Рейтинговые книги
Читем онлайн Клан волков - Кассандра О’Доннелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
тебя, – проговорила Нэл и через силу улыбнулась.

– Майя мне сказала, что тебя ранили плохие люди. Это правда?

– Правда, но всё обошлось. Не нужно надо мной трястись, хорошо?

Бреган нахмурился и в свою очередь подошёл к рапаи.

– Я узнал, что ты сделала для моего младшего брата. Благодарю тебя, – произнёс он с лёгким поклоном.

Нэл слегка порозовела, несмотря на бледность.

– Не нужно меня благодарить.

Потом она пошатнулась.

– Клеа, зачем ты её сюда привела? – с упрёком в голосе спросила Майя. – Ты не видишь, что ей нужен отдых?

Клеа поморщилась.

– Именно это я и пыталась ей объяснить, но Нэл и слушать ничего не желала, очень за него волновалась, – со вздохом ответила она, указывая пальцем на Мику.

– Так, можно вернуться к серьёзным вопросам? – нетерпеливо вмешался Ван, глядя на Брегана. – О чём вы там говорили? Ах да, вы искали связь между двумя убийствами и сегодняшним нападением…

– У… убийствами? – удивлённо переспросила Нэл.

Бреган не ответил, лишь пристально смотрел на Вана.

– Не понимаю, каким боком это тебя касается. Убирайся!

– А как же она? Почему она остаётся? – парировал серпаи, переводя взгляд на Нэл.

– Я… меня только что подстрелили, а ты? Чем ты оправдаешь своё присутствие здесь? – пробормотала Нэл.

– А мне скучно.

Майя свирепо уставилась на змея.

– Тут нет ничего смешного, Ван.

– Хотите правду? Хорошо. Мне наплевать, если убивают тайганов и лупаи, – по мне, так хоть вообще друг друга перебейте, но если какие-то люди смеют нападать на ёкаев, к какому бы клану те ни принадлежали, я уже не могу оставаться в стороне, – очень серьёзно заявил серпаи.

– «На ёкаев, к какому бы клану те ни принадлежали»? – фыркнула Нэл и тут же закашлялась. – Я польщена.

– Поумерь восторг, девчонка. Я имел в виду главным образом себя. Один из тех людишек дважды пытался меня застрелить.

– Жаль, что он промахнулся, – ответила Нэл, морщась от боли.

Все, кроме Мики, снова впавшего в глубокую задумчивость, подняли глаза к небу.

– Прекратите, вы двое! – рявкнул Бреган.

– Неприятно проговаривать это снова и снова, но мне хотелось бы понять: Ван говорил не об одном, а о двух убийствах? Не мог бы ты объяснить? – попросила Клеа, поворачиваясь к тайгану.

Следующие несколько минут Бреган рассказывал о случившемся со старым Тиром, попутно отвечая на всевозможные вопросы. Нэл, Ван, Клеа и даже Мика слушали затаив дыхание, чтобы ничего не упустить.

– Лупаи и впрямь согласились на сделку, которую им предложил Бреган? Надо же, вот уж не думал, что они окажутся настолько разумными! – насмешливо протянул Ван.

– Согласились мы или нет – это ничего не меняет. Если тайганы думают, что мы отомстили, убив одного из них, они всё равно не выдадут нам убийцу Калена, – со вздохом проговорила Майя.

– В таком случае, что нам с этим делать? Выбросим? – спросила Клеа, протягивая подруге холщовый мешочек, который всё это время незаметно держала в левой руке.

От облегчения Майя расплылась в улыбке.

– Мешочек! Ты знаешь, что ты классная?! – воскликнула она.

– Знаю, – ответила Клеа, улыбаясь в ответ.

– Что это такое? – спросил Бреган.

– То, что ты у нас просил: частицы меха и кожи Калена, убитого часового, – объяснила Майя.

Бреган немедленно шагнул к волчице, схватил мешочек, уткнулся в него носом и на некоторое время замер. Наконец он поднял голову – на его лице появилось озадаченное выражение.

– Я и правда различаю запах тайгана, но не узнаю его. Тот, кто это сделал, не принадлежит к моему клану.

– Так я и думала, – усмехнулась Клеа, откровенно намекая, что не поверила ни единому слову, – я была уверена, что он это скажет!

– Я серьёзно. Даю слово, тайган, которому принадлежит этот запах, не из моего клана, – настаивал Бреган.

– Как такое возможно? – удивилась Майя. – Есть лишь один клан тигров – ваш клан.

– Не все ёкаи живут в клане, – мудро заметила Нэл.

Бреган кивнул головой.

– Одиночки не заходят на наши земли.

– Но они есть, они существуют, – парировал Ван.

Никто из них никогда не видел одиночек, но все знали, что есть и другие ёкаи, предпочитающие жить более дикой жизнью, ёкаи, которые не хотят общаться ни с кланами, ни с людьми.

– Хорошо, допустим, какой-то тайган-одиночка заблудился, наткнулся на вашего часового и убил его, однако это не объясняет того, что случилось с Тиром, а также присутствие в его хижине волчьего запаха, – заметил Бреган.

– Хм… – задумчиво протянул Ван.

– Что? – спросила Майя, глядя на него.

– Если бы я хотел начать войну между тиграми и волками, то действовал бы именно так, – ответил Ван.

У Клеа округлились глаза.

– Что?

– Ну да… Посылаем тигра убить какого-нибудь волка, а потом отправляем волка убить тигра и – опа! – дело в шляпе!

– Это полное безумие, ты просто больной! – дрожащим голосом заявила Нэл.

– Больной он или нет, но Ван дело говорит, – поразмыслив немного, признал Бреган.

Клеа приподняла брови.

– Да, но кто и зачем всё это устроил? Единственные, кому выгодна война между нами и тайганами, это…

Клеа умолкла, взгляд её метнулся сначала к Нэл, потом к Вану.

– Рапаи и серпаи.

17

Встретив обвиняющий взгляд Майи, Ван и бровью не повёл, лишь беспечно улыбнулся.

– Ты забываешь о людях.

– Люди? – удивлённо повторила Нэл. – Но как? Бреган и Майя сказали, что виновники обоих преступлений известны: одно совершил тигр, а другое – волк…

– Не знаю, как именно люди это сделали, – ответил Ван, – может, договорились с одиночками или…

– Ни один одиночка не станет вступать в союз с людьми, они их презирают, – возразила Майя.

Ван снова улыбнулся.

– Знаешь, как говорят: враг моего врага…

– …мой друг, – со вздохом закончила Майя. – Однако одиночки нам не враги, они просто живут по-другому, только и всего.

Бреган пристально посмотрел на Вана.

– Ты правда думаешь, что за всем этим стоят люди?

– Я думаю, что они на нас напали, а для меня это очень жирный намёк, – ответил Ван. – И, да, признаю: я не верю в совпадения.

– Но люди слабы, – вмешалась Клеа.

В её голосе звучало сомнение.

– Слабы? Ты шутишь? Тем не менее они только что попытались нас прикончить, – бросил Ван и неприятно осклабился.

– Он прав. Люди вовсе не слабы. Возможно, давным-давно так и было, но факт остаётся фактом: они становятся всё более уверенными в себе, они меняются, – произнёс Бреган.

– Не понимаю, что ты имеешь в виду под словом «меняются»? – спросила Майя.

– Они тайно изучают науку, стремятся восстановить часть своего прошлого, своего величия

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клан волков - Кассандра О’Доннелл бесплатно.

Оставить комментарий