Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лео сказал, около пятидесяти тысяч фунтов.
– Сколько?!
– Не считая того, что можно выручить от продажи дома.
– Боже! – Я рухнула на табурет.
– Судя по фасаду, домишко так себе, но все-таки. – Наяда наслаждалась моим изумлением. – Элли, видела бы ты свою физиономию! Знаешь, подружка, закрой-ка рот, пока беды не случилось. Классная новость, да? Миссис Гигантс вкалывала пять дней в неделю на богатеев, а у самой на черный день была припрятана кругленькая сумма.
– Но откуда? – выдохнула я.
– Страховка! – Наяда помахала куском сыра. – Похоже, ее покойный муженек схлопотал производственную травму. Повредил ногу или что-то в этом роде. Как бы то ни было, он стал инвалидом и несколько лет к нему каждый божий день таскалась медсестра, пока пациент в конце концов не откинул копыта.
– Печально, – вздохнула я. – Для него и для миссис Гигантс.
– Но не для Трикси Маккинли. Весь куш достался ей! Одна только сложность: а вдруг эта самая Уинифред Крошкер откажется черпать для нее денежки большой ложкой?
– Интересно, почему миссис Гигантс так поступила? – задумчиво протянула я. – Зачем ей понадобилось назначать опекуна?
– Этого она Лайонелу не объяснила. – Наяда продефилировала к раковине и вернулась со стаканом воды. – Но мне пришла в голову весьма остроумная мысль… Ты знаешь, кто такой Джо?
– Дружок Трикси. Познакомилась с ним на похоронах. Так что тебе о нем известно?
– Только то, что он женат и… – Наяда напустила на себя виноватый вид, – я с ним крутила шашни. Ну не смотри на меня так, Элли! Признаюсь, порой я сама себе отвратительна! Но честное слово, я закрутила роман с Джо только для того, чтобы возбудить ревность в Лайонеле. Ты же знаешь, что Лео заслужил страдания после всей этой гнусной истории с разводом.
– А жена Джо?
– Элли, терпеть не могу, когда ты превращаешься в добродетельную зануду!
Наяда надула губки самым восхитительным образом, что отнюдь не трудно, коли тебе довелось уродиться очаровательной блондинкой.
– Джо – настоящий головорез! – холодно провозгласила я.
– Только снаружи.
– Вот-вот! А внутри – законченный подонок. Наяда, у тебя все в порядке с головой? – Я отобрала у нее тарелку с остатками сыра, поскольку другого наказания придумать не смогла. Затем бухнула на плиту чайник, дабы кипеть не в одиночестве. – Людям этого типа нужно только одно!
– Чепуха, – отмахнулась Наяда. – В случае Трикси зайчик Джо еще охотится за деньгами. Иначе с какой стати он не бросил ее после того, как появилась я? Может, ты сочтешь меня чересчур тщеславной, но эта мокрохвостка и мизинца моего не стоит!
– Но миссис Гигантс могла прожить еще много лет.
– Может, да. А может, и нет.
Я прижала к груди заварочный чайник и уставилась на Наяду.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Только то, что все мы под Богом ходим, – переливчато рассмеялась моя легкомысленная подруга. – А ты что подумала? – Глаза ее расширились. – А… поняла! Уж не вздумалось ли Джо ускорить события? Но в тот день его ведь не было в «Высоких трубах».
– Не было, насколько мне известно, – нехотя признала я.
– Однако ты подозреваешь, что он, быть может, незамеченным проник в дом и отправил миссис Гигантс к праотцам. – Несколько мгновений Наяда обдумывала это предположение, потом вздохнула. – Умеешь же ты портить настроение, Элли. Разве нельзя было обойтись без намеков, что я связалась с убийцей?
Не успела я заверить подругу, что всерьез никого не подозреваю, как раздался гулкий стук в садовую дверь. Интересно, кого нелегкая принесла? Фредди стучаться не приучен. А может, он по-быстрому прошел курс хороших манер? Или решил поиграть в веселую игру с Эбби и Тэмом… Вообразили себя свидетелями Иеговы или заблудившимися во льдах полярниками, которым позарез нужно разведать, как пройти к Северному полюсу… Правда, дети еще по меньшей мере час должны наслаждаться жизнью в детском саду, но моему драгоценному кузену неведомо, что такое распорядок дня.
От очередного удара дверь заходила ходуном. Я распахнула ее и очутилась нос к носу с личностью, столь дорогой сердцам Трикси Маккинли и Наяды Шельмус… в общем, с Кожаным Джо. Легок на помине! Я была настолько ошарашена, что не сразу сообразила, что симпатяга Джо пребывает в скверном настроении, если у него вообще бывало иное.
– Трикси здесь? – Он отодвинул меня локтем.
– Да. Мисс Маккинли наверху. Она закончит работу через полчаса.
Этот ответ не особенно понравился Джо, да и у Наяды вид был не очень радостный.
– Элли! Почему ты мне не сказала?
Хороший вопрос.
