Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще, любезные братья, скажу вам о том, что вы пишете, что «евангелие одно, а все поступают разно». На это скажу вам то, что я думаю об евангелии, и о всех тех книгах, которые считаются словом самого бога. По моему мнению, все эти книги ничем не отличаются от всяких других книг — дел рук человеческих. Так что надо понимать, что в этих книгах, как и во всяких других, может быть много хорошего, истинного, а также и много дурного и ложного. В книгах же, называемых словом божиим, в библии, так как книги эти очень старые, главное, были, когда люди еще очень мало знали, и кроме того много раз переводились с языка на язык и переписывались и нарочно извращались, что в книгах этих, в библии, в евангелии, посланиях, оч[ень] много пустого и даже ложного и вредного, и что верить всему, что сказано в этих книгах, не нужно. Не нужно верить уже по одному тому, что таких книг, считающихся словами бога и священными, очень много. Такие книги есть у магометан — Коран, у индусов — Веды, у китайцев — Конфуций, у японцев и части Китая — Будда, у таосистов — Лаотзе.
Верить можно и должно только тому, что одно и то же во всех верах и, кроме того, согласно с разумом и духом божиим, живущим в каждом человеке. Такое, по моему мнению, одно и то же во всех верах и согласное с разумом и духом божиим, живущим в душе человека, высказано в евангелии, не во всем евангелии, а в главных местах его, где передаются слова Христа. Из этих мест я составил то евангелие, которому я верю. Посылаю вам это евангелие — одно более подробное, другое более краткое. О молитве посылаю вам тоже ту молитву, которую я для себя каждый день по утрам читаю.1 Вы спросили меня, как я верю. Отвечаю вам перед богом всю истинную правду. Если моя вера подойдет вам, буду очень рад, если же найдете ее непригодной вам, об одном прошу, не осуждайте меня и не нарушайте нашу братскую взаимную любовь.
Печатается по копии, сверенной с черновиком-автографом, написанным на четырех страницах почтовой бумаги.
Ответ на письмо Комладзе от 18 февраля с целым рядом религиозных вопросов.
Ермолай Иванович Комладзе — сектант, принадлежавший к общине «новокрещенцев», живший в 1910 г. близ станции Слюдянка Забайкальской ж. д.
Комладзе ответил Толстому письмом от 31 марта 1910 г., в котором благодарил за присланное письмо и книги. На конверте этого письма помета рукой Толстого: Б[ез] О[твета].
1 См. запись в Дневнике, т. 58, стр. 7—8.
150. Неизвестной (учительнице Е. Б.).
1910 г. Марта 1. Я. П.
1 марта 1910 г. Ясная Поляна.
Посоветуйте мальчику не писать стихов. То, что он пишет, нельзя даже назвать стихами — так это плохо.
Посоветуйте не писать.
Слово — дело великое. Великое потому, что оно есть могущественнейшее средство единения людей. Так соединили и соединяют людей слова великих учителей мира — Христа и др[угих]. Но слово может быть и орудием зла, когда оно не соединяет, а разъединяет людей. Может быть и оскорблением того, кто их произносит, когда оно употребляется для сквернословия или коверкания языка безобразными стихами. И потому с словом надо обращаться с уважением к этому великому человеческому свойству и говорить только то, что нужно, и во всех случаях стараясь сказать это, как можно проще и яснее, не стесняясь умышленно размером, рифмой. Скажите это вашему мальчику.
Последние лет 5 я получаю ежедневно не менее 2-х писем от деревенских стихотворцев с ужасным набором слов, которые представляются их авторам стихотворениями, с просьбами помочь «развитию их дара», как они выражаются, и поместить их произведения в печати. Если счесть, сколько я получил таких писем со стихотворениями за последние года, то это будут тысячи. А сколько еще таких, которые, занимаясь тем же, не обращаются ко мне? Так что стихотворство в народе сделалось за последнее время зловредной эпидемией, которую не только не надо поощрять, но против которой, наоборот, надо всеми силами бороться, тем более, что в основе этого сочинительства лежат большей частью очень дурные чувства тщеславия и корысти.
Точно так же считаю ненужным поощрять и желание под предлогом образования вступления в учебные заведения, дающие диплом и возможность выйти из своего рабочего сословия и сесть ему на шею.
Приобретение всех нужных человеку знаний всякий грамотный рабочий человек может легко получить из книг, которые стали теперь вполне доступны самым бедным людям.
Посылаю вам несколько копеечных книжек, имея в виду преимущественно мальчика со склонностью к философии. Дайте ему по одному экземпляру тех, которых два.
Посылаю вам и вышедшие книжки «На каждый день». Вы в числах 18 или 19 найдете мой взгляд, подтверждаемый великими мыслителями, на назначение истинной и на вред ложной науки.
Лев Толстой.
Печатается по машинописному подлиннику. Кроме того, сохранился черновик-автограф, написанный на почтовой бумаге. Черновик-автограф испещрен многочисленными поправками Толстого, делавшимися в процессе писания. Впервые опубликовано вместе с письмом адресата в «Сборнике Государственного Толстовского музея», Гослитиздат, М. 1937. стр. 246—247.
