Шрифт:
Интервал:
Закладка:
...Фантасмагория продолжалась до, утра, С появлением каждого нового упыря Горт становился как будто все ниже ростом. Когда последняя ящерица ткнулась в стекло, оставив на нем, как напоминание об этой странной и все-таки не очень страшной ночи, свой зеленый хвост-закорючку, Дин Горт, годограф, удостоенный категории Художника, человек молчаливый, замкнутый и -пусть ненавистный мне, но достойный подлинного уважения, произнес очень тихо:
- Я сделал В жизни две настоящие работы. Одна из них-вы, Ронг...
Помолчав, объяснил:
- В этих работах была душа. Остальные же ожили потому, что "цветы" нажрались живого мяса Тингли Челла...
Он неловко повел плечами:
- Хотя не знаю, зачем это им было нужно...
Два солнца ударили в ракету.
Нам было плохо, потому что умерла Кора Ирви.
Мне было плохо и потому, что погиб Тингли Челл, хотя, может быть, более мудрые старые люди сказали бы "собаке собачья смерть". Я не мог так сказать. Ведь Тингли открылся мне, и я знал, что жизнь у него была нелегкая, сложная и нелепая.
Два солнца ударили в ракету, и вслед за тем мы услышали характерный сухой, рев: это шел на посадку космокорабль.
КРИСТАЛЛ СЕДЬМОЙ. КОГДА-НИБУДЬ...
"Как себя назвать? Я-Эрг Последний, потому что остальные, недостойные, - они сгинули к рассвету. Л Сель... Я знаю, что я больше не найду Сели, и не мое дело и не мое право искать ее.
Собственнно, я еще и Ронг Третий. Но ведь я-не человек. Кто я?
Я знаю, что во мне избыток энергии, и потому я - Эрг.
Я не хочу жить один. И не потому, что мне кто-то нужен.
Но я знаю другое: жизнь-это Общение, жизнь--это когда рука касается руки, жизнь - когда улыбаешься и видишь в ответ улыбку, жизнь-это Любовь, жизнь-это Битва... А я всего-навсего черный цветок.
Я знаю, что могу быть вечен. Однако мне этого не нужно. И потому...
Люди! Корабли! Искры жизни, блуждающие по Вселенной, слушайте:
- Я здесь. Я одинок. Я не хочу жить... Нет! Я хочу жить! И поэтому все, что есть во мне, - вам, люди, или искры жизни, блуждающие по Вселенной! Если вы пролетите здесь-вы услышите меня... Но за что мне довелось узнать, что такое душа, которая умеет любить, сомневаться и дышать живым и острым дыханием?!"
Мы летели, и корабль назывался "Эфемерида-11", и Сон Вельд сказал, что это к счастью.
Я спросил Художника:
- Вы - куда?
- К Сели,-сказал он.
- А вы знаете...-начал я.
- Знаю,-сказал он.
Мы прилетели хорошо.
ЭПИЛОГ
И минули годы, и минули многие десятки лет.
Были "Эфемериды" - IV, VII и XIII. И люди разгадали тайну Распада. Она оказалась связанной с какими-то другими семенами жизни, которые тоже были созданы для того, чтобы жить и бороться за жизнь.
Однако Ронг Пятый-потомок и предок славной династии Ронгов-не углублялся в это. Смыслом его существования был Полет и он знал наизусть уже не одно завещание Ронгов предшествовавших. Тем не менее перед последним полетом - последним не для него, а в нашем повествовании-он всю ночь, хотя это запрещалось правилами Космического устава, прослушивал звукокристаллы Ронга Третьего. Уже забываясь в легком предутреннем сне, он сказал или подумал:
- Люди-всегда люди. Голос Эрга до сих пор несется через Пространство, а это значит, что бессмертие достигнуто... Но людям нужно: рука к руке, любовь и битва. Энергия-есть. А душа... Кто отдаст свою душу, хотя подчас она мала и ничтожна? Никто не захотел бессмертия. Первым отказался Сол Рустинг. Сон Вельд сказал, что он был и останется космическим мусорщиком. Дин Горт успел сделать еще несколько настоящих снимков. Потом ушла Сель. Ронг Третий нашел какую-то новую Галактику-и не вернулся...
Я же поведу свой корабль завтра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Эфемерида любви - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Фиалка со старой горы - Владимир Осинский - Научная Фантастика
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Антитезис - Андрей Имранов - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Возвращение «Викинга» - Петер Жолдош - Научная Фантастика
- «Если», 2007 № 02 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Брошен ввысь - Михаил Пухов - Научная Фантастика