Рейтинговые книги
Читем онлайн Мастер - Владимир Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

— Тогда идем её искать!

— Где искать, Феликс? Линкор это же целый город! Да и ты забыл, что нам с тобой предоставлена возможность передвигаться только в системе этих кают для пассажиров представительского класса? Нам ведь не предоставлено такого статуса как Норингу.

— Я свяжусь с командором. Нужно что-то делать.

Хотя Адамович понимал, в экстренной ситуации, которая была объявлена на линкоре, командор не станет выходить с ним на связь. Он сам на его месте поступил бы так же. Нет. Они были отрезаны и отрезаны наглухо.

— Слушай, Ди, а как ты вообще узнала о сигнале этого самого Ра?

— Просто, Феликс. У моего мозга большие ментальные способности, какие редко у кого встречаются. И я уже сталкивалась с разработками по ментальным усилителям, еще будучи студенткой Галактического университета.

— А можешь ты при помощи своих способностей связаться с кем-нибудь?

— Трудно, Феликс. Здесь много защитных комплексов от такого вида воздействий. Я не сумею пробиться. Может быть, ты как космолетчик что-то предложишь?

— Я не смогу связаться с Монро, или другим высшим офицером, до отмены экстренной ситуации. Теперь наш отсек наглухо блокирован, чтобы не мешать команде.

— Что же делать?

— Это будет продолжаться до тех пор, пока бортовой компьютер линкора не снимет приказ об ограничениях.

— Но тогда уже будет поздно! Ведь этот Торет уже явно связался с кем-то на Бейде…

…Ханнер с Норингом быстро добрались до казарм второго полка космического десанта. Майор некогда сам служил здесь и имел множество приятелей среди офицеров.

— Мы должны поднять полк по тревоге и с ним захватить губернатора Риза и его людей. Тогда гвардия перестанет быть для нас опасной. Но вот пойдут ли за вами десантники, Норинг? Если нет, то нас могут арестовать.

— Я постараюсь их убедить, полковник.

Грузовой флаер сел у казармы, и два человека выпрыгнули из него на асфальтированное покрытие стоянки. Немного постояв и осмотревшись, они отправились к пропускному пункту.

— Открыть ворота! — приказал Ханнер, подойдя к коммуникационному пульту, и приложил правую ладонь к серебристой выемке.

Система сразу же идентифицировала его личность:

— Полковник Ханнер, разведывательное управление!

Офицеры управления имели санкционированный допуск в такие места. Проход был свободен. Но одно дело войти, а совсем иное поднять за собой полк элитных солдат-ветеранов.

— Господин полковник! — молодой капитан вытянулся перед вошедшими офицерами. — Дежурный офицер штаба второго десантного полка, капитан Берковец!

— Вольно, капитан. Где ваше начальство?

— Здесь в расположении все высшие офицеры. Губернатор объявил чрезвычайное положение.

— Как? — удивился Джим. Он не ждал от Ривза подобной прыти. — Когда?

— Приказ был передан через командира полка бригадного генерала Хо Пена.

— Но бригадный генерал Хо Пен арестован!

— Так было, но час назад его отпустили, и все прежние распоряжения насчет него были отменены.

— Кем?

— Губернатором Бейда. Сейчас у него на совещании все высшие офицеры полка. Доложить о вашем приходе?

— Нет. Туда мы не пойдем, капитан, — ответил за Ханнера Норинг. — Мы отправимся прямо в казарму.

— Это ты, Норинг? — капитан узнал майора. — Вот не узнал тебя сразу. Двести лет жить будешь. Но в казармы я не могу вас пропустить, ибо таков приказ Хо Пена. А ты же знаешь его вспыльчивый характер. А после того как он пережил арест, то с ним вообще шутить опасное дело.

— Мы должны туда попасть, Берковец.

— Но ты пойми, майор, что меня за это разжалуют в рядовые. И это в самом лучшем случае. В худшем Хо Пен прикажет меня расстрелять прямо здесь во дворе казармы.

— А если ты доложишь о нашем с полковником сюда приходе, то мы будем арестованы, но карьеру ты спасешь, и даже можешь рассчитывать на повышение по службе. Хочешь заплатить моей головой за новые погоны, Берковец?

— Да, не кипятись, майор. Я твой должник и не забыл, что ты спас мне жизнь на Альту. Но объясни, что стрясалось?

— Мне нужно поговорить с ребятами и с ними арестовать Хо Пена. Подальше запереть его и вывести полк на улицы. Десантники должны будут исполнять все приказы полковника Ханнера.

