Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть радуются, — сказал я как бы и Ючи, но как бы и в пустоту. — Спрятались куда-то. Убили, спалили. Выходить не хотят. Боятся. Знают, что план не сработал и их ждёт «мстя мстятская». Пусть пируют, суки. Я отойду и завтра покажу, что такое настоящий боевой маг.
— Кто-кто?
— Да никто, брат. Это я тем двум девушкам, которые стали для меня небезразличны за очень короткий промежуток времени.
— Если это кто-то из корпорации твоего отца сделал, то им не поздоровится, — вставил свои пять копеек Ючи Сакаи. — Ты такие штуки умеешь делать, что они обалдеют.
— Они и сейчас обалдевают, если шестёрка в синем костюмчике успела донести до них.
— Так, может, за ним?
— Думаешь, он ещё возле дома нашей одноклассницы?
— И то верно, — вздохнул Ючи.
— Но эти твари забыли учесть, что, когда зверю нечего терять, он начинает мстить. Я предупреждал их, и не раз. Но они не понимают, что́ такое мир. Они забыли, что такое понятие вообще существует и имеет место быть. Ну ничего. Я им напомню об этом.
— И деньги у них забери, чтобы я смог купить разные штучки, в которых ты ничего не понимаешь. Купим штучки, так сможем следить за ними. — Ючи Сакаи задумался и подытожил: — Хотя если ты уже заберёшь у них деньги, то вряд ли придётся за ними следить. То есть следить уже будет не за кем. — Ючи ещё раз задумался. — Значит, просто отомсти им… но деньги всё равно забери. Они лишними не будут.
— Всё-таки ты прав, брат, — встал я с лавочки.
— Конечно прав, — подтвердил мой друг, кивнувши. — Нужно забрать деньги и…
— Я не про деньги, а про дом нашей одноклассницы. Мне нужно вернуться и всё осмотреть. Выпьем потом, когда дело завершу.
— Тоже хорошая идея, — обрадовался Ючи Сакаи. — А он сам нарвался на нас, — выдал мой друг официанту, который выбежал из кафешки, чтобы предупредить, что он вызвал полицейских на нас за то, что мы избили прохожего.
— Нет, брат. Я пойду один. У меня хоть энергия и восстановилась, но ты будешь тянуть меня на дно.
— В какой смысле? — обиженно посмотрел на меня Ючи Сакаи.
— Я не могу перемещаться вместе с тобой и создавать Вакуумные Оболочки на постоянной основе. То есть могу, но они требуют бо́льших энергетических затрат, чем если бы я действовал один. Ничего личного, брат, но это моя месть. Ты мне поможешь тем, что продолжишь жить обычной жизнью.
— Ты так сказал, будто мы с тобой не увидимся больше, — расстроился Ючи Сакаи.
— Обязательно увидимся, может, даже завтра в школе, когда я… — И тут мне в голову пришла идея, пока идут занятия, похитить Мичи Такаяма. Уверен, её мамаша будет не рада, когда с дочкой может случится то же самое, что и с моей сестрой и одноклассницей. — Мне нужно валить. Езжай домой. Завтра увидимся, надеюсь. — Я использовал Сквозную Телепортацию, чтобы Ючи Сакаи не задавал кучу других вопросов.
И тут встал выбор: «осмотреть дом и трупы» или «спешить в школу, чтобы похитить Мичи Такаяма».
Как бы мне не хотелось осмотреть дом — ни дом, ни трупы уже никуда не денутся. А вот Мичи Такаяма — девочка живая, поэтому спокойно может уйти.
***Я добрался до старшей школы Куросаки. Узнал, где у нас проходит последнее занятие, точнее, через десять минут заканчивается шестой урок, и…
А что вы́ думаете?
Мичи Такаяма не было. Девушка, как и мы, после обеда не появлялась на последних двух занятиях по истории Японии.
Как бы на меня не кричал учитель, угрожая, что расскажет директрисе и та выпишет очередной штраф, я захлопнул дверь и направился к Изуми Абэ — той самой директрисе.
— Где Мичи Такаяма?! — крикнул я на Изуми Абэ.
— Ты что себе позволяешь, Акайо Куросаки! — не менее крикливо отреагировала директриса.
— Даю тебе три секунды, чтобы ты ответила! — создал я маленький огонёк в правой руке. — Одна!..
Директриса схватилась за папку, чтобы прикрыться ею.
— Акайо Куросаки! — испугалась Изуми Абэ, однако всё равно сохранила громкий властный голосок.
