Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение бумеранга - Сергей Буренин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 65

— Вы из Чехии? — спросил Индра.

— Нет, из Моравии, — с явной неохотой ответил парень.

— Оказывается, мы с вами земляки! — радостно заметил Индра.

— А откуда именно из Моравии? — не унимался Индра.

— Из Тршебича, — с еще большей неохотой ответил парень.

— Красивые места, — кивнул Индра. — Я там не раз бывал и хорошо их знаю. А вы не помните, чем отличается станция во Владиславе?

— Там всегда было очень много роз, — даже не задумываясь, ответил парень. — Наверное, кто-то из станционных служащих очень любит эти цветы.

К опросу парня время от времени подключались и Пехачек с Ржигой.

— Хорошо, — кивнул, наконец, Индра, — похоже, что вы действительно тот, за кого себя выдаете. Так в чем, хотя бы в общих чертах, состоит ваше задание?

— Этого я вам сказать не могу, — покачал головой парень. — Задание строжайшей секретности, и у меня есть приказ не привлекать к нему местное население. Могу вам только сообщить его кодовое название — «Антропоид».

— Уж не убийство ли Гейдриха вы затеяли? — насторожился Индра.

Парень чуть не подпрыгнул на месте.

— С чего вы такое взяли?

— Очень просто, молодой человек, — улыбнулся Индра, — Антропос — по-гречески «человек». Значит, ваша цель — человек. А самой привлекательной в Протекторате фигурой может быть только Гейдрих. Так какая помощь вам от нас нужна?

— В первую очередь с квартирами. Квартиры нам придется постоянно менять, и здесь без помощи не обойтись. А второе — это информация. Нам надо будет получать от вас хотя бы выход на людей, обладающих необходимой нам информацией.

— Это можно устроить, — согласился Индра. — Что еще?

— Пока вроде все, — пожал плечами парень.

— А какая у вас связь с Лондоном? — поинтересовался Индра.

— Я тут не один. Мой напарник повредил ногу при приземлении, поэтому я пошел один. Вместе с нами были выброшены еще две группы. У них есть рации. Через них, если понадобится, мы и будем получать инструкции.

— Ладно, как я уже сказал, мы вам поможем, — подвел итог разговора Индра, — Квартирами для вас займется пан Пехачек, через него же будете запрашивать и нужную вам информацию. Но у меня просьба: будьте поосторожней — теперь от этого зависит не только ваша жизнь, но и жизнь наших людей. Насколько я понял, в Лондоне имеют довольно смутное представление о том, что творится здесь.

— То, что Лондон во многом живет иллюзиями, мы тоже поняли, оказавшись здесь, — согласился Ота, — А что касается осторожности, то мы, конечно, постараемся быть предельно осторожными. Но то же самое относится и к вашим людям.

После этого пили чай и разговаривали об общем положении в Протекторате. Из этого разговора Кубиш почерпнул много интересного.

Пардубице, 22 января 1942 года

Татьяна вернулась домой и с порога попросила мужа:

— Ставь быстрее чайник — промерзла, как не знаю кго.

Франта отправился на кухню, а подошедший в прихожую Бартош начал помогать ей раздеваться.

— Рассказывай быстрее, как съездила, — попросил он ее.

— Съездила неудачно, — не откладывая разговор в долгий ящик, ответила Татьяна. — Но подожди, сейчас пойдем на кухню, и я расскажу все по порядку.

Когда Татьяна переоделась в домашний халат, и все уселись на кухне, он начала рассказ:

— Адрес, который ты мне дал, я нашла очень быстро. Как вы мне и сказали, я, первым делом, не только убедилась в том, что стоит сигнал безопасности, но и побродила вокруг и проверила, нет ли чего-нибудь подозрительного. Потом поднялась в квартиру. Привратник на входе даже не посмотрел на меня. Дверь мне открыл уже немолодой мужчина, и я назвала ему пароль. Он ответил мне условной фразой и предложил войти. Я объяснила ему, что пришла от английских парашютистов, которым пришел из Лондона приказ через него связаться со штабс-капитаном. И тут он удивленно открыл на меня глаза.

— Что значит, удивленно открыл глаза? — потряс головой Бартош.

— То и значит, — пожала плечами Татьяна, — он мне клялся и божился, что никакого штабс-капитана не знает. То, что он ожидал появления английских парашютистов — не отрицает, что связан с подпольем — тоже, а что касается штабс-капитана, о нем он слыхом не слыхал. Готов помочь всем чем может, но в данном случае, бессилен.

— Может быть, этот штабс-капитан провалился? — высказал свое предположение Франта.

