Рейтинговые книги
Читем онлайн Очарован наповал - Элисон Кокран

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 83
недели каждого сезона, прежде чем уре́зать число конкурсанток до десяти, а число членов съемочной группы — до минимума, необходимого для этапов с путешествиями, перед церемонией коронации проходит пышный «бал». Двенадцать девушек состязаются в танцах с одним мужчиной. Бал неизменно превращается в говношоу.

Когда лимузин останавливается у отеля «Пенинсула Беверли-Хиллс», Чарли напоминает комок нервов, это означает, что Дев тоже комок нервов, хотя его тревога отчасти вызвана жевательными конфетами и растворимым кофе, которыми он поужинал. Чарли уводят поправлять грим и укладку, а Дев отвлекается от неустанного беспокойства о нем, заглянув к конкурсанткам. Девушек собрали в конференцзале, превращенном в гардеробную, и облачают в вечерние платья, сшитые как для диснеевских принцесс — со сборкой на талии и тюлевыми юбками.

Энджи, Дафна и Сабрина обнаруживаются в углу за пышными складками ткани и пакетами из автокафе, которые тайно пронес на съемочную площадку Кеннеди, новый наставник конкурсанток. Спереди в горловины платьев заправлены салфетки — точь-в-точь как слюнявчики, получилось до прелестного трогательно.

Чарли уже выбрал двух участниц, которых сегодня отправит домой, так что помимо этой троицы в Новый Орлеан с ним завтра вылетят Делайла, Лорен Л., Бекка, Уитни, Рейчел, Джасмин и Меган, которую Морин настоятельно просит оставить еще на несколько недель.

— Так-так, наставник нашего будущего мужа собственной персоной! — Энджи приветственно поднимает свой бургер. — Как дела у нашего бойфренда?

— Он сейчас… — Дев включает внутреннего Чарли и не удосуживается закончить фразу.

Дафна тоже включает внутреннего Чарли и сильно морщит лоб.

— Он всю неделю чем-то расстроен. Можем мы чем-то ему помочь?

Дев качает головой. Знай он, как помочь Чарли вернуться в прежнее состояние, давно сделал бы это.

— Слушай, Дафна, у меня тут вопрос возник, — начинает проходящая мимо Меган. Ее платье определенно намекает на наряд Малефисенты. Нежным такое не назовешь. — На балу ты пригласишь танцевать Чарли или надеешься, что вместо этого тебя пригласит Энджи?

Лицо Дафны розовеет в тон ее платью Спящей красавицы, а Энджи швыряет в нее ломтик жареного картофеля.

— Заткнись, ты, чума гомофобская!

Меган поворачивается к Деву:

— Слышал, как она меня назвала?

Дев показывает себе на ухо, словно в гарнитуре у него кто-то кричит, чтобы можно было не реагировать. А потом в гарнитуре впрямь слышится чей-то крик. Это Райан.

— Дев, иди сюда! У нас проблема.

Дев явно не в форме, но до гардеробной Чарли в другом конце отеля добегает всего за тридцать секунд. За это короткое время ему представляются десятки жутчайших сценариев с участием Чарли. Однако реальность хуже любой его фантазии.

Чарли стоит посреди гардеробной лишь в пластмассовой короне Принца и в эфемернейших черных боксерах. Он, по сути, голый, мышцы пресса сужаются к промежности, указывая на нее, как сверкающая неоновая стрелка. Одним словом, картинка порнографическая.

Не смотреть бы Деву, а он смотрит. С головы до ног Чарли оглядывает. Упругая кожа, покрытая ровным загаром, сильные бедра, бледная россыпь веснушек на ключице, кубики пресса, тянущиеся вниз… А вот огромные серые глаза такие невинные и ласковые, совершенно не вписываются в образ…

Райан очень кстати встает между ними, загораживая Деву обзор косых мышц живота Чарли.

— Он отказывается надевать костюм Принца! — орет Райан, словно Чарли не может объясниться сам.

— Мне жаль…. Мне очень жаль… — выдавливает из себя Чарли.

— Раз жаль, надевай костюм!

— Костюм шерстяной. Простите, но я не могу. Я не ношу шерсть.

От этой проблемы Чарли сильно заштопорил, и Дев отбрасывает мысли о наготе, чтобы набить морзянку на его голом плече. Потом он переводит внимание на Райана.

— Похоже, тебе придется достать Чарли новый костюм.

— У нас через полчаса съемки начинаются. Как, твою мать, мне раздобыть костюм с такой скоростью?

Дев пожимает плечами.

— Ты здесь супервайзовый продюсер, тебе проблему и решать. В досье Чарли указано, что он не носит шерсть. Да и на дворе июнь.

Райан скрипит зубами и раздраженно хватает портативную рацию.

— Нужен новый костюм! Срочно! — рявкает он, бросаясь вон из гардеробной, его личный ассистент — следом.

Дев и Чарли остаются наедине, и Дев понимает, что так получилось впервые с их разговора в три утра.

— Спасибо… что заступился за меня… — выдавливает Чарли, не отрывая глаз от пола.

— Никогда не благодари меня, Чарли. Это моя работа.

— Твоя работа, — медленно повторяет Чарли. Деву хочется надавить. Хочется толкнуть и пихнуть. Хочется схватить Чарли за плечи. «Вернись ко мне! — заорал бы он. — Не закрывайся больше!»

В гардеробную врывается Скайлар, и Дев делает шаг назад.

— Что за новый?.. Мать твою за ногу! — Увидев Чарли, Скайлар встает как вкопанная. — Господи… Кто-нибудь, принесите этому парню халат!

Откуда ни возьмись появляется другой личный ассистент с махровым халатом отеля. Чарли засовывает руки в рукава, а пояс не завязывает, будто считает, что халат исключительно для тепла. Халат остается распахнутым, тело — на виду. Дев включает комический тон и легкий британский выговор, потому что клоунада поможет ему не таращиться на тело Чарли.

— Ой, солнышко… — Дев сам завязывает ему халат. — Ты явно не представляешь, как выглядишь.

Чарли поднимает на Дева огромные серые глаза. По шее у него растекся неровный розовый румянец, и таращиться на любую из порозовевших частей его тела — последнее, что сейчас нужно Деву.

— А как я выгляжу? — невинно спрашивает Чарли.

Дверь гардеробной снова открывается — на этот раз вплывает Морин Скотт.

— Из-за чего задержка?

— Костюм для бала оказался шерстяным, а Чарли шерсть не жалует, — поясняет Дев. — Мы подыскиваем ему другой костюм.

— Подыскиваем? — переспрашивает Морин тоном, который едва-едва намекает на гнев, клокочущий под маской любезности. — И с чьего же разрешения?

— С моего. — Райан влетает обратно в гардеробную с полиэтиленовым пакетом из химчистки.

— Надеюсь, этот костюм наша звезда одобрит, — с улыбкой говорит Морин. Чарли облачают в костюм, который ассистент купил у гостя отеля, а Морин наблюдает: бровь изогнута, наманикюренные пальчики барабанят по предплечью. — Прекрасно! — восклицает она, когда переодевание заканчивается, и слишком сильно хватает его за плечи. — Ты идеал Прекрасного принца, готового к балу, так ведь?

* * *

Вполне предсказуемо бал превращается в говношоу.

Чарли не может оправиться от скандала с костюмом, а Меган не может оправиться от стычки с Энджи. Продюсеры явно накручивают Меган, и в реальной жизни, где нет камер и желания победить, она, вероятно, девушка порядочная, хоть и эмоционально незрелая.

В эмоциональной незрелости ли дело или в отчаянном желании продвинуть свой ютьюб-канал любым способом, но она поддается отрицательным импульсам шоу, стравливающим участниц. В начале вечера она устраивает сцену — орет на Энджи, потом запирается в гардеробной, пока Чарли не приходит ее умасливать.

Оправиться от стычки не может и Дафна —

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очарован наповал - Элисон Кокран бесплатно.
Похожие на Очарован наповал - Элисон Кокран книги

Оставить комментарий