— Восстание? Да ты сошел с ума, майор! Полк не выступит против правительства. Это же настоящий вооруженный мятеж, я совсем не ожидал от тебя такого!

— Нет! Это Хо Пен поднял военный мятеж, капитан! — вмешался полковник Ханнер. — Губернатор Бейда Свен Ривз официально передал все бразды правления системой разведывательному управлению! Вы этого заявления разве не слышали?

— Слышал, но Хо Пен заверил офицеров, что губернатора это сделать заставили мятежники и предатели.

— Дай мне поговорить с ребятами, и я сумею их убедить в обратном! — настаивал Норинг. — Ведь я также был объявлен вне закона и потерял все: и звания и ордена. А знаешь, что мне инкриминировали?

— Слышал. Государственный заговор и убийства. Но я не верил, что ты изменник, майор.

— Убийства на планете Альту. Понимаешь о чем я?

— Что? За Альту мы с тобой получили награды и благодарность губернатора. Ты что-то путаешь, майор.

— Это ты получил благодарности, капитан. А я стал изгоем и предателем. Мое имя смешали с грязью подлые политиканы типа Ривза. И поэтому я сейчас против него и его своры. Военная разведка может вернуть Бейду его демократию. Дай мне поговорить с ребятами. Если они меня не послушают, то можешь меня арестовать. Неужели ты поверил, что я смог предать, Берковец?

— Нет! Я знал, что это была ошибка. И все наши знали! Но сейчас я не могу ослушаться приказа генерала.

— Так ты нас пропустишь?

Берковец колебался. Норинг понимал, как и чем он рискует в такой ситуации.

— Идите, — махнул он рукой. — Разве можно нормально разобраться кто сейчас на Бейде прав, а кто виноват? И разве можно понять кто против кого?

Вход в казармы был свободен…

…Свен Ривз времени даром не терял. Он вернул всех своих людей на их посты и заставил действовать. Те, испытав арест, более не колебались в исполнении его распоряжений. Знали, что их ждет, если победит не он, а оппозиция. Снова начнется служебное расследование, и кончится оно самое малое лишением всех прав собственности и состояния и высылкой из системы Бейда. А кому хочется потерять все, что давно привык считать своим и без чего больше не представляешь своей жизни?

Но теперь ситуация изменилась еще больше и в худшую сторону. Стоит Ривзу пасть окончательно, и их ждет не только отстранение от должности, лишение собственности и высылка, но и кое что похуже. А это хуже называлось одним страшным и зловещим словом — Лабиринт!

Целая планета, стоящая вне всех систем и союзов, избрала для себя странное амплуа галактической тюрьмы со всеми видами наказаний, которые только возможно было придумать как для гуманоидов, так и для ксеноморфов. И практически все системы и звездные королевства и республики заключили с Лабиринтом договора об исполнении системы наказаний.

Слухами о Лабиринте пугали не только детей, но и взрослых. Самые отъявленные преступники предпочитали смерть заключению в недрах страшной планеты-тюрьмы. Оттуда мало кто возвращался, и власти Лабиринта гарантировали, что переданные им нарушители закона понесут не одно, а десяток наказаний, и у них будет время искренне раскаяться в содеянном.

Поэтому, освобожденные Ривзом из заключения чины армии, министерств и полиции были готовы не за страх, а за совесть исполнять все его приказы.

Контроль над правительством и советом был практически восстановлен. Их политические противники не ожидали такого шага от губернатора, считая его списанным со счетов, и растерялись. Некоторые из "демократов", из особо деятельных, даже были арестованы и помещены в гарнизонных гауптвахтах, ибо персоналы локальных тюрем, по мнению Ривза, надежностью не отличались.

Пункты коммуникационного центрального управления снова перешли в руки губернатора, а здания управления военной разведки были блокированы. Теперь их никто больше не мог покинуть, не натолкнувшись на военные и полицейские кордоны. Хотя системы связи и слежения локализованы не были. Но над этим уже работали лучшие специалисты по компьютерным программам такого рода.

Здания и офисы Министерства безопасности Бейда занял третий батальон личной гвардии губернатора, срочно отозванный из отпусков. Все пребывавшие в нем новоявленные революционеры были арестованы. Свен Ривз им покажет демократию и свободу!

"Ничего дайте срок, господа, — думал губернатор в тишине своего комфортабельного кабинета. — Вот локализую все нити их предательского заговора, арестую виновников, и тогда больше никто не станет с вами церемониться".

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мастер - Владимир Андриенко бесплатно.
Похожие на Мастер - Владимир Андриенко книги

Оставить комментарий