— Тогда бы он мне так и сказал, — пожала плечами Татьяна, — но он-то клянется, что никогда о таком и не слышал.

— А, может быть, он не до конца тебе поверил? Ты не перепутала ничего с паролем? — вмешался Бартош.

— Если бы я напутала с паролем, он меня и на порог не пустил бы, — возразила Татьяна. — Он был очень осторожен. А что касается доверия, то он, по-моему, был со мной очень откровенен.

— Ничего не понимаю, — посмотрел Франта на Фреду.

— Я теперь нисколько не удивлюсь, если в Лондоне что-то напутали, — грустно вздохнул Бартош. — После нашей заброски я все больше сомневаюсь в их компетентности. У меня складывается впечатление, что они сами придумывают тот мир, в который нас забрасывают. По крайней мере, я столкнулся здесь с обстановкой, которая совершенно не похожа на ту, которую мне описывали в Лондоне.

Он сделал несколько глотков из своей чашки с чаем и добавил:

— Ну, что же, большое спасибо, Татьяна. Придется в ближайшей радиограмме требовать у Лондона уточнений. Больше по этому поводу мне сказать нечего.

Дашице, 1 февраля 1942 года

На квартире у Бартоша собрались все члены группы «Сильвер-А» и их главные помощники. Все расселись за большим столом. Разговор начал Бартош.

— Позавчера я получил радиограмму из Лондона, — сказал он. — Они говорят о том, что нам обязательно надо установить связь со штабс-капитаном. По поводу того, что на данных нам явках о штабс-капитане ничего не знают, они просто выражают свое удивление и предлагают нам искать свои пути подхода к этой группе. К этому добавляют…

Он развернул лежащий передним листок, поискал глазами нужное место и зачитал:

— «…Не забывайте, что помимо вашей главной задачи, то есть установления прямой связи с военной организацией, сбор информации — составная часть вашего задания, и в современной обстановке это также очень важно…» Вот в свете этого нам и надо построить нашу работу.

Все задумались, и над столом почти на минуту повисла тишина. Первым заговорил Вальчик.

— Насколько я понимаю, — сказал он, — этот штабс-капитан руководит сильной военной организацией, и связь с ним для Лондона очень важна. Можно предполагать, что организация эта имеет свой центр в Праге. В противном случае, она бы не была такой важной. Надо попробовать установить связь с группой «Антропоид». Я не знаю, какое у них задание, но выбрасывали их ближе к Праге и, скорее всего, они сейчас в Праге. Есть надежда, что они или те, кто с ними сотрудничает, смогут нам помочь выйти на этого штабс-капитана.

— Эта задача так же сложна, как и первая, — покачал головой Бартош, — Определим ее так: нам надо связаться с подпольем Праги, а уж, установив такую связь, попросить соединить нас с «Антропоидом» или штабс-капитаном, в зависимости от того, что будет для них проще.

— Такую связь можно попробовать установить через инспектора Краля, — задумчиво сказал Франта.

— А кто это такой? — поинтересовался Бартош.

— Это тот полицейский, который доставал нам детали для рации, — пояснил Франта, — подпольщики часто пользуются его услугами, поэтому у него очень широкие связи.

— Возьми это на себя, — согласился Бартош. — Теперь поговорим о сборе информации. Этой работой, по мере возможностей, должны заниматься все. Но основная ее часть ляжет на Вашека — он у нас самый мобильный.

Весь оставшийся вечер обсуждали разные мелочи. Высказывались и новые предложения о том, как найти штабс-капитана, но все они после обсуждения были отклонены Бартошем.

Паненске-Бржежаны, 5 февраля 1942 года

День клонился к вечеру. Заходящее солнце красиво освещало холм, на котором расположился большой замок. Вечернее солнце окрасило его покрытые снегом крыши и окружающий его сад розовыми и золотистыми тонами. Недавно этот замок получил нового хозяина — обергруппенфюрера СС Рейнгарда Гейдриха.

По дороге, ведущей в Прагу, шли два молодых человека. Мимо них на большой скорости в сторону замка пронеслись два больших черных «Мерседеса». На крыльях первой машины на ветру развевались два маленьких красных флажка со свастикой.

— Вот и он, собственной персоной, — заметил Кубиш.

— Интересно, — заметил Габчик, — он всегда ездит с сопровождением, или бывают случаи, когда едет только одна машина?

— Но в замок не так уж сложно пробраться, — заметил Кубиш, — охрана там для такой территории не большая.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение бумеранга - Сергей Буренин бесплатно.

Оставить комментарий