
-- Давайте говорить начистоту. Наши интересы совпадают до тех пор, пока я могу с этого что-то заработать. Я не собираюсь работать за гроши. Так что, либо вы даете мне деньги на непредвиденные расходы, либо наше дело лопнет.
-- Хорошо, -- пошел на уступки Рейт. -- Мы используем ваш склад. причем я заплачу аренду в размере тысячи секвинов за три месяца. Но это произойдет в тот день, когда подходящий корпус будет стоять внутри помещения и бригада приступит к работе.
-- Хм, Это может произойти уже завтра.
-- Отлично!
-- Мне нужны деньги, чтобы обеспечить и доставить корпус. Рейт выложил требуемую сумму на стол. Вудивер оперся толстыми руками на крышку стопа:
-- Мало! Неудовлетворительно! Убого! Рейт высокомерно сказал:
-- По всей видимости, вы мне не доверяете. Это совершенно не располагает меня для того, чтобы доверять вам. Но вы рискуете лишь одним-двумя часами вашего времени, тогда как я выкладываю на бочку тысячи секвинов.
Вудивер обратился к Артило:
-- Что бы ты сделал в такой ситуации?
-- Я бы убрал руки из этого мерзкого дела.
Вудивер снова обернулся к Рейту и широко развел руками.
-- Вы все слышали.
Рейт быстро пододвинул к себе лежащие на столе тысячу секвинов.
-- Тогда, всего хорошего. Знакомство с вами доставило мне большое удовольствие.
Ни Вудивер. ни Артило даже не пошевелились.
Рейт, Анахо и Трез общественным транспортом вернулись в гостиницу.
На следующий день в "Старом Императорском Дворе" появился Артило.
-- Аила Вудивер хочет вас видеть.
-- Зачем?
-- Он достал старый корпус, который уже стоит в помещении склада. Группа рабочих разбирает его и чистит. Он хочет получить деньги. Что же еще?
Глава 13
Корпус был в удовлетворительном состоянии и имел требуемые размеры. Состояние металла тоже было подходящим. Смотровые иллюминаторы показались слишком темными и покрытыми пятнами, но зато были хорошо укреплены и уплотнены.
Пока Рейт обследовал корпус, Вудивер стоял рядом и на его лице присутствовало выражение кроткого терпения. Создавалось впечатление, что он каждый день надевал новые экстравагантные одеяния; сегодня он красовался в черно-желтом костюме и черной шляпе с ярко-красным пучком перьев. Заколка, поддерживающая его плащ, состояла из серебряного и черного овала, разделенного вдоль оси на две половины. На одной стороне было стилизованное изображение головы дирдира, на другой -- изображение человеческой головы. Вудивер заметил взгляд Рейта и кивнул с тяжелым вздохом:
-- Вы никогда не увидели бы этого у меня, если бы мой отец не был Безупречным...
-- Действительно? А мать? Рот Вудивера задрожал.
-- Дама с севера.
Из смотрового люка высунулся Артило и зловредно произнес:
-- Шлюха из таверны из племени тангов с примесью крови болотных людей. Вудивер вздохнул:
-- В присутствии Артило романтический самообман невозможен. Могло так случиться, что здесь стоял бы дирдир-человек из Безупречных Аила Вудивер фиолетового ранга вместо Аилы Вудивера, торговца песком и щебнем, а также храброго поборника безнадежных вещей -- не попади я по случайному стечению обстоятельств не в тот живот.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Космическая опера. Сборник фантастических романов - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- СОЗВЕЗДИЕ. Сборник научно-фантастических рассказов и повестей - Александр Щербаков - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Хозяева драконов (сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Последний замок. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Лунный мотылёк - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Митр - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Плавучие театры Большой Планеты - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Дар речи - Джек Вэнс - Научная Фантастика