Рейтинговые книги
Читем онлайн Скорее мертвый, чем живой - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

— Ваша жена живет вместе с вами?

— Да, разумеется. Вы позволите мне спросить, почему задаете эти вопросы?

Полицейский улыбнулся.

— Мы ищем одного парня, — он протянул документы Гарри. — Наш парень по профессии фотограф и нам приказали проверить всех фотографов города.

— А вы были в других ателье? — спросил Бертрам.

— Нет еще, но я схожу туда, — ответил полицейский, внимательно глядя на Гарри. — Ваша жена ожидает ребенка скоро, мистер Кент?

— Думаю, через месяц. — Гарри думал, почему он задает этот вопрос.

— Это самое серьезное время в жизни, — сказал полицейский. Вы давно женаты?

Он, вероятно, что-то подозревал. Несомненно, он был знаком с описанием разыскиваемого мужчины.

— Пять лет, — ответил Гарри.

— Примите поздравления. Мне нужно идти.

— Кого они ищут? — спросил Бертрам.

3

Направляясь домой, Гарри думал, что за домом, вероятно, следят. Как вывести Клер, чтобы их не заметили? Куда им деваться? Все, что у них есть, это три шиллинга и нет возможности достать деньги.

Вдруг он увидел Клер, идущую впереди. Она была в сотне метров от дома. Гарри прибавил шаг и догнал ее.

— А, Гарри, — она обернулась.

— Продолжай идти и не останавливайся перед домом, — прошептал он.

Она вздрогнула, но Гарри взял ее под руку.

— Полиция напала на след. В ателье приходил инспектор. Я почти уверен, что он заподозрил меня и ему достаточно навести справки по лондонскому адресу, чтобы все узнать. Возможно, за домом наблюдают.

— Куда мы пойдем?

— Я не знаю. У меня не было времени думать об этом.

— У тебя есть деньги?

— Практически ничего. Может быть, десять шиллингов. Не смотри на дом, иди дальше. Возможно, они ожидают нас в квартире.

— Но как быть с одеждой?

— Придется оставить.

Они прошли мимо дома.

— Гарри, это конец! Так не может продолжаться. Я больше не могу. Я покончу с собой. Я брошусь в море.

— Замолчи! — в бешенстве сказал Гарри. — Мы выкрутимся. Продолжай идти.

— Но зачем, Гарри? Ты не понимаешь, что все кончено. Без денег нам некуда идти. К тому же, скоро родится ребенок. Это бессмысленно.

— Я не хочу отказаться от малейшей возможности выкрутиться. Может, нам поможет Муни. Пойдем на вершину холма, нужно подумать.

Она продолжала идти рядом с ним. Дорога шла на подъем, и Клер двигалась с трудом.

Рядом проезжала машина, и Гарри заметил за рулем женщину. Он сделал знак остановиться. Машина встала.

— Я еду в гольф-клуб. Это по дороге? — спросила женщина.

— Я вам очень благодарен, нам немного дальше.

Гарри открыл заднюю дверь, усадил Клер и сел рядом с ней.

— Вам не следует идти вверх, — сказала женщина. — Это у вас первый ребенок?

— Да.

Машина поехала дальше.

— Я вас довезу до места, куда вы шли, — сказала женщина. — Мой муж, наверняка, еще не готов. А для меня это небольшой крюк.

— Я вам благодарен, но… но мы хотели пройтись пешком, — сказал Гарри.

— Хорошо. От клуба дорога ровная. Вы пойдете в лес влюбленных, не так ли?

— Да.

Клер вонзила ногти ему в руку. Машина обгоняла полицейского, который вел велосипед.

— Сегодня везде полиция, — заметила женщина. — Не понимаю, что произошло?

— Может, сейчас смена?

— Вы думаете? В сквере, около замка полицейский автомобиль, еще одни — на берегу моря. И мне кажется, что полиция кого-то ищет. Удивительно, что все преступники стремятся к морю. Был уже мужчина, который засунул труп своей жены в чемодан, был еще… Я была в прошлом году в Брайтоне…

Гарри больше не слушал. Он смотрел на Клер. Та спрашивала его взглядом, вспомнит ли женщина о них? Появится ли что-нибудь в вечерних газетах?

Машина остановилась перед гольф-клубом.

— Ну, вот мы и приехали. Вы не хотите, чтобы я отвезла вас дальше.

— Нет, спасибо.

Гарри и Клер вышли. Они посмотрели назад, но полицейского не было.

— Зайдите в бар и выпейте по стаканчику, — настаивала женщина.

— Спасибо, но… моя жена не была на свежем воздухе целый день.

— Тогда, до свидания. Желаю удачи.

Гарри взял Клер под руку и они пошли по дороге.

— Полицейский с велосипедом нас не догонит, — сказал Гарри. — Нам нужно уйти с дороги. Давай, перелезем через изгородь.

Вдруг Гарри вздрогнул. Он увидел в руке Клер голубую сумочку.

— Где ты взяла ее?

— Нам нужны деньги, не так ли? Ты не считаешь меня настолько глупой, чтобы упустить такую возможность?