— Две!.. — создал я приличный огненный шарик из того мелкого.
Глава 12. Сумбур нельзя остановить
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я не знаю! Мне не докладывают ученики, куда и когда они уходят! — спряталась директриса под стол.
— Три! — И я «потушил» огонёк, использовав вместо него Телекинетический Гейзер, который подкинул стол директрисы.
Во время падения стола, мне удалось телепортироваться к Изуми Абэ и вместе с ней переместиться в безопасный угол её кабинета.
Стол развалился.
Директриса нервно дышала, сжав своей правой рукой мою левую руку. Она не могла поверить, что какой-то ученик так легко спустит её с графских возвышенностей в графские развалины.
— Т-тебе, Акка… Акайо… ты пожалеешь о том, что сделал.
— Я тебе не Акайо, женщина! — с серьёзным выражением лица сказал я. — Если не хочешь потерять это тело, найди способ отыскать Мичи Такаяма… или её мамашу.
— Как я тебе найду?
— Изуми, сука! — нереально повысил я голос, выплеснув поток телекинетической энергии, которая откинула несколько стульев в сторону окна. — Меня довели до состояния, что теперь я не буду ни с кем договариваться, охотно веря, что со злом вообще можно договориться! Только не сейчас, — уже спокойно добавил я. — Либо ты находишь, либо я разорву тебя.
— Тварь, — прошептала Изуми Абэ и на четвереньках поползла к разваленному столу.
Я сделал вид, что не услышал этого.
— Представь, что я тот, от кого зависит твоя жизнь. Рекомендую поверить на все сто… ни, сука, на девяносто девять и девять десятых, а, мать его, на все сто! — крикнул я. — Ты поняла, сучара?!
— Да! — чуть ли не заплакала директриса. — Ищу! Дай мне минуту!
Женщина всё-таки не сдержалась. Только и было слышно, как на картонные папки капают слёзы, а сама директриса шмыгает носом, пытаясь вытереть тыльной стороной ладони потёкшую тушь.
— Вот, — протянула она мне бумажку с номером. — Это мама Мичи Такаяма. То есть это её рабочий телефон, скорее всего. Во всяком случае, я на него звонила несколько раз в прошлом учебном году.
— Звони ей.
— Но ведь…
— Звони, тварь! И не беси меня! — крикнул я.
Женщина так перенервничала, что выронила телефон и разбила экран.
— Ну ты и сука! — разозлился я не на шутку и ударил директрису по роже, вырубив её прямо на месте.
Это тот случай, когда боевого мага прорывает и он уже не хочет сопротивляться. Что называется — достали. Он готов материть всех и вся. Казалось бы, продолжай находиться в спокойном состоянии, но нет, не хочу.
Заметьте, я не сказал, что «не могу». Я сказал, что «не хочу».
Конечно, это не так просто сделать, но возможно… если постараться. Однако мне не хотелось стараться. Я хотел лишь отомстить за несдержанное обещание. Киоко, которую боевой маг пообещал защищать и не защитил, надеялась на меня, а я подвёл. Понимаю, что нужно отойти, но пока что не хочу этого делать. Пусть Тьма питается мной, я не против. У Тьмы тоже есть свой плюс — она не идёт на «ладно, хорошо, угу, я согласен». Нет, она идёт только на месть за всё, что не нравится ей.
Мне не нравится Тэмико Такаяма и синий костюмчик, которые вырубали меня с самого начала, но я, дурак, поверил, что с ними можно договориться. Теперь я верить не могу. Во всяком случае, пока я не отошёл от Тьмы, меня будет очень сложно переубедить не убивать их. Даже не знаю, что должно такого произойти, чтобы я их не убил.
Выбежав из кабинета директрисы с бумажкой в руке, я направился в сторону своего класса. Урок как раз закончился, поэтому ученики были свободны и могли покинуть школьное заведение.
Конечно же, я подошёл к Наоми Курода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ничего не объясняя, я прижался к однокласснице и вместе с ней переместился на крышу здания старшей школы Куросаки.
Девушка сгруппировалась от страха.
— Я сейчас…
— Что ты сейчас?! Телефон гони! — схватил я девушку за локоть.
Наоми дрожащими руками отдала мне свою сумочку.
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать четвертая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать восьмая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Купол раздора - Иван Александрович Мартынов - Боевая фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Старшая школа Гакко #24 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга 27 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга 21 (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко #23 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга пятнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика