Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я рада, что у вас всё наладилось. Раз так, то хотела бы пригласить твою маму на чаепитие. Спроси её, когда она может подойти в восточную беседку. Мне нужно пообщаться с ней. Про растения.
***
После дождя парк дышит небывалой свежестью. Восточная беседка находится в окружении экзотических деревьев и кустарников, покрытых крупными цветами, напоминающими белые орхидеи. Влажность усиливает ароматы и я незаметно, но жадно втягиваю в себя насыщенный тёплый воздух.
Сэя Хасса краснеет и волнуется, а я улыбаюсь ей, чтобы немного расслабить обстановку. Миа разливает нам уже по второй чашке чая с чабрецом и подталкивает маме тарелочку с миниатюрными угощениями.
— Сэя Хасса, расскажите мне, пожалуйста, про мовянку и то, как её используют.
— Мовянка — хорошее растение. Нужное. Соком мы иногда крыши заделываем, чтобы не подтекало. Да ещё так по мелочи много где используем. Полезное творение природы, да проблема одна — как капля на воздух попадает, так застывает быстро. Осторожнее с соком нужно быть. Бывало, срезанный стебель не успеваешь довезти, так всё из него по пути вытечет, да вещи попортит. Лучше в чашу какую крытую набирать, но если медлить, то и чашу попортит. Ещё иногда расплавленным свечным воском срез закрывают, но тут важно, чтобы он не треснул по пути.
Поправляю на столе папку с чистыми листами, чтобы было удобнее и продолжаю делать пометки.
— Про цветки тоже интересно? — уточняет сэя.
— Цветки?
— Да, из которых делают моавин.
Моавин изготавливают из мовянки? Хочется стукнуть себя по лбу за недогадливость. И как это я раньше не поняла? Моавин, мовянка… При мне не раз упоминали некие цветки, но всё чаще называли их “сырьём”.
— Рассказывайте всё, что знаете, сэя Хасса, даже если вам кажется, что это и так всем известно.
— Конечно, госпожа. Цветки растения раскрываются коробочкой с клейким соком, из которого вытягивают тончайшую, прочную, прозрачную нить. Из этих нитей ткут моавин. Полагаю, госпожа, вы знаете, что мовянка произрастает только здесь, в вашем герцогстве.
Эээ… конечно, нет, но киваю, поощряя её говорить, всё, что она об этом знает.
— Расскажете, почему это так?
— Здесь самые тёплые земли королевства. И есть места с особенной, влажной почвой — вот там мовянка прекрасно себя чувствует. А более нигде расти не хочет. Чахнет. Капризный цветок: где-то ему жарко, где-то холодно, а где-то воздух суховат. Слух ходит, что сколько бы купцы ни увозили мовянку, а не приживается нигде, и всё тут. Каждой земле — свои растения, так уж повелось в нашем мире. Потому и парчовый шёлк только с купцами прибывает — жуки, что выплетают нить, питаются листьями деревьев, которые в нашем королевстве не хотят расти.
Сэя Хасса рассказывает ещё, а я внимательно слушаю и делаю пометки. Надо бы попросить доставить сюда разные растения и посмотреть на них и их свойства “в живую”.
***
Следующим же утром в имение прибывает управляющий мануфактуры с ящиком свежесрезанных цветов мовянки и с пухлой папкой документов подмышкой.
Располагаемся в гостиной. Стол предварительно застелен, чтобы ничего не испачкать.
У цветов толстые водянистые стебли, под тонкой кожицей губчатая структура, пропитанная соком, который мне более всего напоминает сок алоэ, хотя по тягучести он ближе к смоле.
Вспоминаю членистоногих, застрявших в вязкой жидкости и меня передёргивает от неприятных воспоминаний.
— И сколько времени потребуется, чтобы сок загустел?
— По-разному, ваша светлость. Иногда и пары часов хватает, — поясняет управляющий мануфактурой, сой Варт.
— А есть ли у вас с собой уже застывшие образцы?
— Есть, ваша светлость.
Сой Варт делает знак помощнику и тот убегает, полагаю, за образцами.
— У меня и пара бочонков свежего сока в коляске имеется. А вот здесь в документах — протягивает мне папку, — важная информация по сырью. Там и карты имеются, если вдруг вас это заинтересует.
— Благодарю сой Варт! Вы очень ответственно подготовились к разговору.
Так как сырьё требует быстрой обработки, то весь урожай цветов отправляется ближайшим порталом в специальные цеха близ мануфактуры. В цехах цветы отделяют от листьев и стеблей. Цветы передают мануфактуре, а стебли выжимают и полученный сок мовянки закупоривают в большие и маленькие герметичные бочки. Так он может дольше сохранять свою свежесть и жидкое состояние.
Помощник вносит ящик и ставит его на низкий столик. Открывает и аккуратно выкладывает на стол какие-то ёмкости и коробочки.
Беру плоскую чашу, на дне которой застыло прозрачное нечто.
— Этого можно касаться? — неуверенно подношу руку к затвердевшей массе.
— Да, разумеется, то, что уже застыло, не представляет опасности. А вот с жидким соком мовянки стоит быть осторожным.
Спасибо, уже знаю.
Образец в моих руках напоминает застывшую твёрдую смолу — примерно так выглядела лужа с насекомыми. Интересно, какие у этого образца свойства?
Откладываю чашу и беру плетёную коробочку, из которой достаю толстый жгут. Рассматриваю его и верчу в руках. В голове наперебой щёлкают мысли, потому что жгут напоминает упругий кусок прозрачной резины…
У меня растёт резина?
Глава 18
Перебираю другие образцы — все они оказываются разной степени мягкости и упругости.
— Почему они все отличаются? От чего это зависит?
— Ммм… это лучше спросить у помощника. Я всё больше с бумажками да с людьми работаю, а вот сой Льен за сырьё отвечает. Сой Льен, поди сюда!
Подходит щуплого вида мужичок, который до этого принёс ящик и всё время ожидал управляющего в сторонке. Он широко улыбается и кланяется, ожидая дальнейших распоряжений.
— Сой Льен, поясните отчего все образцы разные? Они как-то по-разному затвердевали? — указываю на то, что выложено на стол.
— Да, госпожа, одни на открытом воздухе, другие в тёмном холодном помещении.
— Вы как-то это используете?
— Разумеется. Соком мовянки обмазывают сапоги рыбаков, чтобы не намокали. Можно течь в лодке заделать. Многие крыши соком мовянки латают, да щели в домах. С ним сложно работать, но если приноровиться да подгадать нужную температуру, то можно по-разному в быту использовать.
Примерно то же говорила и сэя Хасса. По-видимому, используют только жидкий сок, но не изделия из него.
— Скажите, что будет, если нагреть вот
- С добрым утром (СИ) - Саймон Грэй - Попаданцы / Фэнтези
- Маленькая хозяйка большой кухни - Ната Лакомка - Любовно-фантастические романы
- Покорившая небеса - Кира Вайнир - Любовно-фантастические романы
- Север и Юг - Софья Валерьевна Ролдугина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Стимпанк
- Академия магии Троян (СИ) - Ирина Леухина - Любовно-фантастические романы
- Далекие звезды - Виктория Свободина - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Куклы (СИ) - Кравцова Марина Валерьевна - Любовно-фантастические романы
- Стан золотой крови – 2 - Настасья Дар - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Орк ее мечты - Наталья Викторовна Косухина - Любовно-фантастические романы