Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что такое, Райли? Что происходит?
Она мило улыбнулась мне, пристегивая велосипед к решетке.
– Временная посудомойка, Линус. Эй, – он глянул сверху вниз на меня, – вообще говоря, я не знаю, как тебя зовут, Странная Девчонка.
– Меня зовут Чарли, – тихо отозвалась я. – Чарли Дэвис.
Райли протянул руку:
– Что ж, приятно познакомиться, Чарли, Чарли Дэвис. Я Райли, Райли Уэст.
Я застеснялась, но потом все же пожала его руку. Она теплая. Я не прикасалась нежно ни к кому с тех пор, как гладила Луизу по голове. По телу прокатила внезапная волна тепла, и я убрала руку.
– Хорошо, – произнес он бодро. – Вернемся к нашему делу, да? Грязная посуда, кофе, неблагодарные батраки и длинное медленное шествие к смерти.
Линус засмеялась.
Мы прошли через зеленую дверь, Райли объяснил, что это вход для служащих. На стене висели серые табельные часы промышленного назначения и прорези с карточками учета рабочего времени. Линус направилась к стойке, и через пару минут я услышала, как перемалываются кофейные зерна и воздух наполняется насыщенным, почти сладким ароматом свежесваренного кофе.
Райли показал мне, как загружать посудомойку, какие кнопки нажимать, где хранятся подносы для посуды, где ополаскивать и куда складывать лотки для грязной посуды. В кухне и около посудомоечной машины жарко и много пара, коврики для пола скользкие от мыльной воды и противных пищевых отходов. Раковина заполнена кастрюлями, сковородками и тарелками, покрытыми осадком. Райли нахмурился:
– Эти девушки плохо убрались прошлой ночью, полагаю.
Линус скользнула мимо нас, чтобы взять что-то у гриля.
– Добро пожаловать в дурдом, детка, – произнесла она, улыбаясь, и побежала вприпрыжку к стойке. Там она завозилась с компакт-дисками.
Райли бросил мне грязный фартук и принялся резать болгарский перец и лук, бросая их в контейнер из нержавеющей стали. Я надела фартук через голову и попыталась завязать его сзади. Он мне велик, поэтому я обмотала завязки вокруг себя и завязала спереди.
Краем глаза я заметила, что Райли остановился в ожидании песни, которую включала Линус. Она нажала кнопку – и вот эта композиция, «Космические недели», грустная и заунывная. Он кивнул сам себе, как бы в знак одобрения, и начал закидывать хлеб на гриль.
Я развернулась к раковине, глянув на груду тарелок и кастрюль. Включила воду. «Ты здесь для этого, – сказала я себе. – Вот, пожалуйста. Работа».
Через час или около того Линус открыла входную дверь. Нам не пришлось долго ждать посетителей: в кафе ворвался рой их голосов и сигаретный дым. Некоторые кивнули мне, но в основном они просто разговаривали с Райли и Линус. Мне безразлично. Мне всегда нравилось слушать. В любом случае, у меня это лучше получается, чем говорить.
Я провела утро, загружая тарелки и стаканы в посудомойку, ожидая, дергая держатель для посуды и ставя ее в стопки на кухне и в зоне для официантов. Чтобы расставить все на кухне, мне требовалось пройти за Райли и дотянуться до полок. Стол для приготовления блюд был небольшой и выходил в зону с посудомоечной машиной. Там стоял гриль, лоток для картошки фри, духовка, двухдверный холодильник из нержавейки, столешница с разделочной доской и небольшой островной стол.
Слушая, как Райли говорит с официантами, я изучала скудное меню «Тру Грит» и тех, кто здесь работает. Многие, похоже, учились или играли в группе. Громкое жужжание и треск кофемашины для эспрессо все время звучали фоном. Я захотела пить, но боялась что-нибудь попросить. Нужно ли тут платить за напитки? Я не взяла с собой деньги. Все, что мы с Эллис заработали, должно быть потрачено на жилье. Когда я решила, что никто на меня не смотрит, я взяла стакан и попила воды из-под крана. Тем не менее довольно скоро в желудке заурчало, и выбрасывать остатки еды в мусорное ведро стало жалко. Я подумывала, чтобы стащить какую-нибудь недоеденную половину сандвича, и в уме сделала заметку, чтобы найти место и спрятать ее.