Е. Б. — учительница школы в с. Изрог Ефремовского уезда Тульской губ., в письме от 26 февраля 1910 г. обратилась к Толстому с просьбой просмотреть стихи ее ученика 15-летнего крестьянского мальчика, а также спрашивала, следует ли «стараться о дальнейшем образовании мальчика». Об этом письме см. Дневник В. Ф. Булгакова, стр. 95.
* 151. П. У. Пестову.
1910 г. Марта 1. Я. П.
Письмо ваше мне было приятно получить. Насчет того, что вы пишете о том, как люди дурно живут, скажу вам следующее: не будем смотреть на других и судить их, а будем больше вглядываться в себя и судить себя. И только вглядись хорошенько в себя (я про себя говорю), столько найдешь плохого и столько работы, что некогда будет других разглядывать и судить.
Жизнь наша дурная. Отчего? Оттого, что люди дурно живут. А дурно живут люди оттого, что люди плохи. Как же помочь этому делу? Переделать всех плохих в хороших людей так, чтобы они жили хорошо, мы никак не можем, потому что все люди не в нашей власти. Но нет ли среди всех людей таких, которые были бы в нашей власти и которых бы мы могли переделывать из плохих в хороших? Поищем. Если хоть одного такого мы переделаем из дурного в хорошего, то все-таки на одного меньше будет плохих людей. А если каждый человек переделает так хоть по одному человеку, то уж и вовсе хорошо будет. Поищем же, нет ли такого хоть одного человека, над которым мы бы были властны и могли бы переделать из дурного в хорошего. Глядь, один есть. Правда, очень плохой, но зато он уже весь в моей власти: делаю с ним, что хочу. Плохой этот человек — я сам. И как ни плох он, он весь в моей власти. Давай же возьмусь за него, авось и сделаю из него путного человека. А сделает каждый то же самое над тем одним, над кем он властен, и станут все люди хорошими. А станут хорошими, перестанут жить дурно. А перестанут жить дурно, и жизнь станет хорошая.
Так вот что, я думаю, не худо бы помнить всякому.
Лев Толстой.
1 марта 10 г.
Ясная Поляна
Печатается по копии, сверенной с черновиком-автографом, начатым на конверте письма Пестова и продолженным на двух страницах почтовой бумаги и подписанным Толстым. Подлинник, как сообщил в 1929 г. П. У. Пестов, погиб во время гражданской войны. В несколько измененной редакции было опубликовано в книге Толстого «Путь жизни» (см. Л. Н. Толстой, «Усилие» и «Путь жизни», 19, изд. «Посредник», М. 1911, стр. 16).
Петр Ульянович Пестов (р. 1884) — крестьянин Пермской губ., обратился к Толстому с письмом, в котором рассказывал о моральном влиянии на его жизнь произведений Толстого, начиная от «Войны и мира» и кончая сборниками «На каждый день», благодарил Толстого и задавал ряд вопросов о том, как надо перестроить жизнь, чтобы уничтожилось социальное неравенство людей.
Толстой в последующем часто возвращался к своему письму к Пестову, цитируя его в письмах к другим своим корреспондентам. См. письма №№ 163, 171, 217, 226, 233.
152. В. Г. Черткову от 1 марта.
* 153. Е. Кузину.
1910 г. Марта 1—2. Я. П.
2 марта 1910 г. Ясная Поляна.
Посылаю вам книжки «На каждый день», из которых, если вы вникнете в них, вы поймете, для чего человек. живет. Живет он для того, чтобы исполнить волю пославшего его. А воля эта в том, чтобы любить друг друга, а не в том, чтобы сравняться с господами в их дурной жизни.
Печатается по копии, сверенной с черновиком-автографом, написанным на конверте письма Кузина. День написания письма определяется пометой В. Ф. Булгакова на конверте об ответе Толстого 1 марта и подтверждается почтовым штемпелем дня получения. В копии же напечатана дата «2 марта 1910 г.». Повидимому, письмо, написанное 1 марта, было перепечатано, подписано и отправлено на следующий день.
- Полное собрание сочинений и письма. Письма в 12 томах - Антон Чехов - Классическая проза
- Старуха Изергиль - Максим Горький - Классическая проза
- «Пасхальные рассказы». Том 1. Гоголь Н., Лесков Н., Тэффи Н., Короленко В., Салтыков-Щедрин М. - Т. И. Каминская - Классическая проза
- Рассказы южных морей - Джек Лондон - Классическая проза / Морские приключения
- Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Том I. - Иван Гончаров - Классическая проза
- Л.Н.Толстой. Полное собрание сочинений. Дневники 1862 г. - Лев Толстой - Классическая проза
- Полное собрание сочинений в одной книге - Михаил Зощенко - Классическая проза
- Собрание сочинений в десяти томах. Том 10. Публицистика - Алексей Толстой - Классическая проза
- Тщета, или крушение «Титана» - Морган Робертсон - Классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 1 - Толстой Л.Н. - Классическая проза