— Ты сошла с ума. Женщина сообщит о воровстве в полицию и даст наше описание. Она может даже предупредить полицейского с велосипедом, который поднимается сюда.

— Нам ведь нужны деньги, — упрямо повторила Клер.

Она вытряхнула на траву содержимое сумочки.

— Черт возьми, только пять шиллингов! А я думала, что она набита билетами по пять фунтов.

Гарри вырвал деньги и сумочку из ее рук.

— Жди меня, я брошу сумочку у входа в клуб. Женщина решит, что потеряла ее.

Гарри подбежал к тому месту, откуда они только что ушли. Он оглянулся. Полицейского с велосипедом не было. Гарри бросил сумочку на середину дороги. Полицейский увидит ее и принесет в клуб. Потом он вернулся к Клер.

— Я тебя умоляю, не делай этого больше. Пошли быстрее. Поищем грот в скале и проведем там ночь.

— Зачем? — Устало спросила Клер. — Лучше прекратить борьбу сразу. Что ты будем делать завтра? Что будем есть?

— Мы бы, наверняка, выкрутились, если бы ты не принялась за воровство, Именно твои кражи навели полицию на след, я уверен в этом. Мы вернемся в Лондон. Муни нам достанет новые документы, и мы еще раз начнем новую жизнь. Но нужно, чтобы ты больше не делала глупостей.

Она посмотрела на него и улыбнулась.

— Ты называешь это «глупостью»? Какой ты милый, Гарри! Ладно, давай вернемся в Лондон и начнем сначала. Но как мы вернемся туда?

— Я еще не знаю, но мы вернемся туда. Как только наступит ночь, я позвоню Муни, попрошу его достать немного денег и приехать к нам. Я уверен, что он это сделает.

— Ты считаешь, что он достанет деньги?

— Наверняка, — ответил Гарри, прекрасно зная, что это маловероятно.

— Пошли. Мы напрасно теряем время.

— Ты бы лучше оставил меня. На этот раз мне не выкрутиться. А сам ты легко ускользнешь. Доставь мне удовольствие, уходи.

— Пойдем искать грот, — Гарри взял Клер за руку. — Я не оставлю тебя и прекрати говорить об этом.

— Неужели ты не видишь, что не нужен мне? Сама бы я выкрутилась и делала, что хочу! Если мы будем вместе, они, наверняка, нас поймают, — шипела она сквозь зубы.

Видя ее бледное лицо, перекошенное от страха, Гарри почувствовал, как в нем снова поднимается жалость к ней.

— Неважно, что будет, когда мы будем вместе, Клер. Я знаю, что надежды почти нет, но мы останемся вместе. Не порти наши последние мгновения.

— Уходи, Гарри, я тебя умоляю! Я тебя так люблю и принесла тебе столько горя.

— Я знаю, что мне делать! Пошли искать грот! Я не оставлю тебя, запомни это, — он прижал ее.

Волны поднимались, разбиваясь о скалу. Брызги долетали до грота. В глубине грота было сухо и спокойно. И Гарри, сидя на песке, смотрел на смену волн, поднимающуюся перед входом. Клер лежала рядом с ним.

— Я довольна, что мы пришли сюда. Я чувствую себя здесь в безопасности. Здесь замечательно, не правда ли?

— На сегодня сойдет, — сказал он. — Через некоторое время я уйду позвонить Муни. Сейчас девять с четвертью. Через полчаса я пойду искать телефон. — Клер взяла его руку и сжала.

— Не ходи, Гарри. Муни не поможет нам. Я хочу, чтобы ты остался.

— Хватит говорить. Я не позволю тебе делать глупости. Пусть полиция найдет нас, если сможет. Я надеюсь, что Муни поможет нам. Шанс мизерный, но рискнуть стоит.

— Ты слишком хорош для меня, Гарри. Я этого не заслужила. Мне многое хотелось сделать для тебя, но так мало удалось.

— Не говори об этом. Попробуем устроить наше будущее. Тебе холодно.

— Немного. Я жалею, что не взяла пальто. Казалось так тепло.

— А я жалею, что не взял еду. Если Муни сможет приехать завтра утром…

— Не ходи, Гарри. Там мокро и скользко. Это опасно.

— Я буду внимателен. Я вспоминаю, в котором часу прилив. Как ты думаешь, вода поднимется высоко?

— Да. Но вода не доберется до грота. Пол сухой.

Он поднялся, свернул пиджак, сделав подобие подушки для Клер и направился к выходу из грота.

Волна обдала его ледяным душем. Клер была права. Выйти из грота сейчас было значительно труднее. Но следовало попытаться. Это был их единственный шанс. Он вернулся, сел рядом с Клер и взял ее за руку. Она уцепилась за его руку. Через несколько минут ее рука разжалась. Он наклонился над ней, она спала. Он понял всю абсурдность их надежд. Как можно убежать с Клер, которую так легко узнать?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скорее мертвый, чем живой - Джеймс Чейз бесплатно.

Оставить комментарий