– А ты какого черта тут делаешь? – гаркнул Джо. Если бы взгляд мог убивать, моя подруга рухнула бы замертво. – Пытаешься заляпать грязью наши отношения с Трикси? Лучше вбей в свою тупую башку – между нами все кончено. Если из-за тебя Трикси даст мне от ворот поворот…
– Я понятия не имела, что твоя подружка здесь, – ответила Наяда с похвальным достоинством. – А насчет меня, малыш, не беспокойся. Я и сама собиралась послать тебя куда подальше. В последнюю нашу встречу, – она одарила его обворожительной улыбкой, – я заметила, что волосы у тебя на макушке начали редеть.
При всех своих недостатках Джо обладал роскошной смоляной шевелюрой, но Наяда, судя по всему, знала, куда нанести удар. Ероша космы, Джо закружился по кухне в поисках зеркала. Обнаружив металлическую лопаточку, лежавшую рядом с плитой, он принялся остервенело размахивать ею над головой в стремлении разглядеть макушку. При этом Джо корчил зверские рожи, а уж когда Наяда посоветовала ему обратить внимание на мешки под глазами, его и вовсе перекосило. К тому времени, когда на пороге возникла Трикси, я испытывала к нему почти жалость.
– Джо? – Превосходный образчик домработницы в накрахмаленной белоснежной униформе, да и только. – Что здесь происходит?
– Заскочил, чтобы полюбоваться на себя в зеркальце, – съехидничала Наяда.
– Заткни свою поганую пасть! – прохрипел Джо.
– Какая невоспитанность! Элли, можешь называть меня человеком, сующим нос не в свое дело, – с милой улыбкой защебетала Наяда, – но мне кажется, ты должна убедить мисс Маккинли, что будет куда лучше, если в дальнейшем кавалеры станут ждать ее за дверью.
– Трикси будет здесь работать, если только я ей разрешу! – рявкнул Джо. – А я решил, что сюда она больше ни ногой. – Он постепенно приходил в себя. – Да это ей теперь и не нужно. Так что мы отчаливаем. Верно, Трикси, малышка?
Швырнув лопатку в раковину, он жестом приказал своей подружке следовать за ним. К моему удивлению, Трикси безропотно повиновалась.
– Но я же вам не заплатила, – подала я голос.
– Забудьте! – Трикси пожала плечами. – Похоже, вам не очень везет с домработницами, миссис Хаскелл?
Она перевела взгляд на Наяду, но Джо схватил ее за руку и выволок за дверь.
– Ладно, если хочешь, можешь закидать меня камнями, – Наяда извлекла из раковины злосчастную лопатку. – Прости, Элли, я тебе подгадила. Что ты намерена делать?
– Наверное, найду кого-нибудь еще.
– А это просто?
– Думаю, да.
У меня действительно имелся кое-кто на примете. Трудолюбивая особа по имени Элли Хаскелл.
– Ты, должно быть, удивляешься, что я нашла в Джо. – Наяда принялась разглаживать воображаемую складку на платье. – Вероятно, я немного спятила. – Она грустно вздохнула, однако тут же оживилась. – Но зачем он понадобился Трикси?
– Мисс Маккинли не производит впечатление покорной дамочки из гарема, – заметила я, – но жизнь полна сюрпризов, не так ли?
Словно подтверждая эту банальную сентенцию, дверь отворилась и на кухню ввалились Бен и наши детки. Мой возлюбленный супруг возвестил, что взял на полдня выходной, дабы мы могли устроить пикник.
– Пошли, мама! – требовательно заныл Тэм, а Эбби молча и весьма энергично дернула меня за руку. – Еда уже в машине. Здоровенная корзина! Папа сделал бутертрупы (у моего сына всегда были трудности с этим словом), а еще торт, печенье и кучу всякой вкуснятины!
– Сегодня утром почти не было посетителей, – пояснил Бен. – Тэм прав. Еды видимо-невидимо, а еще я прихватил бутылочку шампанского. Составишь нам компанию, Наяда? – Моя жизнелюбивая подруга всегда ему нравилась.
– Спасибочки, нет! – Наяда приподнялась на цыпочках и чмокнула Бена в щеку. – Пора на работу, к тому же я тут кое у кого угодила в немилость. Дурным девчонкам вроде меня как минимум неделю нечего рассчитывать на угощение.
– Что это значит? – полюбопытствовал Бен, когда дверь за ней закрылась. – Или ты, – он многозначительно покосился на близнецов, – объяснишь мне позже?
Я подхватила на руки Эбби.
– Суть проста, как яйцо всмятку: Трикси Маккинли бежала.
– Что?! Элли, не хочешь же ты сказать, будто над нашим домом тяготеет проклятие? Эта девица со своим хахалем попалась нам навстречу. Мне показалось, что они честят друг друга последними словами.
- Суфле из бледной поганки - Дарья Александровна Калинина - Иронический детектив
- Весенние расследования - Анна Князева - Иронический детектив
- За семью печатями [Миллион в портфеле] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Проделки небожительницы - Наталья Александрова - Иронический детектив
- Две невесты на одно место - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Бриллиант мутной воды - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Картонный воин - Андрей Ильин - Иронический детектив
- Скажи боссу «нет», или Секретарша на батарейках - Галина Куликова - Иронический детектив
- Ужас на крыльях ночи - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Забор из волшебных палочек - Наталья Александрова - Иронический детектив