Один раз я прошла мимо Райли с очередной посудой и столовыми приборами, он в тот момент не готовил. Он пристально посмотрел на меня, и от смущения я ощутила покалывания на коже.
– Откуда ты, Странная Девчонка?
– Миннесота, – ответила я настороженно. Я подвинулась к нему, чтобы поставить тарелки на полку над его плечом. Он не отодвинулся, и моя спина задела его.
– О, интересно. Минне-Со-Та. Еще бы, конечно. Я играл однажды в клубе «Севенс Стрит Энтри». Ты там бывала?
Я покачала головой. Шпана называла его полузнаменитостью. «Севенс Стрит Энтри» – это клуб в центре Миннеаполиса, в котором играют крутые группы. Райли играет… играл… в группе?
– Готов поспорить, что ты переехала сюда к парню, да? – Он озорно улыбнулся.
– Нет, – отозвалась я, и в голосе закипела злоба. «Не совсем». Я подумала. «Может быть. Да?» – Почему ты спрашиваешь?
– Ты немного странная, ты знаешь это?
Я молчала. Его внимание выводило меня из себя. Я не понимала: он просто старается быть милым или насмехается надо мной? Иногда очень трудно определить это с людьми. В конце концов я пробормотала:
– Мне без разницы.
– Не стесняйся, если захочешь поговорить со мной, Странная Девчонка. Я не кусаюсь, ты же понимаешь.
Линус приклеила лист заказа на блок.
– Неужели? Ну не сейчас же.
Райли кинул в нее корку хлеба, однако она увернулась.
В полпятого Райли отпустил меня домой. Я сняла фартук и подоткнула его в посудомоечную машину, как он показывал. Я вспотела в футболке с длинными рукавами и задрала их, чтобы охладиться.
Райли протянул мне немного наличных и воскликнул:
– Ого, ничего себе, ну-ка! Что с твоими руками?
Я испуганно опустила взгляд и резко одернула рукава вниз.
– Ничего, – пробубнила я. – Просто кошка царапается. – Я схватила деньги и запихнула их в карман комбинезона.
Райли тихо произнес:
– Я надеюсь, ты избавишься от этой дикой проклятой кошки, Странная Девчонка.
Я чувствовала его взгляд, но не смотрела ему в лицо. Все. Меня выгонят. Теперь он ни за что не позволит мне работать здесь.
– Однозначно, – откликнулась я взволнованно. – Сегодня же. Собственно, прямо сейчас.
И быстрым шагом пошла к задней двери.
Он крикнул:
– Возвращайся завтра в шесть утра для разговора с Джули. Я замолвлю за тебя словечко!
Я обернулась и посмотрела на него с благодарностью и удивлением. Мне можно прийти на следующий день, что, возможно, означает и послезавтра! Я улыбнулась. Это меня обрадовало – даже если потом и расхочу здесь работать. Райли, похоже, повеселился надо мной, прежде чем отвернуться к грилю.
Я почувствовала себя слабой и уставшей. Запах промокшей еды прилип к моей
- Америка-мать зовёт? - Оксана Лесли - Русская классическая проза / Триллер
- Дорогая Лав, я тебя ненавижу - Элия Гринвуд - Русская классическая проза
- Пообещай мне весну - Мелисса Перрон - Русская классическая проза
- Укрощение тигра в Париже - Эдуард Вениаминович Лимонов - Русская классическая проза
- Братство, скрепленное кровью - Александр Фадеев - Русская классическая проза
- Доброе старое время - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Обманщик - Исаак Башевис-Зингер - Русская классическая проза
- Четыре четверти - Мара Винтер - Контркультура / Русская классическая проза
- Ночь, с которой все началось - Марк Леви - Русская классическая проза
- Барин и слуга - Клавдия Лукашевич - Русская классическая проза